Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
давали визу на проведение геологоразведки представителям аврорской "Элмер
Хиллз"?
- Вот те раз!
– ухмыльнулся Бэрден.
– Вот я вам опять про инструкции.
Давал, о чем, как положено, известил канцелярию вашей милости - не далее чем
вчера. А вы, как я понял, уже успели в чем-то обвинить обычных честных
людей? Быстрые у вас руки, мастер шериф...
- Обычных?! Честных? А вы знаете, что эти "честные люди" вперлись на
шахту
приехала, представитель фирмы в ультимативной форме предложил ей продать все
земли за десять тысяч крон? Они вам об этом не говорили, а, шеф?
Бэрден растерянно потер ладони и повернулся к Андрею, словно ища у него
поддержки.
- Да-да, - подтвердил тот, - все так и было, в точности. Я сам видел эти
наглые рожи. Вам-то они что, понравились?
- Это чудовищно, джентльмены, - вздохнул шеф-попечитель.
– Дело в том,
что мне они пока еще не представлялись. Позавчера я получил запрос из
столицы, составленный по всей форме, подтвердил, заверил, отправил все
обратно и думал...
- Что вы думали, мастер шеф?
- Но, джентльмены... я думал, что представители фирмы сперва заедут ко
мне, расскажут мне о своих планах, отрекомендуются, так сказать. А они...
так получается, они уже здесь?
- Получается, - вздохнул шериф.
– И нет такого закона, который позволил
бы мне выдворить эту сволочь за пределы территории. Все, что я могу, - это
сделать им предупреждение. Я его сделал. На этом моя власть кончается. Будем
надеяться, что кто-нибудь из наших парней намылит-таки им таки шею.
- Что вы собираетесь делать?
– поинтересовался Бэрден после недолгого
размышления.
- Да ничего, - рубанул ладонью воздух Маркелае.
– Но скажу сразу: если их
начнут бить, я и пальцем не пошевелю. Одно дело мамаша Дорфер, а другое -
Цыбин, к примеру, с братьями Пшездецкими... посмотрю я на них! Ладно, док,
поехали в Змеиный. А с вами, шеф, мы свяжемся.
- Да-да...
– вздохнул Бэрден.
– Только я умоляю вас, Ник: ну давайте
как-нибудь без скандалов, а? Мы же власть все-таки...
- Ничего не могу обещать, - с веселым злорадством ответил шериф. - Как
народ решит... я что? Я выборный, мое дело - как люди скажут.
Маркелас как в воду глядел. В "Оксдэмском тумане", где они с Андреем
вскоре оказались, уже заседали два десятка мужчин, обсуждавшие прибытие
странных покупателей: кроме вдовы Дорфер, Хатчинсон успел побывать еще у
двух фермеров. Оскорбительные предложения
тому пришлось удалиться несолоно хлебавши.
- Что бы это значило?
– вопрошал Сэм Липучка, владелец огромной фермы на
холмах к югу от Змеиного лога.
– Да какой же идиот продаст свой хлеб за
такие крохи? А я вот, к примеру, при любых раскладах уезжать не собираюсь. У
меня дочки, зятья да внуки, в конце концов, здоровые уже кабаны - куда я? На
кой мне хрен что искать-то? Да меня старуха моя прибьет за одну мысль такую!
В ответ раздался одобрительный гогот. Шериф подсел к Сэму, положил на
стол свои большие, как две кувалды, кулаки и некоторое время равнодушно
обозревал сидящих в зале людей.
- Не нравятся мне тут чужаки, - начал он. - Особенно такие чужаки.
Шеф-попечитель, между прочим, выдал им разрешение, так что к ним и не
придерешься...
- Пусть валят, откуда приехали, - мрачно заявил один из шахтеров. -
Верно, док?
- Верно, верно, - поморщился Андрей.
В этот момент стеклянные двери зала шумно распахнулись, и в заведение
вошел младший из братьев Пшездецких - Вольдемар, в сопровождении известного
забияки Цыбина, который держал за шкирку совершенно ополоумевшего агента
Хатчинсона. Тот даже не сопротивлялся, лишь крутил во все стороны головой,
как бы соображая, как и для чего он здесь оказался.
- Ха, - меланхолично улыбнулся Маркелас, - я так и знал.
- Вы это видели, шериф?
– спросил у него Пшездецкий, подталкивая Цыбина и
его добычу к столику, - Видели?
- Видел, - ответил Ник.
– Он тебе тоже не понравился?
- Самое смешное, шериф, что эта образина показывает мне какую-то бумагу,
выданную ему шефом-попечителем. То есть не им лично, а что-то там такое
столичное... я хочу спросить: как вы считаете, у этого нашего Бэрдена в
голове что - навоз?
- Он не имел права отказать. Все законно, Вольдемар.
Пшездецкий довольно долго обдумывал услышанное. Все это время верный
Цыбин продолжал держать Хатчинсона за шиворот, а тот все так же смиренно
висел на его руке, словно позабытая режиссером театральная кукла. Наконец
Пшездецкий резко кивнул головой, и Цыбин разжал пальцы.
- Пошел отсюда, вонючка. Скажешь своей дирекции, что с нами эти номера не
проходят. Пусть ищут дураков у себя на Авроре, а здесь они давно повывелись.
- Вы не слишком резко, Вольдемар?
– спросил Андрей.