Мираж для Белого Сокола
Шрифт:
Ори кивнула, в душе продолжая сомневаться в правильности своего решения. Но при этом она чувствовала, что поступает правильно... Что этот день обязательно станет в её жизни поворотным.
Глава 4
И в самой чёрной ночи,
И в свете белого дня...
Лишь в страхе сердце кричит:
«Он не отпустит тебя».
Ведь ты теперь «под крылом»,
В ловушке, как ни крути.
И фраза в мыслях, как гром:
«От Сокола не уйти...»
– Милая, ты не устала? Целый день сидишь здесь безвылазно.
Этот мягкий женский голос, в котором явно слышались тёплые заботливые нотки, казался Ориен прекрасной музыкой. Она иногда даже задумывалась: а говорил ли с ней ещё хоть кто-то в подобном тоне? Но ни разу так и не смогла вспомнить.
– Нет, не устала, - отозвалась Ори, открыто улыбаясь вошедшей в библиотеку красивой светловолосой женщине, которую умудрилась полюбить с самой их первой встречи.
Но даже сейчас, спустя почти три месяца, Ориен прекрасно помнила каждую мелкую деталь того вечера, когда появилась в этом доме.
...Литар всё-таки заставил её произнесли слова клятвы верности стране и её монарху, а ещё зачем-то потребовал несколько капель её крови, для подтверждения присяги. Ори не хотела соглашаться, но Кертон куда-то вышел, а спорить с решительно настроенным Соколом она побоялась.
После того, как необходимый ритуал был проведён, а на город опустилась ночь, принц отпустил Ориен за украденными драгоценностями. Он дал ей на это всего один час, сообщив, что если она не вернётся вовремя, то он вернёт её сам и отправит прямиком в пыточную камеру, где её давно уже с нетерпением ждут.
Понятно, что после таких «добрых» напутственных слов, она очень спешила. Когда Литар, наконец, получил обратно свои побрякушки, он довольно улыбнулся и сразу отправил их специалистам для проверки и пересчёта. И только после этого верховный маг, наконец, соизволил объяснить растерянной девушке, что ждёт её дальше.
Оказалось, что несмотря на такие выдающиеся способности к ментальной магии, в академию Ори всё равно бы не приняли, из-за отсутствия стихийного дара. Поэтому маг сообщил, что будет обучать её сам. А когда вернувшийся, чрезвычайно довольный принц отпустил их на все четыре стороны, Кертон подтолкнул свою новую ученицу к двери и повёл к порталу.
Девушка благоразумно старалась не задавать лишних вопросов. Она просто шла за ним, благодаря Богов уже за то, что ведут её не в подземелья. Но когда они прошли через мерцающую арку перехода и оказались в уютной гостиной какого-то дома, Ориен даже немного растерялась
Их встречала приветливая улыбчивая женщина, на вид не старше тридцати пяти. Она тут же подошла к магу, крепко его обняла и легко поцеловала в губы. И только после этого обратила внимание на его спутницу. В тот момент в её красивых голубых глазах промелькнуло нечто такое... тёплое, отчего Ори вдруг почувствовала себя дома.
– Ориен, это моя супруга, леди Беллиса Амадеу, - представил её маг.
– Можешь называть меня Белли, - сказала та, улыбаясь девушке. Потом взяла её за руку и повела за собой.
– Пойдём, я покажу тебе твою комнату...
С того дня жизнь Ори изменилась до неузнаваемости. И если поначалу она ещё держалась отрешённо и очень скромно, то вскоре сама не заметила, как начала считать это место настоящим домом.
С Белли они ладили прекрасно. Та относилась к Ориен как к любимой племяннице или даже дочери. А когда Ори как-то сказала, что Беллиса слишком молода чтобы быть её матерью, та расхохоталась и призналась, что на самом деле куда больше годится ей в бабушки. Это сообщение настолько шокировало Ориен, что она даже не сразу поверила. И в очередной раз
Так как большую часть времени Кери проводил во дворце или в ордене магов, заниматься со своей ученицей он мог только по вечерам, а всё остальное время Ориен приходилось черпать знания из книг. Но стоило ей впервые увидеть собранную им библиотеку, и девушка поняла, что по-настоящему счастлива. Теперь она проводила в этой чудесной комнате всё своё свободное время, уходя только на ночь, а Белли только укоризненно качала головой, и заботливо приносила девушке чай и бутерброды.
Вот и сейчас Беллиса вошла в библиотеку с большим подносом, на котором, судя по запаху, прятались свежеиспечённые булочки.
– Оставь ты в покое свои книги, - сказала хозяйка дома, ставя перед Ориен чашку с ароматным травяным чаем и усаживаясь в кресло напротив.
– Кери сказал, что сегодня вечером у нас гости, а значит, заниматься с тобой он не будет.
– Жаль, - честно призналась Ори, которой с каждым днём всё больше нравились уроки с наставником. Ей иногда казалось, что она может слушать его объяснения сутками напролёт. Всё же Кертона она считала прекрасным учителем и очень хорошим человеком.
Хотя и сам верховный маг был чрезвычайно доволен своей ученицей. Её талант оказался поистине огромным, а жажда знаний - неутолимой. Она легко осваивала азы менталистики, и всё больше увлекалась этой наукой. А ещё Кери крайне заинтересовался устройством её крыльев и полнейшей невосприимчивостью к стихийной магии. Он старался найти хоть какую-то информацию о расе ишау, к которой, по его мнению, наполовину относилась и Ори, но пока так ничего и не нашёл.
– Гости? Но это значит, я смогу сегодня подольше почитать, - сказала девушка, принимая из рук Беллисы мягкую булочку с повидлом.
– Боюсь, что нет, - улыбка Белли стала чуть лукавой, и она поспешила добавить: - Кери просил передать, что настаивает на твоём присутствии за ужином. Он считает, что тебе пора заканчивать прятаться в своей комнате, и я с ним согласна. Ты ведь теперь официально ученица верховного мага королевства, а это очень высокий статус.
Ори обречённо вздохнула, но вынуждена была согласиться с Беллисой. К сожалению, всю вышину этого самого статуса она осознала далеко не сразу. Почему-то раньше она думала, что в звании чьего-то ученика нет ничего особенного. Боги, как же она ошибалась.
На самом же деле оказалось, что Кери считается чуть ли не членом королевской семьи, а его ученик, точнее ученица, автоматически получает просто огромное количество привилегий. И если раньше Ориен удавалось отговариваться от участия в светской жизни своим совершенным незнанием этикета, то теперь, благодаря Беллисе, эти самые правила она выучила назубок.
– Я попросила горничную подготовить тебе платье, - добавила хозяйка дома, с улыбкой наблюдая за откровенным смущением девушки.
Всё же Ориен до сих пор так и не смогла привыкнуть ни к новому статусу, ни к соответствующему ему гардеробу. И была очень благодарна Кери, что тот позволял ей одеваться, как она привыкла, в простые шаровары и тунику. Но при этом ещё в первую неделю её жизни в его доме, Белли озаботилась приобретением новых нарядов для ученицы своего супруга. Так что теперь у Ори не возникало вопроса, в чём выйти к гостям учителя. Вот только... она совершенно не желала никуда выходить.