Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мистер "Пушистик"
Шрифт:

— Прямого — нет. Это земля муниципалитета, которую арендует фонд защиты исторического наследия коренного населения. Глава фонда, мистер Мануэль Тинч, в свою очередь, находится в близких отношениях с мэрией. Его даже засняли на той скандальной вечеринке во время пандемии. А мэр города ввел специальный проект для решения проблемы с бездомными животными. Выделил крупную сумму на новые приюты. А вы выиграли тот тендер.

— Это так, и мы ввели специальные программы в рамках наших офисов, магазинов и салонов.

— Но не опубликовали никакой отчетности.

К тому же, наша редакция изучила данные за последние годы, и количество приютов сильно сократилось, тогда как число бездомных собак не уменьшилось.

Генри уже с трудом сдерживал хищную улыбку. Хантер сидел напряженный, Лане казалось, что он вот-вот вцепится Генри в горло, даже не превращаясь в волка. Генри же сыпал фактами, не представляя, на каком тонком льду он исполняет чечетку.

— Давайте устроим перерыв, — предложила девушка, напряженно шурша бумагами с заготовленными вопросами.

—Я думаю, на этом можно закончить, — бросил Хантер и порывисто поднялся с места. За стеклянной дверью переговорной его уже ждала Бланка.

Не оглядываясь на Лану, мужчина вышел и плотно закрыл за собой дверь. Генри разве что не светился от гордости, а вот Лану начала бить крупная дрожь.

— Не такой уж он белый и пушистый, — ухмыльнулся он. Лана выпучила глаза и еле прошептала.

— Ты же обещал мне.

— Лана, — Генри вскинул брови в искреннем непонимании. — Вопрос про торговлю людьми был вишенкой на торте. Остальное тебя вообще ни капли не смутило?

— Это уже мое дело. У нас с тобой был уговор, ты дал мне обещание... — повторила она, а в горле встал ершистый ком. На глаза навернулись слезы. Позвоночник прилип к спинке стула, и, кажется, никакие силы в мире не могли заставить Лану встать и покинуть помещение.

Хантер все еще стоял за стеклянной стеной и отдавал приказы Бланке сквозь плотно стиснутые зубы. Человеческое ухо не расслышало бы, но волчий слух был гораздо острее.

— Дай команду Грэму. Этот знаток может доставить нам всем проблемы.

— А я говорила, что ее связи в журналистике выйдут нам боком.

— Это уже неважно. До полнолуния всего пара дней.

— Избавиться от него.

— Не стоит. В остальном полная свобода творчества.

Лана задышало часто. К горлу подкатила тошнота. Она чувствовала взгляды Хантера и Бланки кожей и понимала — если она попытается как-либо защитить Генри, они сразу это услышат.

— Лана? — позвал Генри.

— Отмени материал, — приказала она.

— Редакционная политика не позволяет.

— Позволит. Мы вам ничего не платили, вы нам тоже ничего не должны.

— Но если материал сорвется по вашей инициативе, вам придется платить неустойку.

— Этим пусть занимаются юристы, — бросила девушка, чувствуя, что вот-вот на глаза навернутся слезы. Совершенно детские кипящие испуганные слезы. Нити нервов натянулись до металлического звона.

Лана поднялась, развернулась на каблуках и вышла из переговорной.

— Лана, постой! — Генри пошел за ней, но путь ему перегородила Бланка. Женщина скрестила руки на груди и окинула

журналиста оценивающим взглядом.

— Я провожу вас, мистер, — улыбнулась она. Уже за поворотом коридора она понизила голос и утробно проурчала. — В ваших интересах сейчас же взять отпуск и уехать в аэропорт. Пара недель на Гавайях будет полезна.

— Это угроза? — без особого интереса спросил Генри.

— О, ни в коем случае, — улыбнулась Бланка. В ее глазах застыло ледяное равнодушие.

Глава 23.

— Ого, какие люди обо мне вспомнили, — едко хмыкнул Грэм в трубку. В ответ из динамиков послышалось злобное клацанье зубов.

— Ты еще не забыл, как работать? — поинтересовалась Бланка, вкладывая в каждый звук максимум яда.

— Эх, дорогая моя, жаль, что тебе доступна только одна форма. Будь у тебя больше вариантов, я уверен, ты стала бы змеей.

— Грэм, закрой пасть, — шикнула волчица. — И так все на нервах.

— Ничего себе, тебе нужно мое понимание.

Последовала очередь из скрежечущих и клацающих звуков. Грэм прикрыл глаза, словно ярость Бланки была музыкой для его ушей. Отчасти, это так и было. Сколько лет прошло, а волчица все еще обижалась, что Грэм не стал добиваться ее, когда она выставила его за дверь в одних трусах. Все последующие годы Грэм уверенно и методично доказывал Бланке, что у него тоже есть чувство собственного достоинства. И вот, наконец, Бланка снизошла до того, чтобы помассировать его эго.

— До полнолуния сутки, Грэм.

— Я помню, дорогая.

— А у нас проблемы.

— Ну так попросите Эша.

— Нужны твои... Навыки. У нас тут журналист, слишком заносчивый.

— Ты боишься, что он до полнолуния выпустит статейку, которая нам все карты перепутает? И что мне с ним сделать? Закопать в лесу?

— Делай, что хочешь.

— Не помню, когда ты в последний раз давала мне столько свободы, честное слово.

Но Бланка уже бросила трубку, оставляя Грэма наедине с его сарказмом. А ведь сама пока весь яд не выльет, с живого не слезет, подумал мужчина. Но мысли тут же перетекли с легкого раздражения в куда более мрачное русло. После полнолуния уже никому не будет важно, что там раскопал журналист. Но почему-то Хантеру приспичило все-таки избавиться от него.

Телефон пикнул, Грэм открыл сообщение. Бланка прислала фотографию журналиста.

— Твою-то мать.

Тот самый парень в очках, которого он встретил, когда забирал Джерри прежде, чем тот натворил в очередной раз дел. Все быстро вставало на свои места. Журналист знаком с Кэт, нетрудно догадаться, что близко знаком и с Ланой, а вожак не любит ничего делить с такой грязью, как...

Грэм едко усмехнулся и повернул голову в сторону ванной. Из-за приоткрытой двери в коридор тянулись облачка пара. Кэт, может, и не была настоящей ведьмой (чего бы она ни утверждала), но она определенно готовилась к пыткам Инквизиции. Как иначе объяснить то, как спокойно она мылась в кипятке. И как только кожа не слезала?

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия