Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
знали, как будто его и нет. То, что они, эти недоумки, полезли на вас, хомо, -
это свидетельство конца. Они
никогда ничего не умели, только заимствовать: наверное, они хотели, чтобы вы
научили их воевать. Ни одна из
встреченных нами рас не умела воевать так же хорошо, как вы. Но научиться они
просто не успеют, это видно.
Наверное, вам и производить ничего не нужно - только учите других, как надо
воевать, и средств хватит на
все,
Последнюю фразу командир линкора пропустил мимо ушей.
- Что вы имеете в виду, говоря об эсис, что они ничего не умеют, а только
заимствуют?
Горган, и особенно ученые, ответили ему утробным фырканьем, являвшимся
эквивалентом человеческо-
го смеха.
- Что же они могут уметь, если у них треть мозга занимает система,
отвечающая за аппарат размноже-
ния?
Ди Марцио вспомнил командира того патрульного линкора - улыбчивого
молодого полковника, спо-
койного и открытого, хотя общение с чинами военной разведки подействует на нервы
любому. Он отвечал на
все вопросы четко, как на плацу, ничего не скрывая, но и не фантазируя, лишь
пару раз, когда Рональд попро-
сил его высказать свое личное мнение - что в словах горган было правдой, а что
нет, полковник сдвинул брови
и некоторое время сидел так: Ди Марцио видел, что он тщательно обдумывает ответ.
- Я думаю, лжи было немного. Скорее не лжи даже, а преувеличений. Они и в
самом деле здорово по-
хожи на нас: так вот, мне показалось, что эти безносые ребята очень старались
нам понравиться.
- Потому что боялись?
- И поэтому тоже. Но не только, господин генерал. Просто они хотели
произвести приятное впечатле-
ние - в целом, если можно так выразиться. Прошу прощения, но я, разумеется, не
ксенопсихолог, и не мне
судить...
Отказавший двигатель, кстати, инженеры линкора все же кое-как запустили, и
через десяток часов звез-
долет горган отправился восвояси, а патруль вернулся на маршрут. Шер воспринял
этот эпизод с глубочайшим
интересом. Первым делом он сам, без штурманов, соотнес уже известные от старика
– "воспитателя" коорди-
наты столичной планеты джеров с теми, что указали горган. Цифры совпали. Ди
Марцио знал, что именно тем
вечером в голове Генри Шера впервые появилась идея нанести укол в уязвимую точку
эсис.
Шер знал, что формально, с позиции подписанных Конфедерацией Кодексов,
такой налет являлся не чем
иным, как военным преступлением. Но для эсис никаких кодексов не существовало в
принципе,
красно понимали. Воевать по рыцарским законам с врагом, для которого законы не
писаны?
– многие отстаи-
вали именно такой подход к проблеме, но со временем их становилось все меньше и
меньше.
Эсис, например, не брали пленных. Никто за всю войну не слышал, чтобы их
спасательные службы сня-
ли экипаж поврежденного человеческого корабля. Они презирали людей, отказывая им
не только в праве на
выбор пути, но и в праве выбора между жизнью и смертью. Люди же - да, не "воины
Конфедерации", всего
лишь люди, взявшие в руки оружие, для защиты не столько своей жизни, а -
цивилизации, истории, памяти,
– эти люди их сперва ненавидели, а потом, когда сила Человечества стала
необоримой, они просто выметали
эсис так, как хозяин выметает со своего двора скопившуюся снежной зимой грязь.
Они делали это с холодным омерзением.
Через два года после окончания войны в руки Шера и его службы попал
взорвавшийся из-за непонятной
аварии генератора дальний разведчик джеров. Живых там не оказалось, но именно
этот корабль, точнее, рас-
шифровка обнаруженных на его борту материалов, полностью убедила Шера в том, что
он оказался прав, заду-
мывая свой безумный рейд, вошедший в историю как "Четыре Всадника"... Сомнения
ушли, и "черный фонд"
заработал в полную силу.
Ронни Ди Марцио налил себе еще виски и, раскрыв встроенный в кухонную
стену небольшой сейф, вы-
тащил из него личный инфорблок. Коробочка с кристаллодиском лежала в боковом
кармане его кителя. Достав
ее и положив перед собой на столешницу, Ди Марцио ощутил легкое раздражение.
Трех дней было мало, слиш-
ком мало, а он не привык делать свою работу кое-как. Но выбора у него не было.
Глава 2
1
На большой полукруглой площади, вымощенной грубым коричневым камнем,
горели костры.
Костров было много, не меньше двух десятков, на них жарились туши
небольших длинноногих живот-
ных, насаженные на вертела. Ближе к краю площади, возле колодца, на огне стоял
огромный закопченный ко-
тел, возле которого суетились женщины, от макушки до пят укутанные в грязные
серые или черные плащи. Их
лица были полностью скрыты такой же черной, но более тонкой материей. Мужчины,
толпящиеся подле кост-
ров, к ним не только не подходили, но даже не смотрели в сторону котла.