Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мистер Пим проходит мимо
Шрифт:

ОЛИВИЯ. Я хочу, Брайан.

ЛЕДИ МАРДЕН. Продолжайте, мистер Стрендж. Как бы вы поступили на месте Джорджа?

БРАЙАН. Сделал? Я сказал бы любимой женщине: «Ты — моя, и пусть этот чертов парень приходит и попробует забрать ее у меня, если сможет!» И он не сможет, да и как ему смочь, если женщина выбрала меня!

ЛЕДИ МАРДЕН смотрит на Брайана в изумлении, ДЖОРДЖ — зло, ОЛИВИЯ благодарно пожимает ему руку. Он сказал именно то, что она ожидала (и ожидала с таким нетерпением) услышать от ДЖОРДЖА.

ДИНА (восхищенно).

Ох, Брайан! (Шепотом). Ты говорил обо мне, не так ли, не об Оливии?

БРАЙАН. О тебе, крошка, конечно же!

ЛЭДИ МАРДЕН. Боюсь, мистер Стрэндж, ваши моральные принципы такие же странные, как и ваши взгляды на искусство. Если бы вы вели более здоровый образ жизни…

БРАЙАН. Это вопрос не морали или искусства, это вопрос любви.

ДИНА. Слушайте его, слушайте!

ЛЕДИ МАРДЕН (обращаясь к ДЖОРДЖУ). Девочке не пора идти спать?

ОЛИВИЯ (обращаясь к ДИНЕ). Мы позволим ей еще немного посидеть, если она будет хорошо себя вести.

ДИНА. Я буду хорошей, Оливия, только я подумала, что любому, какими бы важными ни были дебаты, дозволяется сказать: «Слушайте его, слушайте!»

ДЖОРДЖ (холодно). Я действительно думаю, что нам будет проще, если мистер Стрендж уведет Дину на прогулку. Стрендж, если… э…

ОЛИВИЯ. Сначала скажи им, что ты решил, Джордж.

ЛЕЖИ МАРДЕН. Решил? А что тут решать? Все решилось само собой.

ДЖОРДЖ (с грустью). Именно так.

ЛЕДИ МАРДЕН. Брак должен быть аннулирован, признан ничтожным, я правильно говорю, Джордж?

ДЖОРДЖ. Полагаю, что да.

ЛЕДИ МАРДЕН. Твой адвокат наверняка знает, что нужно делать в подобных случаях.

БРАЙН. Брак аннулируют, а что потом?

ЛЕДИ МАРДЕН. Вероятно, Оливия вернется к своему мужу.

БРАЙАН (с горечью). И это называется моралью! Как толкует ее епископ Лендсир!

ДЖОРДЖ (сердито). Я не знаю, кто такой епископ Лендсир. А мораль — это действия, сообразные законам страны и законам церкви. Я готов поверить, что ты не признаешь ни брака, ни моногамии, но я их признаю.

БРАЙАН (яростно). Я тоже признаю и брак, и моногамию, и моногамия означает для меня держаться за женщину, которую ты любишь, до тех пор, пока она хочет, чтобы ты был рядом.

ЛЕДИ МАРДЕН (спокойно). Вы предлагаете Джорджу и Оливии жить вместе, как и прежде, пусть по закону они и неженаты, и ждать, пока этот Телуорти официально с ней разведется, а потом… и что, по-вашему, скажет общество?

БРАЙАН (пренебрежительно). Да какое это имеет значение?

ДИНА. Если на то пошло, мужчины скажут: «Боже, она же такая чудесная женщина. Не удивительно, что он так держится за нее». Женщины скажут: «Непонятно, что он нашел в ней такого, чтобы держаться за нее». А вместе они скажут: «В конце концов, он, возможно, круглый дурак, но ведет себя достойно». Вот что скажут в обществе.

ДЖОРДЖ (негодующе).

Оливия, именно для этого ты настояла на присутствии Дины и мистера Стренджа? Чтобы меня оскорбляли в моем собственном доме?

ЛЕДИ МАРДЕН. Не хочу даже думать о том, куда катится нынешняя молодежь.

ОЛИВИЯ. Я думаю, дорогая, тебе и Брайану лучше уйти.

ДИНА (поднимаясь). Мы уйдем. Но вот что я хочу сказать, дядя Джордж. Брайан и я собираемся пожениться, а поженившись, останемся вместе навсегда, сколько бы не появилось умерших жен и мужей.

Она уходит, кипя от негодования, БРАЙАН следует за ней.

ДЖОРДЖ. Клянусь Богом, приятная дискуссия.

ОЛИВИЯ. Я думаю, дискуссия закончена, Джордж. Вопрос в том, куда я поеду, пока ты будешь подавать… как ты назвал свой иск?

ЛЕДИ МАРДЕН (обращаясь к ДЖОРДЖУ). О признании брака ничтожным. Я полагаю, это наилучший вариант?

ДЖОРДЖ. Это ужасно. Поднимется такой шум! Как такое могло случиться с нами, вот что не укладывается у меня в голове.

ЛЕДИ МАРДЕН. Я не помню, чтобы в семье Марденов такое случалось.

ДЖОРДЖ (рассеянно). Леди Фанни.

ЛЕДИ МАРДЕН (вспоминая). Да, конечно. Но с тех пор прошло двести лет. Стандарты изменились. А потом, случай был не совсем такой.

ДЖОРДЖ (рассеянно). Да, не совсем такой.

ЛЕДИ МАРДЕН. Не такой. Мы все почувствуем этот удар. Кошмар.

ДЖОРДЖ (ищет себе оправдания). Если бы без этого можно было обойтись! Оливия, что мне делать? Это единственный путь, не так ли? Все, что сказал Стрендж… конечно, звучит здорово… но так уж все устроено. Брак — это брак, и этим все сказано. Ты веришь в это, не так ли? Ты же не из этих социалистов. А тогда как мы можем по-прежнему жить вместе, если ты — жена другого мужчины? И дело не в том, что скажут люди, это неправильно, так? И, допустим, он не разведется с тобой? Тогда нам придется до скончания века жить вместе, неженатыми? Оливия, ты, похоже, думаешь, будто меня заботит только одно: что скажут люди? Не заботит. Не заботит. Пусть говорят, что им вздумается. Но я хочу все сделать правильно, и это главное. Пусть для нас это не наилучший вариант, но я хочу все сделать правильно. Как поступил бы на моем месте другой, я не знаю. Это так несправедливо. Сейчас ты — совсем не моя жена, но я хочу все сделать правильно… Оливия, Оливия, ты меня понимаешь, не так ли?

Они оба забыли про ЛЕДИ МАРДЕН. ОЛИВИЯ не отрывала от него глаза, пока он предпринимал последнюю попытку убедить себя, что его выбор — верный.

ОЛИВИЯ (почти нежно). Очень даже хорошо понимаю, Джордж. Знаю, что ты чувствуешь. И да, я бы хотела чтобы ты смог поступить иначе… (с легким вздохом) но тогда ты не был бы Джорджем, тем Джорджем, за которого я вышла замуж (с печальным смешком)… или не совсем вышла.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

У врага за пазухой

Коваленко Марья Сергеевна
5. Оголенные чувства
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
У врага за пазухой

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни