Миры Источника. Трилогия
Шрифт:
— Дейдра! — А мысленно добавил: «Что ты задумала, сестричка?»
«Решила воспользоваться случаем для своей легализации, — ответила она. — Грех упускать такую возможность». — И уже вслух, хоть и по-валлийски: — Привет, Кеви. Давненько не виделись.
Рик покосился на меня и спросил:
— Ты знаешь её?
— С самых пелёнок. Она моя родная сестра.
Он снова разинул рот, но потом закрыл его, громко лязгнув зубами.
— Чёрт! Теперь я ничуть не удивлюсь, если окажется, что челнок битком набит твоими родственниками.
— Уверяю вас, я последняя, — ответила Дейдра, приблизившись. По-испански
— Э… конечно… Рик, познакомься с моей сестрой Дейдрой.
Рик галантно расшаркался и даже настоял на том, чтобы поцеловать Дейдре руку.
— Я в восторге, сударыня, и весь к вашим услугам.
— В таком случае, — с улыбкой произнесла Дейдра, — окажите маленькую любезность.
— Для вас — что угодно!
— Не сердитесь на Джо за его выходку. Он мнит себя великим остряком и страшно гордится своим чувством юмора, которое, между нами, у него напрочь отсутствует. Время от времени он устраивает подобные представления, а нам волей-неволей приходится ему подыгрывать. Но в последнее время он превзошёл самого себя. Сначала заявился к одному провинциальному правителю, кстати, довольно милому человеку, у которого я гостила, и арестовал меня на том основании, что я, дескать, известная мошенница, пользуюсь гостеприимством доверчивых людей с тем, чтобы впоследствии обобрать их до нитки. А теперь вот заявился к вам, решил «пошутить» с Кевином и Дженнифер. Очень остроумно, не правда ли?
— Ну… в общем… — Рик замялся и в нерешительности поглядел на Джо, который стоял рядом, скромно потупившись. — Надо признать, что разыграно великолепно. Я и моя сестра Анхела даже не заподозрили подвоха… То есть, заподозрили, но совсем другой. — Рик перевёл взгляд на Дейдру и (провалиться мне на этом месте!) украдкой облизнулся. — Но хоть нас и одурачили, я рад приветствовать дорогих гостей на земле Астурии.
— Одну минуточку, — отозвался я. — Ещё рано вызывать оркестр и строить почётный караул. Поскольку Джо не находится при исполнении своих обязанностей, а Дейдра вообще не имеет официального статуса, для них не может быть сделано исключение. Они должны пройти карантин и таможенный досмотр.
Рик снова почесал затылок и только тогда обнаружил, что его фуражка находится явно не на своём месте. Он поднял её, бережно отряхнул от пыли и надел.
— Ты прав. Закон есть закон, и правила нужно соблюдать. Сейчас я отдам соответствующие распоряжения и прослежу за тем, чтобы не было никакой волокиты. Максимум через час все формальности будут улажены.
— Вот и отлично, — сказал я. — А пока ты будешь заниматься формальностями, я останусь с родными. Мы давно не виделись, и нам есть о чём потолковать.
Рик проводил нас до трапа челнока и по пути наговорил Дейдре массу комплиментов. Определённо, он положил на неё глаз, а она, по своему обыкновению, кокетничала с ним, внушая ему надежды на будущее, большей частью несбыточные. Тех, кто плохо знал Дейдру, зачастую вводила в заблуждение её фривольная манера держаться с мужчинами, и кое-кто считал её распущенной девочкой. На самом же деле Дейдра, при всей своей влюбчивости, была сущей недотрогой, но тщательно скрывала это под маской
Когда мы поднялись на борт челнока, где должны были ожидать прибытия санитарной службы и таможенников, Джо закрыл люк и повернулся к нам:
— Прежде всего, давайте внесём ясность в наши отношения.
Я согласно кивнул:
— Думаю, мы все хотим того же. Не так ли, Дейдра?
— Да, — коротко ответила сестра.
— Так вот, Кевин, — продолжал Джо. — Я пристально наблюдал за тобой с тех самых пор, как обнаружил твоё присутствие в этом мире. Я был убеждён, что ты действуешь в одиночку, и появление других родственников, — он с опаской покосился на Дейдру, — честно признаюсь, застигло меня врасплох. А что касается дочери Александра, то… мне трудно представить, что ты с ним заодно…
— И не надо представлять, — сказал я. — Про Александра я узнал, лишь когда встретил Дженнифер и выяснил её происхождение. Сама же она до последнего времени понятия не имела, кто её настоящий отец.
— Интересно, он о ней знает?
— Сомневаюсь, иначе… Гм. Похоже, ты пытаешься убедить нас в том, что никак не связан с Александром.
Джо отрицательно мотнул головой:
— Вовсе нет. Я не собираюсь скрывать, что когда-то мы с ним были вроде как компаньонами.
— А потом?
— Потом он скрылся. Я ищу этого сукиного сына без малого двадцать лет, но он как в воду канул. Одно время я даже тешил себя надеждой, что, может быть, он мёртв, однако покушения на тебя доказали обратное.
— Полагаешь, это дело рук Александра?
— Наверняка его. Всё тот же почерк — а на анализе modus operandi [16] я собаку съел. Кроме того, моё предположение косвенно подтверждает и тот факт, что как только я начал проявлять осторожный интерес к этим покушениям, они тотчас прекратились. Очевидно, Александр почуял неладное и решил не рисковать.
16
Modus operandi— стиль поведения, «почерк» преступника (лат., крим.).
Я тяжело вздохнул:
— Просто очаровательно! У меня под носом играли в прятки двое моих родственничков, а я до последнего момента ничего не подозревал.
— Никто не совершенен, — заметил Джо, снова взглянув на Дейдру. — Например, я считал, что ты скрываешь этот мир от родных, но, выходит, ошибался. Если не секрет, сколько вас здесь?
— Легально пока двое — Кевин и Дженнифер, — ответила Дейдра. — А я на подходе. Благо мне хватило смекалки воспользоваться ситуацией, когда я оказалась в нужное время в нужном месте.