Миллион миров с тобой
Шрифт:
Я осторожно переворачиваюсь на другой бок, обращая внимание на одежду, которую ношу: грубая ткань цвета ржавчины, плохая обувь, какой-то шарф, повязанный поверх волос...
... и посмотрев вниз, я обнаруживаю, что нахожусь примерно в сорока футах над мраморным полом.
Когда-то я нервничала из-за высоты, но после того, как я свесилась с вертолета и оказалась на околоземной орбите, всего лишь сорок футов кажутся мне облегчением. Неужели Ведьма надеялась, что я слишком быстро перевернусь и умру? Она способна на большее.
— Разве вы не видите ересь? — зовёт гордый, властный голос. Её слова эхом отдаются в этом пространстве, которое должно быть большим,
Я перемещаюсь дальше по платформе, пока не вижу, кто говорит со мной снизу. Там, внизу, возле огромных колонн, поддерживающих арку, собирается небольшая группа людей. Большинство из них в длинных платьях или мантиях, очевидно, более роскошных, чем моя собственная. Их одежды сверкают блеском шёлка или блеском бархата. Некоторые носят тёмно-красную сутану и шапочку, которые, как я знаю, принадлежат кардиналам Римской Католической Церкви. Однако нет никаких сомнений в том, кто говорит — это должна быть женщина в высокой остроконечной шляпе и белом одеянии, богато расшитом золотой нитью, которая блестит на свету.
Хотя мы никогда раньше не встречались, я знаю, кто это: Её Святейшество Папа Марта III.
Я говорю себе: "Добро пожаловать обратно в Римскую вселенную".
— Вы отказываетесь отвечать? — кричит она. Даже на такой высоте, я вижу, как углубляются морщины на её хмуром лице. — Вы одобряете еретическую деятельность вашей госпожи?
Я достаточно знаю мировую историю, чтобы быть уверенной, что не хочу, чтобы папа рассердился на меня. Это и есть план Ведьмы? Скормить меня инквизиции?
— Нет, мэм...Ваше Святейшество!
— Тогда почему же вы не помешали ей написать эту мерзость? Изобразить Адама одного при сотворении мира, без Евы, матери человечества? — Папа Марта взмахивает каким-то золотым посохом в сторону огромного пространства, окружающего нас.
Наконец до меня доходит, что это Сикстинская капелла, только сейчас зарождающаяся, только сейчас превращающаяся в шедевр. Вместо Микеланджело эту работу имеет честь создавать другой художник, и, по-видимому, я одна из его учеников. Охваченная благоговейным трепетом, я снова перекатываюсь на спину и смотрю на эту картину, которая теперь представляется мне совершенно оригинальной интерпретацией сотворения человека в тот момент, когда Адам получает искру сознания от Бога. Я помогаю разрисовывать Сикстинскую капеллу! Это делает эту вселенную абсолютно, совершенно самой великолепной из всех, в которых я когда-либо была. Моё страдание из-за разрыва с Полом исчезает на один прекрасный миг, заставляя меня чувствовать только чистое удивление.
— И всё же вы отказываетесь отвечать! — рявкает Папа, что напоминает мне о необходимости двигаться.
— Простите меня, Ваше Святейшество, — отвечаю я. — Могу я спуститься и обратиться непосредственно к вам? С тем уважением, которого вы заслуживаете? — это похоже на то, что можно было бы сказать Папе римскому.
После минутного молчания Папа Марта III отвечает:
— Это допустимо.
Оказывается, эти подмостки были построены людьми с сильно преувеличенными представлениями о том, насколько акробатичны большинство художников. Мне требуется некоторое время, чтобы спуститься вниз и к тому времени я уже задыхаюсь. Но я использую это время, чтобы подумать о том, как я могу ответить на её вопрос, поскольку я понятия не имею, кто моя “госпожа”, почему папа не злится на неё напрямую или почему были выбраны подобные художественные решения.
Папа Марта не выше 155 см. Она зрелого возраста,
— Ваше Святейшество, — начинаю я. Мне следует сделать реверанс? Это не повредит. Поэтому я делаю это, а потом начинаю быстро говорить. — Насколько я понимаю, моя...хм...госпожа планирует нарисовать творение Евы как совершенно отдельную картину. Она хочет индивидуально изобразить отца и мать человечества, прежде чем она соберёт их вместе, чтобы рассказать остальную часть истории творения.
Папа Марта ничего не говорит, и я нахожу её молчание зловещим. Если Ведьма каким-то образом придумала, как подставить меня за ересь в средневековые времена, что ж, мне придётся дать ей пару баллов за креативный подход. Но я не думаю, что это так. Честно говоря, кажется, мне вообще ничего не угрожает.
Вместо страха я чувствую только тихую боль от осознания того, что мы с Полом были разлучены друг с другом... может быть, навсегда.
В конце концов папа заявляет:
— Если это правда, то такое объяснение вполне удовлетворительно. Но я буду ждать полного отчёта о её планах относительно потолка, когда госпожа Аннунциата вернётся из Доломитов.
Я киваю.
— Конечно. Ваше Святейшество, — не забывай добавлять это каждый раз.
— Она держит свои планы в секрете и всё ещё имеет наглость жаловаться на то, что ей мало платят! — Папа Марта начинает расхаживать вперёд и назад, и её элегантная толпа придворных с шелестом шёлка расступается, освобождая ей место. — Неужели она осмелится спорить со своим понтификом? Я видела, как она носила золотые цепи, красивые платья, даже драгоценности, — Папа прижимает руку к горлу, как будто изображая какое-то ожерелье, которое видела на госпоже Аннунциате. Затем её глаза резко фокусируются на мне, и она кричит. — Посмотрите на это! Она так щедро вознаграждена, что даже её ученики могут носить цепи!
С этими словами она хватает цепочку Жар-птицы и срывает её с моей шеи.
Чёрт возьми! Большинство людей из этого измерения никогда бы не увидели Жар-птицу, если бы не знали о ней, но Папа Марта думала именно о том, что нужно, в тот самый момент, когда её глаза сфокусировались на мне. Поскольку она думала об украшениях, она увидела то, что было на моей шее.
Моим первым инстинктом было немедленно схватить её и вернуть обратно, но я предполагаю, что физическое нападение на Папу не закончится хорошо. Я попыталась придумать объяснение, которое могло бы сработать.
— Оно не было куплено, — с трудом выговариваю я. — Это... семейная реликвия, Ваше Святейшество. Моя мать передала его мне, — что на самом деле более или менее соответствует истине. — Пожалуйста, я...
— Её Святейшество никогда не захочет лишить скромного ученика её единственного ценного имущества, — бормочет один из придворных, делая шаг вперёд. — Её милосердие и щедрость восхваляются во всём христианском мире.
Я уже видела эту придворную раньше, в этом мире и в нескольких других: это Ромола Харрингтон. Всё моё тело напрягается, потому что в Главном офисе она одна из многочисленных подчиненных Ватта Конли. Она и раньше проскальзывала в разные измерения, чтобы помешать мне. И всё же я встречала её в тех мирах, где она была только самой собой, и даже там, где мы были друзьями. Она будто с дальнего конца орбиты, где находится моя семья, Пол, Тео и Конли, кто-то, кто может быть связан с нами, а может и нет.