Мийол-ученик
Шрифт:
— Как будто я мою пупырку кому-то ещё доверю… эй! Коровка придонная, растопырчатая, ядоносная! — когтистый палец дважды аккуратно стукнул каменку по носу. — Будешь Пупыркой?
— А вот теперь, ученица, я бы сказал, что ты переобщалась с Васькой.
— Ха. Сам-то ты как бы назвал этот экземпляр?
— Как-как… да хоть Коровкой.
— Пхш! Слишком утилитарно.
— Зато благозвучнее, чем эта твоя Пупырка.
— Но…
— Рыба твоя, — оборвал призыватель, — тебе и нарекать. Мне-то без разницы, Пупырка это или Ужасающая Мелкая Смерть Со Дна Морского, кратко — УмсСодом.
— Вот ты точно с Васькой переобщался.
— Куда бы я делся? Сестра
— Ты про пациентку? Так у неё пока фаза первичной помощи идёт. Даже стопа ещё толком не прогрелась, я думаю… или прогрелась? — развернулась на корточках Шак. — Как ощущается тот амулет, что снизу, м? Печёт сильно?
— А-а… ныряльщица замедленно заморгала. — В-в… вы мне?
— Тебе-тебе, — воткнув пробирочку в другой слот, тот, что для образцов, алурина смягчила тон, поглаживая освободившейся рукой ногу пострадавшей, — не бойся, малышка, я тебя вылечу быстро и без последствий.
— А-а… точно вылечите, многоуважаемая? — карий взгляд не в первый уже раз перескочил на жутенькую рыбу в хватке магоклона… и тотчас испуганно вильнул вбок. — Это ж каменка!
— Даю слово, — вместо нового поглаживания Шак остановила свою ладонь, крепко, но не до боли сжала голень, твёрдо взглянула в оленьи глаза ныряльщицы. — Что каменка очень опасна — не поспоришь, но это всего лишь яд, без усиления магией. А я — эксперт магии по силе, да ещё токсиколог… то есть специалист по ядам, включая и лечение отравлений. Так что расслабься… и скажи, наконец: печёт амулет?
— Да-а…
— Терпимо?
— Ну… горячо. Но пока терпимо, вы не думайте! Я терпеливая, кого хошь спросите!
— Если станет уже нестерпимо — не бойся и не молчи, а скажи сразу. Доводить до ожога, пусть даже первой степени — поверхностного и слабого — не требуется. Ты поняла? Не бойся, не молчи, не терпи боль! Повтори: что не надо делать?
— Не бояться, не молчать, не терпеть боль.
— Ну и славно. А теперь скажи: ты боишься крови?
Глубина 6: поддержка в море 2
— А-а… крови? Нет, что вы, многоуважаемая!
— Если боишься — лучше закрой глаза и не смотри. Я сейчас довольно неприятные штуки начну делать. Неприятные, но нужные.
Отравленная напряглась:
— Больно будет?
— Вот боли не бойся — у меня и для местной анестезии амулет имеется.
— Ане… чего?
— Локальной блокировки афферентных нейронов соматической… эм… — Шак запнулась, вздохнула и закончила. — Анестезия — это то же самое, что обезболивание. Местная анестезия — в отличие от общего наркоза, при котором живой перестаёт чувствовать вообще всё, хоть бы ему обе ноги медленно отпиливали — это отключение телесной чувствительности в конкретном месте.
— Я-а… я не… извините!
Новый вздох от мохнатого токсиколога. Долгий, тяжёлый.
И ласковое:
— Боли не будет, малышка. По крайней мере, заметной боли, не говоря уж о такой, как сразу после атаки каменки. Это я тебе обещаю твёрдо. Поняла?
Ныряльщица передёрнулась: вспомнила, видимо, ту самую, нестерпимо-ослепительную, которая «сразу после»; закивала — разом и осторожно, и с очевидным облегчением.
— Давай я объясню, пока готовлюсь, что и зачем уже сделала и что именно буду делать, — всё тот же мягкий, почти мурлыкающий, чуть ли не убаюкивающий тон. — Первое, что я сделала — это нацепила амулет Изоляции Ядовитого Влияния. Да, вон тот, всё правильно. Это магия третьего уровня широкого действия, с рядом не очевидных преимуществ.
Тем временем Мийол аккуратно перехватил из руки магоклона свеженаречённую Пупырку. Магоклон после этого отправился обратно в море, а призыватель поинтересовался у бригадира, всё так же сидевшего рядом и слушавшего сладкие речи Шак:
— У вас найдётся какое-нибудь не очень нужное ведро? Так-то каменки могут протянуть без воды чуть ли не сутки, если я правильно помню «Морскую фауну» Сармаса и Вилта, но без нужды мучить питомца моей ученицы всё же не годится.
— Что? Ведро? — заморгал Голова. — А, конечно! Эй, юнга, как там тебя!..
— …чтобы помочь в борьбе с ядом, — продолжала алурина, — нужны дополнительные меры. Это, в частности, второй амулет, который с чарами Умеренного Нагрева. Как он работает и зачем, я уже объясняла: поскольку смесь токсинов чувствительна к температуре, можно разложить её на менее опасные вещества простым нагревом. Если под рукой нет магических штучек, вполне можно обойтись горячими компрессами или ванночкой с горячей водой. Это такая же простая, всем — я подчёркиваю, всем! — доступная мера помощи, как наложение жгута на пострадавшую от яда конечность. Магический яд — дело иное, его далеко не всегда можно остановить так; а вот яд обычный не имеет иных путей для проникновения и распространения по телу, кроме как с кровью и ещё порой лимфой. Наложишь жгут, перекрывая кровоток — вот так, да, именно… учитель, подержи! — …да, наложишь жгут, и яд останется в пределах поражённой части тела, не в силах проникнуть ни к сердцу, ни к мозгу, ни к другим органам.
— А сейчас-то зачем накладывать жгут? — спросил капитан тримарана. — Не запоздала ли эта мера, ведь токсины уже разошлись широко?
— Часть их всё равно осталась непосредственно в проколах, — пояснила Шак, — откуда они продолжают расходиться. Но доля правды в сказанном есть: я наложила жгут не столько для того, чтобы помешать распространению яда, сколько для облегчения дальнейшей процедуры.
— Какой?
— Полевого гемодиализа.
— Полевого… чего? — это уже полюбопытствовал бригадир.
— Термин целителей. Гемодиализ — это, говоря по простому, очистка крови. Если бы я была специалистом именно в целительстве, мне бы не потребовались такие подпорки. Существует ряд заклинаний — та же Нейтрализация Жизненных Ядов третьего уровня, например — с помощью которых можно превратить большинство токсичных веществ в слабо- и нетоксичные соединения прямо в теле. Но поскольку я алхимик-токсиколог, мне проще не превращать, а выводить прочь из организма больного всякую дрянь в её естественном виде. Причём, поскольку навыки мои пока что отстают от уровня и магической силы, — для выведения яда мне желательно иметь под рукой образец того, что именно подлежит выведению.