Мир Приключений 1990 г.
Шрифт:
Чарльз Уоллес стал руки в боки:
— Знаешь что, старина мутант? Эти три старые леди очень симпатичные, но я не уверен, что они все знают.
— Больше, чем ты думаешь.
— Наверняка. Но ты ведь помнишь, миссис Что говорила, что была звездой. Не думаю, чтобы звезды могли хорошо изучить людей, — возразил Чарльз Уоллес.
Кэльвин покачал головой:
— Не уверен. А эти местные, сдается мне, действительно люди. Они не такие, как мы, они какие-то странные. Но они ближе нам, чем жители Уриеля.
— А
— Нет. Мальчик, выронивший мяч, — какой же он робот? И другие тоже не похожи. Давайте прислушаемся.
Они тихо постояли, затаившись, плечо к плечу, в тени одного из зданий. Шесть вращавшихся дверей впускали и выпускали людей, которые смотрели прямо перед собой и не замечали детей, стоящих рядом с дверьми. У Чарльза на лице появилось изучающее выражение.
— Они не роботы, — решительно заявил он. — Я не знаю, кто они, но он такие же люди, как мы. Я чувствую биение их мыслей, поток желаний. Послушаю еще немного.
Они стояли очень спокойно. Люди продолжали входить и выходить. Спустя какое-то время поток поредел. Входили и выходили сравнительно немногие. И двигались они значительно быстрей, чем раньше.
Белолицый человек в темном костюме посмотрел прямо на детей, произнес:
— Боже мой, я опаздываю! — и юркнул в здание.
— Он похож на белого кролика, — нервно произнесла Мэг.
— Я боюсь! — признался Чарльз Уоллес. Его широко раскрытые глаза были полны ужаса. — Я совершенно истощился.
— Мы должны найти папу, — начала было Мэг.
— Мэг… — В глазах Чарльза Уоллеса застыл страх. — Я не уверен, что узнаю отца. Я ведь был совсем младенцем, когда он ушел.
Мэг быстро его успокоила:
— Конечно, ты узнаешь его, я уверена. Точно так же, как ты узнаешь меня, даже не видя.
— Да, — ответил Чарльз Уоллес и решительно сжал маленький кулачок.
Кэльвин взял Чарльза и Мэг за руки.
— Помнишь, при нашей первой встрече в лесу ты спросил, почему я прогуливаюсь в такой час? И я ответил, что действовал по наитию, у меня было такое ощущение, что я правильно сделал, появившись рядом с вами в тот час.
— Да, помню.
— А теперь я чувствую, что, если мы войдем в это здание, мы попадем в страшную передрягу.
Глава VII
КРАСНОГЛАЗЫЙ ЧЕЛОВЕК
— Мы же знали, что здесь будет опасно, — сказал Чарльз Уоллес. — Миссис Что предупреждала нас.
— А еще она сказала, что тебе опаснее, чем нам с Мэг, и ты должен быть начеку. Так что вы с Мэг останетесь здесь, а я войду, все разведаю и расскажу.
— Нет, — твердо сказал Чарльз. — Она сказала: “Держитесь вместе. Не ходите в одиночку”.
— Это
— Нет, — спокойно сказала Мэг. — Прав Чарли. Надо держаться вместе. Вдруг ты не вернешься? Тогда нам все равно придется туда войти. Возьмемся за руки и пойдем.
Взявшись за руки, они пересекли площадь. Огромное здание Центра Главного Мозгоуправления имело одну дверь необычных размеров, в два этажа высотой, с комнату шириной, обитую тусклым материалом под бронзу.
— Может, в нее надо постучать? — фыркнула Мэг.
Кэльвин осмотрел дверь.
— Ничего нет — ни ручки, ни кнопки, ни защелки. Может, поищем другой вход?
— Давайте постучим, — сказал Чарльз Уоллес. Он поднял руку, но не успел дотронуться до двери, как она разъехалась на три части.
Замершие дети увидели огромный зал со стенами из тусклого зеленоватого мрамора. Вдоль трех стен стояли мраморные скамьи. На них, как статуи, восседали люди. От зеленоватого освещения лица казались злобными. Сидевшие, как по команде, оглядели вошедших и замерли в прежних позах.
— Пошли, — сказал Чарльз Уоллес, и они вошли в зал, держась за руки.
Как только они переступили порог, дверь за ними бесшумно сомкнулась. Мэг глянула на мальчиков — они стали такими же тошнотворно-зелеными, как все ожидавшие.
Дети подошли к пустой четвертой стене. Казалось, она сделана из чего-то воздушного и через нее легко пройти. Чарльз дотронулся.
— Твердая и ледяная, — сообщил он. Кэльвин тоже дотронулся.
— Бррр, — только и сказал он.
Мэг стояла посередине, и ей совсем не хотелось отпускать руки мальчиков и трогать стенку.
— Давайте кого-нибудь поспрашиваем. — И Чарльз подошел к одной из скамей. — Подскажите, пожалуйста, куда здесь можно обратиться? — спросил он одного из ожидавших.
Все мужчины были одеты в неприметные строгие рабочие костюмы, и хотя они, как и люди на Земле, отличались друг от друга, что-то делало их невероятно похожими.
“Как в метро, — подумала Мэг. — Только в метро нет-нет да кто-нибудь и выделится, а здесь все одинаковые”.
Спрошенный человек неохотно ответил:
— А зачем вам обращаться?
— Ну, если нам надо поговорить? — спросил Чарльз.
— Представьте документы машине “А”! Это знает каждый, — свирепо заключил он.
— А где машина “А”? — спросил Кэльвин. Мужчина указал на пустую стену.
— Но здесь нет никакой двери. Как нам туда войти? — удивился Чарльз.
— Опустите листы с грифом “С” в отверстие “Б”, — сказал человек. — Но почему вы задаете такие глупые вопросы? Может быть, вы меня испытываете? Бросьте играть здесь в игрушки, не то придется вам пройти снова через процедурную машину, а этого и врагу не пожелаешь.