Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Твои шаги вполне красноречивы, - сказал Миллстоун, вставая для рукопожатия.

– Если бы ты так же мастерски определял другие детали, цены бы тебе не было.

– Тут просто дело привычки, - спокойно ответил Джон, усаживаясь обратно, - а вот вы, сэр, кстати, опоздали.

– Да, - кивнул Джек, взглянув на часы, - найти важного человека оказалось не так просто, как я думал, когда назначал время встречи. Но обо всём по порядку. Можно мне тоже кофе?

– Конечно, - ответила Шейла, вставая, чтобы достать ещё

одну кружку, - Джонни, подогрей чайник.

– А ты, я смотрю, неплохо здесь устроилась, - сказал Ричардс, осматриваясь, - я думал, тебе и вправду дали слишком маленький кабинет.

– Куда уж меньше этого?
– сказал Миллстоун, - у меня в Смоллкрике просторнее.

– Кстати, тебе уже сказали по поводу Смоллкрика?
– спросил Джек, усаживаясь на стул рядом с Дугласом.

– Да.

– И твой ответ?

– А он может быть каким-то кроме положительного?

– Ну, вдруг ты откажешься от важного расследования и решишь остаться в спокойном городке, - пожал плечами Ричардс.

– Я в любой момент могу туда съездить, чтобы вкусить покоя. Там он действительно какой-то особенный.

– Ладно, это всё лирика. Значит, ты в деле?

– Разумеется.

– Тогда приступим. Как я слышал, ты в Пеллине получил интересную консультацию.

– И обо всём же тебе доложили.

– Конечно. Но сейчас важно другое. По-другому начинаешь смотреть на легенды о вампирах, верно?

– Если только самую малость, - пожал плечами Джон, - не думаю, что этим существам нужен антураж. Так что по большей части это всё выдумки.

– Как знать, как знать.

Джон вкратце рассказал своим коллегам ту информацию, которую он узнал в Пеллине. Все молча слушали, почти не задавая вопросов. Это было лишь начало, плохо поняв которое, можно было ни в чём не разобраться в дальнейшем. Шейла, уже готовившая материалы по этому делу, была задумчивее всех, и Миллстоуну поскорее хотелось ознакомиться с той информацией, которая уже была ей известна.

– К счастью, мне в Пеллине предоставили больше информации. И самая важная деталь, - Ричардс закурил, - нынешние работники склонны думать, что там был ещё один корпус, от которого сейчас уже ничего не осталось. Они нашли несколько старых планов, на некоторых из которых он обозначен.

– Почему только на некоторых?
– спросил Миллстоун.

– Может быть, его построили незадолго до катастрофы, а остальные планы несколько старше, - пожал плечами Джек, - это неважно. Важно то, что он тоже мог содержать образцы.

– И все они на свободе.

– Этого я сказать не могу. На момент присоединения Джейквиля двадцать один год назад, того корпуса уже не было. Нельзя даже сказать, сколько их было.

– И были ли они, - добавил Миллстоун.

– Мисс Лейн, - кивнул Ричардс.

Шейла встала из-за стола, достала из шкафа тонкую красную папку и подала её Джону.

– До нас дошли даже записи

Джейквильской полиции, сделанные ещё когда он не был частью федерации.

– Полиция здесь была и до нас?
– поднял брови Миллстоун.

– Да. И даже есть те, кто ещё помнит те времена, - сказала Шейла, усаживаясь обратно за стол.

– Конечно, записи разрозненные, но кое-что понять всё же можно.

Джон раскрыл папку. Первым лежал лист, написанный от руки. В правом верхнем углу стояла дата - 18.08.1023, рядом в скобках была более свежая надпись "21.08.356".

– Что это у них за летоисчисление такое?

– Они решили взять тысячу лет, как дату катастрофы, ну а само организованное поселение на тот момент существовало двадцать три года, - ответил Ричардс.

– Почему именно тысячу? Я впервые сталкиваюсь с таким большим числом.

– Никто не знает. Но это сейчас неважно. Ты читай, читай.

– У кого-то не очень хороший почерк, - ответил Джон и погрузился в чтение.

– Несмотря на большую потерю крови, её следов на месте обнаружения тела почти не найдено. У жертвы вскрыта грудная клетка и вырвано сердце, - вслух зачитал Миллстоун.

– Знакомый почерк?

– Да уж.

– И это в те времена, когда считалось, что на месте Пеллина ничего не сохранилось, - сказала Шейла.

Отчёт был написан коряво, но он был ценен скорее тем, что служил отправной точкой в деле убийств с вырыванием сердца.

– Эндрю Май, - прочитал подпись Миллстоун, - а он сейчас жив?

– К сожалению, нет, - покачала головой Шейла.

– Жаль. Интересно было бы получить информацию из первоисточника.

– Ты не задавался вопросом, что если их цель размножиться как можно больше, почему они вырывают сердце?
– спросил Ричардс, - ведь при этом перерождения жертвы не происходит.

Задавался, - глубоко кивнул Джон, - но толком понять не могу.

– Может быть, он понимает, что если будет обращать всех подряд, то скоро у них не останется еды?
– выдвинул предположение Эгил.

– Первая интересная мысль за сегодня, - сказал Ричардс.

– Или, может быть, они не хотят, чтобы кто-то разделил их судьбу?
– сказала Шейла.

– То есть?
– переспросил Миллстоун.

– Ну, подумай, они же вынуждены убивать, если я правильно понимаю.

– Да, - кивнул Джон.

– А может, он не хочет убивать.

– Мне кажется, это вряд ли, - поморщился Миллстоун, - они запрограммированы на это.

– А я думаю, определённая логика в этом есть, - парировал Ричардс, - ладно, читай дальше.

Миллстоун перевернул лист. Дальше шли даты в формате, принятом федерацией, значит, Джейквиль уже относился к ней. Способы убийства различались, но всегда отмечалось практически полное отсутствие крови.

– Сердце больше никому не вырывали, - задумчиво сказал Миллстоун.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи