Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это верно. Тут подробности, которые я могу вам рассказать, заканчиваются. Но, кое-чем я вам всё же помогу.

– Это уже интересно.

– Но только всё, что я вам скажу, я скажу только вам. Никто другой не должен знать, что вы вообще говорили со мной.

– Хорошо, - согласился Джон.

– Когда-то я вёл похожее расследование, только жертву нашли в окрестностях Флаенгтона. И меня следы тоже вывели к этому месту. Но потом моё расследование приостановили. В Темпелгтоне была проведена проверка, и на этом всё. Я пытался разузнать, что

к чему, но максимум, что мне разрешили, это следить за этим местом. Нужен лишь один их прокол, - с небольшим оттенком злобы сказал он, - но они пока ещё его не допустили, и поэтому я ничего не могу сделать. Но у вас руки не связаны, поэтому я и рискнул предложить вам сотрудничество.

– Есть вероятность, что и мне запретят туда соваться.

– Это вряд ли. Вы ведь и так только обозначились и больше ничего. Они там могут спать спокойно.

– Но ведь это не всё, что вы хотели мне сказать.

Миллстоун достал из пачки сигарету и закурил, предвкушая интересный разговор.

– Ещё когда следы не увели меня далеко от Флаенгтона, я неожиданно узнал, что это расследование параллельно со мной ведёт кто-то ещё. Возможно, вы уже тоже с этим сталкивались.

– Пока ещё неявно, но что-то такое было, - кивнул Джон.

– Продвигаясь вперёд, я всё больше убеждался в своих подозрениях, и однажды мне удалось выйти на этих людей.

Гарри тоже достал сигарету и закурил. Миллсоун с нетерпением смотрел на него, ожидая, пока он продолжит свой рассказ.

– Оказывается, не мы одни ищем виновника всех этих убийств с вырыванием сердца. Точнее, виновников несколько, - он поставил локти на стол и, пододвинувшись ближе к Миллстоуну, стал говорить значительно тише, - точное число неизвестно.

– Это их информация?
– тоже понизив тон голоса, спросил Миллстоун.

– Да. Но я получил её косвенно. Личных встреч с ними у меня не было. Возможно, они осведомлены о моих неудачах, а может быть, за мной следят.

– Вы договорились с ними о встрече?

– Вроде того, - Гарри снова откинулся на спинку стула и стал говорить громче, - я вышел на человека, который мог это организовать. Он сказал мне, что нужно делать. Это своего рода пароль. Я выполнил всё, но ко мне не подошли. Последняя нить оборвалась.

– Почему вы думаете, что ко мне подойдут?

– Возможно, за вами пока ещё не следят, а может быть, вы просто больше им приглянётесь, - улыбнулся Келтон.

– Хорошо. Каковы ваши условия? Вы ведь не просто так решили поделиться со мной информацией?

– Как хорошо, что с вами так просто, - снова улыбнулся Гарри, - думаю, вы даже представляете, что я хочу попросить взамен. Что нужно таким, как мы? Я хочу быть в деле. Если они согласятся работать с вами, я тоже хочу знать, что к чему.

– С этим никаких проблем, - уверенно ответил Миллстоун, - тем более, что, возможно, ваша помощь мне ещё понадобится. Вместе у нас больше шансов найти истину.

– Да. Единственное, что я знаю наверняка, так это то, что в этом деле всё очень

и очень непросто. Признаться, я даже сейчас не до конца понимаю, насколько.

– Надеюсь, это прояснится, - сказал Миллстоун.

– В общем, - Келтон снова склонился над столом и стал говорить тише, - около самой границы есть небольшой городок. Кейлисон. Знаете?

– Знаю, - кивнул Джон.

– Там есть бар, который называется Десли.

– Тоже знаю, - с лёгкой улыбкой сказал Миллстоун.

– Вы должны быть одни, - осторожно сказал Гарри, бросив короткий взгляд на Дугласа, - и не просто сидеть за столом в одиночестве, а и приехать туда без посторонних. Я понимаю, что вы работаете вместе, но у них такие условия.

– Хорошо. Что дальше?

– Вы должны подойти к бармену и сказать, что бронировали столик. Когда он спросит ваше имя, вы должны представиться как Лео. Он проведёт вас в дальний угол и предложит выпить. Вы должны заказать виски с колой и ждать. В удобный момент к вам должен кто-то подсесть. Если не придут до полуночи, то значит, вы по каким-то причинам им не понравились.

– Разборчивые какие, - усмехнулся Джон.

– Я мало что знаю об этой организации, но по степени секретности и закрытости она превосходит всё, что я знаю.

– Интересно. Как думаете, не слишком ли сильный размах для нескольких убийц?

– Подозреваю, что это дело имеет такой размах, который мы с вами пока не можем даже представить.

– Возможно. А появиться там можно в любой день?

– Да.

– Тогда я отправлюсь сегодня.

– Хорошо.

– Как мне найти вас в дальнейшем?

– Я запомнил вашу машину. Можете появиться на той дороге, и я сам вас найду.

– Хорошо. А если я понадоблюсь вам, то можете прийти сюда и попросить мистера Слоуна телеграфировать мне. Либо, если не боитесь слежки, можете сами послать сообщение в полицию Джейквиля на моё имя.

Годится, - кивнул Келтон, - на этом позвольте распрощаться.

Он встал и протянул руку.

– Рад знакомству, - сказал Миллстоун.

– Взаимно. Кстати, - Гарри взглянул на часы, - если хотите успеть в Кейлисон, то лучше выдвигаться сейчас.

– Я так и сделаю, - сказал Джон и тоже встал.

Расплатившись со Слоуном, новый знакомый Миллстоуна удалился. Джон лишь слышал, как заработал мотор его машины, после чего она скрылась из поля зрения.

– Как прошло?
– поинтересовался хозяин, когда Джон расплачивался.

– Не зря, - улыбнулся Миллстоун, - хоть и в Темпелгтон попасть не удалось.

– Дай Бог, чтобы у вас всё вышло, - хозяин бара добродушно улыбнулся.

– Если что, будьте на связи.

– Обязательно.

Джон и Дуглас ненадолго задержались на крыльце, чтобы покурить.

– Не боишься идти один?

– Не то, чтобы сильно, но понимаю, что риск есть.

– И немалый, - добавил Эгил.

– Кроме этого у нас ничего нет, так что оно того стоит.

– Скажешь об этом мисс Лейн?

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего