Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мир без огня: на перекрёстке у рисовых полей
Шрифт:

С Харукой мы зашли в одну из палат. Ровные ряды коек с порванными, засыпанными золой и пылью матрасами, покосившимися тумбочками, старыми и ни на что не годными капельницами. Никаких признаков того, что Аи здесь хотя бы когда-то была.

Харука, уставши уселась на одну из коек и наконец открыла свою тетрадь, зачеркав в ней карандашом: «Я тоже когда-то лежала в больнице».

— Я знаю, — я присел рядом.

«Рассказать тебе, как я потеряла голос?»

— Если ты хочешь, — нерешительно ответил я.

Она долго и кропотливо писала свою историю в тетради, а я тем временем наблюдал за растекавшемся

по округе дымом. Будто бы повсюду бушевал огромный пожар, будто бы горело всё: деревья, дома, трава, земля и мы сами. Вот только… огня не было.

«Мне было шесть. Осенью крыша храма совсем прохудилась и, когда шли дожди, вода заливала святилище. Ками не любят, когда грязно, поэтому Нанаки-сан решил, что пора чинить крышу. Он просил Комаэду-сана прислать ему кого-нибудь в помощь, но Комаэдасан отказал. Поэтому Нанаки-сану помогала я. Мы уже заканчивали, когда я потянулась за ведром с краской. Когда падаешь с такой высоты, кажется, что всё происходит медленно, но на самом деле, это длится не больше секунды. Было больно. Ощущение такое, словно всё внутри тебя перемешивается. Когда приехал врач, я была ещё в сознании. Я хотела сказать, где у меня болит, но не получалось. Язык двигался не так как нужно, не слушался меня. А потом я просто потеряла сознание. Я очнулась в пустой палате. Хотела позвать кого-нибудь, но язык всё также меня не слушался. И когда пришли врачи, и когда пришёл Нанаки-сан, я всё равно ничего не могла рассказать. Доктора сказали, что такое можно вылечить только в городской больнице, что нужно делать операцию. Но из Сатомори уезжать было нельзя. Зато Нанаки-сан научил меня разговаривать руками, а затем купил мне эту тетрадку, чтобы я могла общаться с другими ребятами. Он очень много сделал для меня. Зачем эти люди так поступили с ним?»

— Я не знаю, Харука, — я опустил взгляд в пол.

Она не стала ничего писать. Попыталась что-то сказать, но чуда не случилось. Мы сидели так ещё некоторое время, пока со стороны пожарного выхода не послышались голоса Уми и Рико.

На крыше, спрятавшись под вертолётную площадку, сжавшись у одной из строп, сидела Аи. В лёгком летнем платьице, с измазанными и ободранными коленками. Она, как и в прошлый раз, смотрела куда-то в пустоту.

— Ва, Аи-чан, — Рико начала аккуратно приближаться к девочке. — Что ты тут делаешь?

— Юри была права, — голос Аи уже не звучал так по-детски наивно. — Что бы мы не делали, ничего не изменится. Нет смысла стараться что-то изменить.

Аи медленно поднялась и подошла к краю крыши, продолжая смотреть куда-то вдаль, всматриваться в грязно-серый горизонт.

— Аи, во всём есть смысл, — Рико напряглась. — Мы же друзья. Быть вместе, вот и весь смысл.

— Но мы уже не вместе, — Аи развернулась к нам лицом. — Юри умерла, Ханакирисенсей умерла. Скоро и мы умрём.

— Прекрати, — прохрипела Уми. — Прекрати себя так вести.

— Я не права?

— Ты говоришь, как Юри, — слёзы. Впервые за все время нашего знакомства, я увидел их на лице Уми. — Не веди себя так эгоистично! Будто одну тебя волнует всё происходящее!

— Я не права? — повторила она. — Где сейчас Кира-кун?

Уми вздрогнула и замерла.

— Ну же, Уми-чан, ответь, — Аи болезненно улыбнулась. — Что стало с Кирой? — Уми до крови прикусила губы.

Он помогал Уми-чан с самыми трудными заданиями, часто гостил у Уми-чан, дарил Уми-чан подарки, а однажды поцеловал. В щёчку, — она не переставала улыбаться. — Тогда наша серенькая зазнайка и влюбилась.

— Замолчи, — прохрипела она. — Хватит.

— Уми-чан всё думала, как же лучше ему об этом сказать. Но однажды, Кира-кун сел в машину и, не попрощавшись, уехал. Уми-чан осталась одна.

— Он вернётся, — вечно металлический голос Уми содрогнулся. — Он вернётся за мной.

— Он не вернётся за тобой, — Аи снова отвернулась. — Потому что Кира-кун умер.

— Вернётся, — Уми сделала шаг вперёд. — Кира-кун вернётся!

Уми медленно шагала в сторону подруги. А мы? Мы стояли. Почему? Потому что не знали, что делать. Не знали, как быть. Мы ничего не знали.

Совсем скоро Уми добралась до Аи, ударив ту по щеке. В ответ Аи также огрела подругу шлепком по лицу. Очки Уми слетели и, ударившись о бетонное покрытие крыши, треснули. Уми схватила Аи за волосы и таскала из стороны в сторону.

Недолго думая, девочка вцепилась в руку Уми ногтями, а когда хватка подруги ослабла, оттолкнула её от себя.

Мы опомнились, когда было слишком поздно. Тело Уми потянуло вниз. Падая, она зацепила головой один из выступов, отчего её шея неестественно вывернулась назад. Со всей набранной скоростью, тело Уми, с отвратительным звуком, рухнуло на землю, подняв вокруг себя тучку пыли.

— Я… — Аи отошла от края. — Нет.

— Уми! — Рико бегом бросилась к пожарному выходу.

Я схватил Аи за руку и также бросился к спуску вниз. Харука проследовала за нами.

Уми лежала лицом вниз, жутко выгнув конечности. Переворачивать её никто не решился. Даже на такое зрелище смотреть было невыносимо.

Рико осела рядом с трупом и громко, душераздирающе, закричала. Не плакала, а кричала. Кричала от безысходности. Кричала, потому что ничего больше сделать была не в состоянии. Не было больше никакого — «Ва», не было странного деревенского говора. Был только отчаянный крик.

— Не хотела, — как заговорённая повторяла Аи. — Не думала. Не хотела.

— Рико, — я обеспокоенно положил ей руку на плечо. — Не кричи, прошу тебя. Они могут услышать.

— Пускай! — она поднялась с земли. — Пускай услышат! Я устала терять друзей.

— Давай уйдём отсюда, — я впервые взял её за руку.

Рука Рико была не такой, как у Харуки. Слегка шершавой, холодной, миниатюрной, но крепкой. Ощущение были совсем иными.

— Куда?

— Для начала в дом дяди Ёичи. А там подумаем.

— Мы оставим Уми тут?

— Мы вернёмся за ней, когда успокоимся.

Рико тяжело сглотнула, закрыла глаза и, наконец, согласилась. Мы снова двинулись в направлении рисовых полей. Теперь нас осталось всего четверо.

Глава VII

Глава VII

— Сколько времени прошло? Почему мы до сих пор не проснулись? — я прислонился к толстому стволу сосны.

— Много, — отстранённо ответила Рико. — Слишком много.

Мы шли уже около часа. В горле пересохло, ноги гудели от усталости, от запаха гари было тяжело дышать. Казалось, что идти в сторону больницы было проще, нежели уходить от неё.

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

По другую сторону надежды

Friyana
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
По другую сторону надежды

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить