Миллион за жену-беглянку
Шрифт:
– Итак, условия, которые ты предлагаешь… – начала она.
– Мой дед столкнулся с выбором: согласиться на пересадку печени или умереть, – сказал Винн. – Хирург не дает никаких гарантий, что операция пройдет успешно. Но если ее не сделать, дедушка умрет в течение нескольких недель.
– Мне жаль, что у него такие проблемы со здоровьем, – ответила Алиса. – Но я не понимаю, какое это отношение имеет к…
– Если дедушка умрет – а шансы на удачный исход очень малы, – я хочу, чтобы он не страдал.
Алиса знала, как сильно Винн уважает своего деда, Доменико Гальярди, и как помог ему старик в то время,
– Я знаю, как сильно ты заботишься о своем деде, Винн. Может, я тоже могу чем-нибудь ему помочь?
– Да, ты можешь кое-что сделать для него. Я хочу, чтобы мы помирились на то время, пока он будет поправляться после операции.
Алиса посмотрела на мужа так, словно он сказал ей выпрыгнуть из окна. Сердце забилось настолько сильно, что в ушах зашумела кровь.
– Что?!
– Ты слышала, что я сказал.
Теперь на лице Винна была написана такая непоколебимая решимость, что, похоже, отговорить его от этой идеи вряд ли будет кому-нибудь под силу.
Алиса облизнула пересохшие губы. Он хочет, чтобы она вернулась? Как его жена? Алиса открыла рот и закрыла снова, чувствуя, что не может вымолвить ни слова. Обретя наконец дар речи, она спросила:
– Ты с ума сошел?
– Вовсе нет. Я готов на все, чтобы мой дед прошел через это, не испытав переживаний больше, чем ему и так придется, – заявил Винн. – Для него очень важны семейные ценности. И я хочу возобновить наш брак и жить с тобой, пока дедушка не поправится.
Алиса так резко поднялась, что стул, на котором она сидела, чуть не опрокинулся.
– Никогда не слышала ничего более странного. Не думаешь же ты, что я вернусь к тебе, как будто и не было последних двух лет? Я этого не сделаю. И ты не сможешь меня заставить!
Винн остался сидеть, все так же пристально глядя на жену. Что-то в его неподвижности заставило Алису затрепетать.
– Айзек талантлив, но этот талант будет растрачен впустую без моей помощи, и ты это знаешь, – сказал он. – Я буду полностью спонсировать его спортивную карьеру не один, не два, а целых три года, если ты согласишься вернуться ко мне на три месяца.
Алиса очень хотела отказаться от этого предложения. Но в таком случае ее младший брат никогда не сможет реализовать свой талант в гольфе. А она может дать Айзеку эту возможность. Вот только как можно вернуться к Винну даже на три минуты, не говоря уже о трех месяцах?
Алиса сжала ремешок своей сумочки так сильно, будто это был спасательный круг, и, не глядя, потянулась к ручке дорожной сумки, словно ища поддержки.
– Разве ты забыл? У меня студия в Лондоне. Я не могу просто собрать вещи и переехать сюда.
– Ты откроешь временный филиал своего бизнеса здесь, в Милане, – предложил Винн. – Можешь даже заключить франчайзинговое соглашение. У тебя ведь уже есть богатые итальянские заказчики, так?
Алиса нахмурилась. От кого муж узнал о ее итальянских клиентах? Может, от Айзека? Но она редко обсуждала с братом свою работу. Чаще Айзек рассказывал сестре о своих делах и делился
– Откуда тебе известно про моих итальянских заказчиков?
Винни насмешливо улыбнулся.
– Я итальянец. У меня друзья и коллеги по всей стране.
Подозрение закралось в душу Алисы.
– Так, значит, это тебе я обязана поступившими мне заказами на дизайн интерьера виллы ди Капеллис во Флоренции и виллы Феррантес в Риме?
– А почему бы мне не порекомендовать тебя? Твоя работа превосходна.
Алиса прищурилась:
– Ты сейчас говоришь обо мне как о декораторе или как о жене?
– Возможно, со второй попытки из тебя получится отличная супруга.
– Второй попытки не будет, – отрезала Алиса. – Ты обманул меня, чтобы я вышла за тебя в первый раз. Думаешь, сумеешь обмануть и во второй? Неужели считаешь меня настолько глупой?
Винн с ленивой грацией откинулся на спинку кожаного кресла, напоминая льва, затаившегося перед прыжком.
– Я не говорю, что на этот раз у нас будет настоящий брак.
Алиса не знала, вздохнуть ли ей с облегчением или обидеться на эти слова. Муж только что ясно дал ей понять, что больше не находит ее привлекательной. В прошлом единственное, что у них хорошо получалось вместе, – лишь заниматься сексом. Нет, не хорошо, а просто блестяще. Между ними словно проскакивали искры. От их первого поцелуя тело Алисы мгновенно запылало желанием. Она никогда не испытывала оргазм ни с кем, кроме Винна. До знакомства с ним ей даже не нравилось заниматься сексом. А главное, Алиса ни с кем не спала с тех пор, как рассталась с мужем. Так почему же он не хочет извлечь свою выгоду из того непреодолимого плотского влечения, которое они испытывали друг к другу?
– У нас будет ненастоящий брак? Как это?
– Мы не будем спать вместе.
– Мы… мы не будем?..
Алиса была встревожена, ее голос прозвучал осторожно, неуверенно и… подавленно.
– На публике мы станем разыгрывать счастливую пару. Но спать будем в отдельных комнатах.
Алиса не могла понять, почему ей так больно. Она не хотела спать с ним. Ну, может быть, этого желало ее тело, но умом она не стремилась к этому. Что ж, придется телу смириться, потому что ни при каких обстоятельствах она больше не ляжет в постель с Винном. «Потому что, не исключено, тебе не захочется оттуда вылезать», – предательски добавил внутренний голос.
– Послушай, к чему этот бесполезный разговор? Я не буду изображать твою жену ни на людях, ни наедине. Понял?
Винн молча продолжал смотреть на Алису таким стальным взглядом, что у нее по спине пробежала дрожь, словно прокатились кубики льда.
– Как только истекут три месяца, я сразу же разведусь с тобой без всяких споров в суде.
Алиса снова сглотнула. Это было именно то, чего она хотела, – простой развод. Но взамен ей предлагается трехмесячное притворство.
– Если то, что мы снова живем вместе, станет известно, нам впоследствии придется еще два года прожить раздельно, прежде чем нам позволят развестись.