Миллстоун. Трилогия
Шрифт:
Даже если бы Джон что-то знал, он бы не стал говорить об этом Георгу. Степень доверия между ними ещё была недостаточно высокой. Тем более, с их стороны особенной информации Миллстоун пока не получал. Но поскольку Джек не наградил его разрешением знать подробности, детективу даже не пришлось врать о том, что он ничего не знает.
– Жаль, очень жаль, - с досадой сказал Георг.
– Почему?
– Вы считаете, что такая организация пойдёт на сделку с федерацией?
– удивился он.
– А почему нет?
– Хотя бы
– У нас нет полномочий, - пожал плечами Джон.
– Верно. А кто вам сказал, что они есть у них? Это исполнители. Им просто указывают цель.
– А вот интересно, - спокойно сказал Миллстоун, проводя указательным пальцем по кромке своего стакана, - откуда вам это всё известно? Если это настолько закрытая организация, да и у вас не проще.
– У всех есть свои осведомители. Это федеральные агенты допускаются в игру с большой осторожностью, а некоторым из нас это сделать проще.
– Очень интересно.
– Вы могли бы устроить мне разговор с ними?
– всерьёз сказал Георг, резко меняя тему разговора.
– Это смотря, как далеко мне можно зайти. Я не говорил о вас своему начальству. Как знать, если я всё распишу в самых ярких красках, возможно, это удастся устроить. Но вы ведь понимаете, что это будет означать.
– Нет. Этого делать нельзя. По крайней мере, пока.
– Ну, насколько я знаю, мой руководитель человек.
– Скорее всего. Их глубина проникновения велика, но численный перевес пока ещё на нашей стороне.
Георг задумался и отхлебнул чая. Миллстоуну начало казаться, что стрелки, задержанные недавно, тоже имеют отношение к их организации, но пока прямых свидетельств этого у него не было, поэтому делать выводы было рано.
– Так что нам сегодня предстоит?
– Джон возобновил разговор, желая рассеять тишину.
– Небольшая охота, - сказал Георг.
– Хотим показать вам того, за кем вы охотитесь в районе Алдера, - добавила Салли.
Джон в один момент стал серьёзным. Он хотел было что-то сострить, но не стал, а лишь молча отхлебнул пива.
– Мы бы справились и сами, - продолжала девушка, - но будет хуже, если вы впервые столкнётесь с ними когда нас не будет рядом.
– Тут вы точно правы, - сказал Миллстоун.
– Нам нужны серебряные пули?
– серьёзно спросил Эгил.
– Очень желательны, но в принципе сгодится оружие, которое и так есть при вас.
– У вас ведь лазер?
– спросила Салли.
– Да, - кивнул Джон.
– Я предпочитаю винтовку, - ответил Дуглас.
– Тогда стреляйте в сердце или в голову и надейтесь, что получится. И не упускайте цель, может понадобиться второй выстрел.
– Я думал, что им можно выбить мозг, - сказал Джон.
– Можно. Только сделать это сложнее. Они очень быстро регенерируют. Особенно мозг.
– Значит, сердце надёжнее?
– Да. Но всё равно,
– Значит, ты правильно всё предугадал, - сказал Джон напарнику.
– Выходит.
– А почему они боятся серебра?
– спросил Миллстоун у Георга.
– Оно затрудняет регенерацию. Я бы сказал, что его использование непринципиально, но видел пару раз, как их убивали только благодаря ему.
– Интересно. В Алдере, чтобы изгнать койота варят специальное зелье, в которое тоже добавляют серебро, и они боятся его даже на расстоянии.
– Мы слышали о таком, даже следили за обрядом, надеясь, что оно захочет им помешать, - сказала Салли, - но как это действует, не совсем понимаем.
– Наверное, он опасается по незнанию, как животное, которого можно отпугнуть одним только запахом, - мрачно добавил Георг.
– Может быть, может быть.
Ливинг взглянул на часы.
– У нас меньше десяти минут.
– Покурить и идти, - спокойно сказал Джон.
– Поджигаешь, как в последний раз, - сказала Салли, легко улыбнувшись.
– Как знать, как знать. Может, ваша тварь вышибет мне мозги.
– Я, наверное, успокою вас, если скажу, что лазеров они тоже боятся. При умелом использовании, даже больше, чем огнестрельного оружия.
– Почему же вы вооружены не ими?
– ехидно прищурившись, спросил Миллстоун.
– А кто вам сказал?
– наигранно возмутился Георг, - вы видели двоих из нас и уже судите обо всех?
– Признаю.
– Вообще, с хорошим энергетическим оружием у нас туго. И здесь, и у вас этим руководят Хепперы, а у нас с ними не складывалось.
– Да? Почему же?
– Это отдельная история, а сейчас нам пора выдвигаться.
– Как скажете, - сказал Миллстоун.
Джон загасил сигарету в пепельнице, одним глотком допил оставшееся пиво и направился вслед за Георгом.
На улице было уже совсем темно. Около постоялого двора их ждала машина. Это был небольшой фургон тёмного цвета - какого точно, разглядеть было нельзя из-за темноты. Георг сел за руль, а все остальные погрузились в салон. Там было четыре пассажирских места. Позади последнего ряда находился багажник, в котором Джон заметил большой ящик, но что в нём, разглядеть не удалось.
Несмотря на не самый лучший внешний вид, двигатель машины работал ровно и уверенно. Они быстро тронулись с места и набрали скорость.
– Скоро пост, постарайтесь издавать поменьше звуков. Пусть думают, что я один, - сказал Ливинг из кабины, - хотя, на выезде проверяют не так, как на въезде.
Джон молчал и через промежутки между подголовниками пытался разглядеть что-то впереди. Но там был лишь потрескавшийся асфальт, выхваченный фарами из темноты. Что касалось освещения, то окраины в этом плане отставали даже от неблагополучного центра.