Миры Клиффорда Саймака. Книга 1
Шрифт:
— В руку? То есть, как это — в руку?!
— В руку, сэр. Точнее, в плечо.
— И он умер?
— О да. Совсем умер, совсем.
Глава 13
Адамс щелкнул зажигалкой и подождал, пока пламя станет устойчивым. Он смотрел на Саттона, но во взгляде его не чувствовалось ни радости, ни удивления, ни волнения — все это было спрятано внутри.
Этот взгляд, помнил Саттон, одна из его излюбленных штучек. Он смотрит на тебя,
Но, пожалуй, невозмутимости поубавилось. Теперь ему приходится прилагать кое-какие усилия, а двадцать лет назад ничего не было заметно. Тогда он был непроницаем, как глыба гранита. Теперь гранит дал трещины… Что-то он задумал. Но что-то у него не клеится.
Адамс поднес пламя к трубке, несколько раз глубоко затянулся. Нарочно тянул время.
— Вы, надеюсь, понимаете, — сказал Саттон как можно более спокойно, — что я не могу быть с вами вполне откровенен.
Огонек зажигалки наконец погас. Адамс выпрямился в кресле.
— Что-что?
Саттон слегка смутился, но быстро овладел собой. Очередной прием. Хочет сбить меня с толку. Не выйдет.
— Вам, конечно, известно, что я привел на Землю корабль, на котором невозможно летать. Вы знаете, что у меня не было скафандра, что обшивка была повреждена, что у меня не было ни пищи, ни воды, и что тем не менее я преодолел расстояние в одиннадцать световых лет.
Адамс сдержанно кивнул.
— Да, все это мне известно.
— То, как мне удалось вернуться и что со мной там произошло, не имеет никакого отношения к отчету, поэтому я не буду распространяться на эту тему.
— Ну и зачем вообще об этом говорить? — проворчал Адамс.
— Затем, чтобы мы лучше поняли друг друга, — спокойно сказал Саттон. — Затем, чтобы вы не задавали мне вопросы, на которые я все равно не отвечу. Сэкономим время, вот и все.
Адамс устроился поудобнее, сделал глубокую затяжку.
— Эш, вас послали туда, чтобы собрать информацию, — напомнил он Саттону. — Любые данные. Любые данные, которые помогли бы лучше понять, что там такое. Вы были представителем Земли, и Земля платила вам за работу. Поэтому вы в какой-то степени должник.
— Той планете я тоже кое-что задолжал, — возразил Саттон. — Там мне спасли жизнь. Корабль разбился, и я погиб, понимаете?
Адамс кивнул, сделав вид, будто и вправду понял.
— Да, именно так и говорил Кларк. Что вы погибли.
— Кто это — Кларк?
— Кларк — инженер-конструктор космической техники, — ответил Адамс. — Спит и во сне видит чертежи и графики. Он со своей командой осмотрел ваш звездолет, после чего они построили графики динамического приложения сил. По их расчетам выходит, что вы неминуемо должны были погибнуть, находясь
— Просто потрясающе, — удивился Саттон. — И все это с помощью расчетов?
— И Андерсон сообщил мне, что не считает вас человеком.
— Ну, для такого вывода достаточно было взглянуть на корабль.
Адамс кивнул.
— Конечно. Ни пищи, ни воздуха. Вывод вполне логичен.
Саттон медленно покачал головой.
— Ошибся ваш Андерсон. Если бы я не был человеком, только бы вы меня и видели. Да я просто бы не вернулся. Нет, Адамс, я тосковал по Земле, а вы ждали отчет. И я вернулся.
— Однако вы, мягко говоря, подзадержались.
— Я должен был все исследовать досконально, — ответил Саттон. — Вы ведь дали мне задание выяснить, опасны ли обитатели Лебедя-61, не Так ли?
— И что же?
— Они не опасны, — ответил Саттон. Адамс ждал объяснений, но Саттон молчал. Наконец Адамс спросил:
— И это все, что вы хотели мне сообщить?
— Все, — ответил Саттон.
Адамс постучал по зубам кончиком трубки.
— Мне бы очень не хотелось посылать еще кого-нибудь туда для проверки вашей работы, Саттон. В особенности потому, что я всех уверил в том, что уж вы-то постараетесь…
— А туда бесполезно кого-либо посылать, — прервал его Саттон. — Больше туда никто не попадет.
— Но вы же попали!
— Да, я был первым, кто проник туда. И именно поэтому я стал и последним.
— Такое впечатление, — холодно улыбнулся Адамс, — что вы просто в восторге от людей, что живут там.
— Они не люди.
— Ну, хорошо, от тамошних существ.
— Они даже не существа. Очень трудно объяснить, кто они такие. Если я скажу вам, как я их себе представляю, вы будете смеяться.
— И все-таки постарайтесь описать их как можно точнее, — пробурчал Адамс.
— Это… симбиотические абстракции. Вот самое точное определение, которое я могу дать.
— Вы хотите сказать, что в действительности они не существуют?
— Да нет, они существуют вполне реально. Они присутствуют, и об их присутствии можно догадаться. Оно ощущается столь же реально, как и то, что мы с вами сейчас видим друг друга.
— И они разумны?
— Да, они разумны.
— И так-таки никто не может попасть туда? Саттон покачал головой.
— Послушайте, Адамс, а почему бы вам вообще не вычеркнуть систему Лебедя-61 из ваших списков? Ну, забыть, что ли, что она существует? Уверяю вас, там нет никакой опасности! Они никогда не причинят человечеству никаких неприятностей, а люди просто не смогут туда попасть, вот и все!
— Скажите, а как у них с техникой?
— Нет у них никакой техники.