Минеральные войны
Шрифт:
Люди стали переглядываться и, наверно, сейчас интенсивно переписывались в каком-то аналоге нашей боевой сети. Как она у них называется? «Рабочая»? «Служебная»? Или переговаривались по своим «закрытым» аудиоканалам. Можно было бы попросить Юлю взломать их сеть, но зачем, смысл? И так понятно, что они там обсуждают.
«Ольга: Юля, разблокируй все переборки на станции, кроме «нулевых»
Юля: Может, тебе еще и куни сделать?
Ольга: Не утруждай себя. С ЭТИМ я к Тиму подойду САМА. А ты не в моем
Юля: Только попробуй! Декаду из медкапсулы не вылезешь!
Ольга: Я не совсем поняла, какая именно часть моего предложения вызвала такие бурные эмоции, ну да ладно. Между прочим, оздоровительный секс — один из пунктов плана по снятию моих пси-блоков. Предписание медчасти!
Юля: Сабрина справилась без этого.
Ольга: Ты не сравнивай их психоподготовку с моей тонкой душевной организацией! Их, кажется, чуть ли не к колонизации Гарады готовили. А меня так грубо ломать нельзя. И у меня справка от доктора Чаам Букэпе есть! И ты, кстати, сама ее подписала!»
У-у-у, какие интересные подробности открываются! Я даже поморщился — благо, непрозрачный щиток шлема надежно закрывал лицо.
«Сабрина: Вау! Тим, может, ну этих работяг, действительно? У нас на борту такой махач намечается! «Девки в скафандрах дерутся в грязи» — я читала, что мужчин заводит на раз! А победительницу ты уводишь в свою каюту, где вручаешь главный приз!
Чаам: Оставшаяся на ногах будет считаться победительницей?
Тим: После отлежки в медблоке. Дамы… Юля, сделай, пожалуйста, как просит Оля. Оля, контролируй себя лучше — мы на боевой операции все-таки. Доктор… вы просто чудо!
Чаам: Спасибо, Тим! Обращайтесь.
Юля: Все переборки станции разблокированы, кроме выходов в вакуум»
— Эй! — Наше долгое молчание сильно напрягло присутствующих… и, возможно, они получили сигнал о разблокировке всех дверей, люков, ворот и переборок на станции. — Я к вам обращаюсь!
Голос Ольги в динамиках был сух и деловит:
— Так как по условию контракта ретранслятор после эвакуации персонала должен быть уничтожен, мы хотим перед этим немного почистить ваш склад расходников. Все равно он вам больше не понадобится. Я тут смотрю по журналу, у вас сап-решетки есть, «фазировки», пятьдесят одна бухта кристалл-нитей… Не густо, конечно, но хоть какой-то полезный выхлоп от контракта…
Из шлюз-рукава через распахнувшийся «Заслон 0» на станцию с борта КСП хлынул табунчик где-то из двух десятков платформ. Задорно цокая магнитными контактами по полу, вся эта толпа просквозила в автоматически открывшийся «заслон 1» — выход из отсека шлюза в «воздушный объем» станции.
Две платформы остановились, сцепились передними манипуляторами и уперлись задними конечностями в створки. На первый взгляд, предотвращали автоматическое закрытие створок. На самом деле — ненавязчиво блокировали людям возможность (без выполнения каких-нибудь акробатических упражнений) покинуть шлюз и рассосаться по отсекам станции.
— Уничтожен?!
Неизвестная
— Условия нашего контракта, мэм. — Отрезала Ольга. — Нам были предоставлены коды управления реактором этой станции. Без обид, мэм.
В ее голосе не было ни грана сожаления или сочувствия. Она не оправдывалась и не извинялась — она информировала. Как и положено опытному контрабандисту.
В общем-то — правда. Но не вся: в условиях контракта пункт «Вывод из строя ретранслятора» имел пометку «по возможности, необязательно». Хотя, его выполнение и поднимало оплату контракта на некоторый незначительный процент.
Платформы, изображавшие блокирование створок, расцепились. Одна унеслась в рукав, другая — кинулась внутрь станции. Через пару секунд она появилась, но уже не «пустая» — на захватах были закреплены четыре каких-то белых контейнера. Кажется, сервис-боты организовали «цепочку» от склада ретранслятора к шлюзу (а то и к одному из пустых ангаров) КСП. Ну, правильно — в условиях узких коридоров "цепочка" будет самым эффективным способом транспортировки большого количества несильно габаритных грузов.
«Ольга: Я решила начать с кристалл-нитей. Из того, что тут осталось, у них самая высокая ликвидность на рынке.
Сабрина: Слушай, Тим! А девочка-то у нас, оказывается, хозяйственная! Все в дом тащит!»
— … Мы — ответственная транспортно-логистическая компания. И всегда выполняем взятые на себя обязательства. Кстати, в контракте пункт «перевозка пассажиров» не является обязательным…
Это тоже правда, хотя выполнение этого пункта составляет чуть ли не три четверти от общей суммы контракта. Но об этом, действительно, можно и умолчать.
— Э-э-э… собственно, мы уже убедились, что вы не имеете отношения к «Агату». — Торопливо заявила женщина. — Мы все еще можем подняться на борт?
На всякий случай я опустил ствол «Фазы», и женщина, увидев это, поднялась из-за импровизированной баррикады из транспортных платформ. Пристроила «монтировку» в захваты на поясе.
Мы с Сабриной отошли в сторону. Я махнул рукой в сторону «рукава».
— Не толпиться! — Снова раздался голос Ольги. — Идти по одному и прижиматься к правому краю, чтобы не мешать нашим платформам! На борту следовать визуальным указателям!
«Ольга: Юля, проведи людей указателями к местам размещения. Пожалуйста.
Юля: Тим! Как?!
Тим: Мы повели себя, как настоящие контрабандисты, обирая станцию. Вот нам и поверили»
Глава 19
Кажется, я начинаю по-настоящему любить простых людей. Ну, в нормальном смысле этого слова. Общечеловечески, так сказать. Проникаюсь симпатией, если другими словами.
Не спецназовцы, не управленцы, не шпионы — обычные трудяги. Спокойные, рассудительные, покладистые и исполнительные. Сказали никуда на борту не лезть — они и не лезут никуда.
Решала
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
