Милая душа
Шрифт:
Я моргнула сквозь пелену слез и посмотрела в лицо моей маме. Я крепко сжала свои четки и спросила: “Почему все бросают меня, мама? Почему все должно быть так тяжело? Для всех? Почему у нас должен был получиться тот поп, который мы сделали? Почему ты заболел? Почему Аксель попал в тюрьму? Почему Лекси чуть не умерла? Почему Остин должен был заботиться обо мне, когда он сам был практически ребенком? И почему я не узнал тебя так, как узнали мои братья? Почему тебя забрали до того, как я по-настоящему узнал тебя, а ты узнал меня? По моему лицу текли слезы. “И почему у моей Элси была такая дерьмовая жизнь?
Я опустил голову и поднес четки к своей склоненной голове, молясь, молясь, чтобы она была в безопасности.
Я не слышал шарканья ног, пока рядом со мной не сели два человека. Я вытерла глаза и увидела, что Остин и Аксель сидят по обе стороны от меня.
Мое лицо вспыхнуло от смущения из-за того, что они могли услышать, из-за того, что я развалился на части. Но они ничего не сказали. Остин откинул голову назад, прислонившись к ангелу, и я внезапно оказалась прижатой к груди Акселя, его большая рука лежала на моей голове, когда он поцеловал мои волосы.
Я попыталась отстраниться, но он все еще держал меня. Мой старший брат не отпускал меня. Выплеснув все это, я вцепилась в его свитер и, черт возьми, разорвала его на части. Руки Акселя были крепко сжаты, и ничего не было сказано, пока я очищалась от всего, что сдерживала годами. От всей этой проклятой боли. Но больше всего меня убивало разбитое сердце из-за того, что Элси ушла.
Когда у меня заболели глаза и обожгло горло, я повернул голову, вдыхая прохладный воздух, и сказал хриплым голосом: “Спасибо, Акс”.
Аксель еще раз поцеловал меня в макушку. “Я слышал тебя, Лев. Мы оба слышали, и позволь мне сказать тебе кое-что сейчас, парень, лучшие дни в твоей жизни еще впереди, ты просто должен пробраться сквозь дерьмо, чтобы добраться туда первым”.
Слова Акселя успокоили что-то внутри, но я сказал: “Она ушла, Акс. Я понятия не имею, где она, черт возьми.
“Так ты собираешься сдаться?”
Я села прямее, отстраняясь от груди Акселя. “Нет, я не сдаюсь, но что мне делать дальше?”
Рука Остина опустилась на мое согнутое колено, когда я увидела что-то на полу перед нами. Мое сердце переполнилось, когда я увидела это красивое лицо, смотрящее на меня. Я повернулась к Акселю. “Ты закончил это”, - заявил я, пораженный реализмом, совершенным сходством.
– Сегодня, - сказал Аксель. “ Подошел, чтобы отдать тебе его, и в этот момент увидел, как ты вылетаешь с подъездной дорожки. Аксель указал на Остина.
– Ост рассказал мне, что случилось с малышкой Элс, и я знала, где мы тебя найдем.
Я закрыл глаза и задышал носом. Когда я открыл глаза, я сказал: “Это единственное место, которое успокаивает меня, когда я теряю самообладание. Я... я скопировал один из ваших ключей некоторое время назад.
Аксель кивнул, но сказал: “Я понимаю, Лев, понимаю. Но это не мама, эти четки - не мама. Ты должен начать жить правильно, не зацикливаясь на прошлом, не воздавая должное этому имуществу,
– Я не могу двигаться дальше, я пыталась, - прохрипела я. “ Я устала от того, что все меня бросают. Мама, ты, теперь Элси. Ее больше нет, и я чувствую, что не могу дышать при мысли о том, где она и что с ней случилось ”.
“Тогда найди ее”, - сказал Аксель, как будто я не искал ее весь день.
“Мы побывали везде, о чем только могли подумать, Акс”, - ответил за меня Остин.
– Ее нигде не было.
“Она где-то есть, все куда-то уходят, когда их ломают”, - сказал Акс и посмотрел на меня. “Ты здесь, малыш, с этой скульптурой мамы, куда ты всегда приходишь. Куда бы пошла Элси? Где она чувствует себя наиболее спокойно?”
Я покачала головой, понятия не имея, когда увидела мраморную скульптуру, которую Аксель только что закончил, и выпрямилась.
“Кажется, я знаю, где она будет”, - сказал я и вскочил на ноги. Я полез в карман за ключами и оглянулся на братьев.
– Я должен пойти и забрать ее.
Акс ухмыльнулся и тоже поднялся на ноги. Он притянул меня к своей груди и сказал мне на ухо: “Ты, может, и не совсем такой, как мы с Остом, Лев, но ты все равно гребаный Карильо. Ты, блядь, поднимаешься, когда важен момент. Иди за своей девушкой”.
– Спасибо, Акс, - прохрипела я, затем тоже обняла Остина.
Аксель протянул руку за скульптурой.
– Я отнесу это Остину домой.
Я повернулся, чтобы уйти, когда Остин спросил: “Как ты думаешь, где она будет?”
Я перевел взгляд на статую ангела и ответил: “Портленд”.
Я покинул склад, мое сердце колотилось от адреналина. Я позвонил Лекси из машины, ее взволнованный голос ответил после второго гудка. “Леви? Ты в порядке, милая?”
– Я в порядке, Лекс, или буду в порядке. Мне нужна услуга.
“Нормально?” - с сомнением ответила она.
– Мне нужно, чтобы ты нашел Джоани Холл. Это мама Элси.
– Хорошо, Джоани Холл. И что я ищу?
– спросил я.
– Там, где она похоронена, - сказал я, выезжая на главную дорогу в направлении Портленда, штат Орегон.
* * * * *
Мне потребовалось три часа, чтобы добраться до кладбища. Движение было адским из-за дорожных работ и проливного дождя. Я припарковал свою машину и посмотрел на огромное кладбище, единственный свет исходил от нескольких садовых солнечных фонарей, установленных у входа.
Ворота впереди были заперты, но стена была низкой, и я перелез через нее, холодный ветер хлестал по голым деревьям. Я посмотрела на массу надгробий, но ничего не увидела. Я вздохнула, понимая, что это будет не так просто, как я думала. Но я знала, что Элси должна быть здесь. Ее мама была единственным домом, который у нее когда-либо был. Если бы она была сломлена, если бы ей нужно было сбежать, она бы приехала сюда. Я был уверен в этом.
Я шел вдоль могил ряд за рядом, осматривая следующий ряд, надеясь увидеть проблеск светлых волос. Но темнота была густой. На кладбище было совершенно тихо, так тихо, что я слышал, как хрустят мои ноги по холодной траве.