Миром правит любовь
Шрифт:
– Тогда что мешает мне выпустить тебе пулю в лоб прямо сейчас, а, Тейт?
Тот рассмеялся в ответ.
– Потому что ты не выстрелишь в безоружного, Маккензи. – Кажется, его довод дошел до остальных четырех членов шайки: они не могли бы быстрее скинуть свою кобуру.
– Собери и брось в фургон, Джо, – приказал Зак. – И никаких фокусов, иначе любой из вас может расстаться с жизнью.
Зак наклонился, развязал свои седельные сумки и бросил их на задок фургона, потом распряг всех лошадей. Поднявшись на место кучера, он уселся
– Простите, парни, но я должен немного вас обогнать. – Он сделал несколько выстрелов в воздух, и лошади понеслись, поднимая клубы пыли.
Управляя поводьями, Зак крикнул Роуз:
– Держись, дорогая. Кажется, это будет лихая скачка, но нам нужно как можно быстрее добраться до города.
– Зак, кто этот человек, которого они убили? Мне кажется, это тот самый, кого мы встретили тогда на прогулке. И я помню, как ты разговаривал с ним на ярмарке.
– Это мой старый друг, Роуз.
Он вытянул лошадей кнутом, чтобы они бежали быстрее, и фургон принялся подпрыгивать на тряской неровной земле. Проехав так несколько миль, он натянул поводья и соскочил на землю.
– Что случилось? – спросила Роуз.
– Время менять тактику. – Он уже принялся распрягать лошадей.
– Что ты делаешь? – спросила она, когда он взнуздал одну из них.
– Если мы приедем в Бримстоун в фургоне, нас наверняка заметят. Самое лучшее – незаметно пробраться в город верхом. Я не думаю, что ты в состоянии самостоятельно сидеть в седле, поэтому мы поедем вдвоем на одной лошади. Когда Тейт обнаружит этот фургон, он не будет знать, куда мы направились – в Бримстоун или в Занесвилль.
Он нагрузил другую лошадь оружием бандитов, потом хлопнул ее рукой по крупу, и та галопом поскакала прочь.
– Надеюсь, она ускачет достаточно далеко, чтобы они не добрались до оружия. Они не отважатся приехать в Бримстоун безоружными, особенно если решат, что я тоже направился туда.
Он поднял Роуз на руки и усадил на спину лошади. Потом вернулся к фургону и подхватил седельные сумки. Долго он смотрел на безжизненное тело Билла Грейнджера.
– Прости, старина, мне приходится бросать тебя в одиночестве. – Затем обернулся к Роуз. – А тебе придется держать вот это. – И он подал ей сумки. Потом запрыгнул в седло позади нее, прислонил ее спиной к своей груди и дернул поводья. Лошадь сразу пошла в галоп.
Зак почти жалел, что Роуз сейчас не без сознания, потому что верховая езда в ее состоянии была для нее сущим мучением. Она наверняка страшно страдала, но терпела боль, не издавая ни звука. И если их уловка сработает, он сможет доставить ее к врачу к тому времени, как шайка соберет своих коней и доберется до города.
Ему тоже нужно кое-что объяснить ей, но по крайней мере скоро все закончится. Джесс Тейт – беспощадный убийца, и его необходимо остановить.
Он сжал зубы. Да, он смог вырвать Роуз из рук бандитов и увезти в безопасное место – теперь ему нужно разделаться с мистером Джессом Тейтом.
Когда
Зак избегал оживленных улиц и снова воспользовался окном, чтобы пробраться в ее комнату. Как только он определил Роуз в безопасное место, перед ним встала другая проблема. Ему нужно срочно отослать телеграмму.
Роуз застонала, посмотрев на себя в зеркало.
– О Боже!
Ее левый глаз заплыл и был черным от синяка, щеки пылали от ссадин и побоев, которые нанес ей Стивен.
– Подозреваю, что Тейт со своей шайкой очень скоро здесь появятся, Роуз. Поэтому прошу тебя, крепко запомни, что я тебе скажу. Если Тейт тебя обнаружит, он сразу убьет тебя, чтобы ты не рассказала шерифу, что на самом деле произошло на ранчо.
– Можешь не говорить со мной как с ребенком, Зак. Я знаю, что Тейт намеревается убить меня, но вряд ли он осмелится сделать это на глазах у целого города.
– В этом городе и не пахнет законом, что может его остановить?
Она повернулась и, несмотря на боль, которую причинило ей это усилие, попыталась улыбнуться:
– Ты. Ты его остановишь.
Вера в ее глазах сияла, как солнце, пробиваясь сквозь синяки и ссадины.
В этот момент он понял, как сильно ее любит.
Он протянул к ней руки, и она бросилась в его объятия. Долго они стояли так; он обнимал ее и знал, что она права. Он должен сделать все возможное, чтобы защитить ее. Она была его женщиной.
Поэтому он обнимал ее, мечтая поцеловать, но знал, что это причинит ей боль – а она и так достаточно настрадалась.
– Я так перепугалась, – прошептала она.
Он осторожно взял ее поцарапанные щеки в свои ладони.
– Золото мое, что ты там делала одна? – Он смахнул слезинку, сползшую по ее щеке, и подумал о том, как он был близок к тому, чтобы навсегда ее потерять.
– Я приехала туда, чтобы сказать Стивену, что не могу выйти за него замуж.
– И как же ты пришла к такому решению? – Он заметил, что даже задержал дыхание, дожидаясь ее ответа.
– Ты сам знаешь. Мы не можем больше морочить друг другу голову, ведь правда? Я никогда бы не смогла выйти за Стивена, зная, что было между нами, Зак. И когда он обнаружил, что я изменила ему, он стал бить меня. Зак, Стивен стоит за этими угонщиками скота, а Тейт – один из тех, кто убил чету Уилсон.
– Откуда ты знаешь?
– Я подслушала, как Стивен сегодня говорил об этом с Тейтом.
Зак почувствовал облегчение. Будет время поговорить об этом позже; сейчас надо заняться другими вещами. Он поцеловал Роуз в макушку и заставил себя выпустить ее из объятий. Его руки неожиданно оказались пустыми, и ему страшно захотелось снова притянуть ее к себе.
– Мне нужно обязательно добраться до телеграфа.
– Зачем?
– Мне нужна кое-какая помощь, чтобы выбраться из этого дерьма.