«Мир Приключений» 1977 (№22)
Шрифт:
Агритей повернулся и пошел к звездолету. Подойдя к его стенкам, он в последний раз помахал рукой и скрылся внутри корабля.
ДО СВИДАНИЯ. ЖЕЛАЕМ ЖИТЕЛЯМ ЗЕМЛИ ВЫПОЛНИТЬ ОСТАЛЬНЫЕ ПУНКТЫ УСТАВА. А СЕЙЧАС — СТАРТ.
Экран исчез. Внутри звездолета началась совсем уже сумасшедшая пляска разноцветных огоньков. Корпус звездолета вдруг задрожал, и в испуге земляне отступили назад, ожидая грохота взрыва, столба пламени и дыма — всего того, что, по их мнению, должно сопутствовать старту космического корабля.
Ничего подобного! Звездолет
Несколько очень долгих минут, ошеломленные и подавленные, Юра Лютиков, Валя Попова и Леня Скобкин смотрели в небо. Шурик, совсем еще недавно дружелюбно вилявший хвостом, разразился оглушительным лаем. В небе, конечно, ничего не было видно — только несколько облачков, медленно плавающих в голубой дали.
Пифеяне улетели.
Все кончилось.
ФАНТАСТИЧЕСКАЯ, НЕВОЗМОЖНАЯ ЖИЗНЬ
Да, пифеяне улетели. Их крошечный корабль был уже, наверное, в непредставимых нам далях от Земли с ее населением и вечными заботами. Продолжая маршрут, неизвестно где начатый и неизвестно где кончающийся, он мчался среди далеких и неведомых звезд, среди планет, часть которых была организована в Галактическую конвенцию, куда еще рано вступать землянам, но и для этого, надо верить, придет свое время, должно прийти.
А человечество, по сути дела, так и не заметило кратковременного присутствия представителей иной, более развитой цивилизации, потому что невероятные и необъяснимые события, изумлявшие многих, были быстро забыты — ведь всем известно, что современные ритмы жизни, гигантский поток непрерывно меняющейся информации теперь уже не дают человеку времени долго сосредоточиваться на чем-то одном, а заставляют мчаться вперед, от одних событий к другим, забывая о том, что было вчера, и едва вспоминая то, что произошло сегодня… Обычная, повседневная жизнь продолжалась на нашей планете.
И все-таки произошли на Земле кое-какие изменения вследствие визита крошечных пифеян — они произошли в жизни трех молодых землян: Юры Лютикова, Гали Поповой и Лени Скобкина.
Часто вглядываясь в небо, словно бы наполнившееся теперь, после знакомства с пришельцами, иным, еще более глубоким смыслом, то и дело мысленно возвращаясь к пережитым недавно событиям, размышляя над ними, Юра, Галя и Леня не расставались с подаренными им аккумуляторами. Они были настолько маленькими, что легко помещались даже в кармашке легкого голубого платья. И с первого же момента после старта корабля пифеян аккумуляторы начали свою удивительную работу, потому что энергию, растрачиваемую впустую, можно, наверное, найти повсюду, даже и в небольшом дачном поселке.
Действие аккумуляторов заметно отличалось от действия Ромроя — например, судя по всему, они отбирали у человека, впустую расточающего энергию, не всю ее целиком, а только какую-то часть: оказавшись в сфере действия аккумулятора, никто больше не застывал в полной неподвижности, отдав все силы до конца. Но аккумуляторы впитывали эту напрасную энергию медленно и верно, час за часом, день за днем.
За эти дни не произошло никаких примечательных событий. Леня Скобкин уехал из Годуновки, чтобы вновь
Был хмурый, дождливый день, около одиннадцати часов утра. Юра Лютиков сел за стол, положил перед собой несколько листов бумаги и взял авторучку. Зачем-то он тронул карман, в котором лежал аккумулятор, набран в грудь воздуха и сделал глубокий выдох. Потом несколько мгновений он сидел неподвижно, прислушиваясь к тому, что происходит в душе.
В душе происходили сложные движения; Юра еще раз вздохнул. Но настоящий ученый должен был уметь в любой ситуации взять себя в руки, уметь решиться поставить эксперимент на себе самом… даже если не очень ясно, как он будет происходить и чем кончится… ради выяснения Истины. Он сосредоточился и, волнуясь, подумал о том, что надо с помощью аккумулятора написать отчет о практике на исследовательском корабле «А. К. Захаров».
И вслед за этим началось такое, что с трудом поддается описанию с помощью обыкновенных слов и понятий. В Юру вдруг словно бы кто-то влил целую реку энергии — она в десятки раз увеличила скорость работы мозга и необыкновенно обострила способности. Эта скорость каким-то непостижимым образом передалась и руке. Легко, как бы сама собой, нашлась долгожданная первая фраза, за ней появилась вторая, третья… Фразы отшлифовывались на ходу, в них заменялись слова; потом легко находились следующие фразы, новые абзацы; и так продолжалось всего около трех с половиной минут, по истечении которых Юра вдруг ощутил, что ноток энергии уже куда-то схлынул, сам он сидит на прежнем месте, за столом, за окном продолжается дождь, а перед ним, Юрой, лежат исписанные с обеих сторон листы бумаги — это был готовый отчет…
Юра медленно поднялся. У него кружилась голова. В мыслях не было никакого порядка. Все, что было пережито мгновения назад, надо было еще проанализировать, разложить по полочкам, выделить главное. Юра выделил главное — несколько минут назад он ощущал себя сильнее всех, великаном, способным на любые подвиги… за счет никому не нужной энергии других людей, собранной аккумулятором.
Днем, когда дождь прекратился и Юра вместе с Галей вновь отправились на прогулку, продолжая экспериментировать, он пожелал стать настолько сильным, чтобы поднять огромную, когда-то сваленную ураганом сосну… И лишняя энергия аккумулятора послушно передалась его мышцам. Он крепче уперся ногами в землю и, как Геракл, действительно поднял сосну над головой, а потом отбросил ее далеко в сторону, и дерево ударилось о землю с глухим стуком, разнесшимся далеко вокруг.
И пришла невероятная, фантастическая, невозможная жизнь.
Галя Попова с помощью энергии, собранной аккумулятором, на следующее утро изучила по самоучителю португальский язык, о чем давно уже мечтала. Юра, воодушевившись таким примером, сделал то же самое, и с тех пор молодые люди часто стали беседовать на певучем языке поэта Камоэнса и мореплавателя Васко да Гамы.
Потом Юра в пять минут прочитал и усвоил толстенную книгу по океанологии — при обыкновенных условиях на это ушло бы несколько дней.