Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
Шрифт:
— Зачем тогда нужна полиция? Пусть уходит, отправьте кого-то другого!
Сцена на площадке была хаотичной — семьи жертв и другие люди громко критиковали полицию за некомпетентность.
Ясуко выглядела страдающей, но была решительной:
— Я клянусь всем, что привлеку этих преступников к ответственности. Если это повторится, я подам в отставку и уйду из полиции!
Эта новость появилась вчера днём, но опубликована была только сегодня. Власти приняли
После просмотра новостей Линако неожиданно выключила телевизор, взяла телефон и набрала номер.
— Привет, Ясуко, это Линако.
— …
— Да,…… Ты в порядке?
— … …
— Хорошо, береги себя и передай привет дяде. Пока!
Хм. Получается они с Линако родственницы. Менее чем через пятнадцать секунд она повесила трубку, встала и направилась наверх.
Эта женщина была так холодна даже по отношению к близким друзьям. Она явно волновалась, но смогла сказать лишь несколько слов поддержки. Возможно, это психологическая проблема в плане вербального общения?
Когда увидел, что Линако собирается подняться наверх, не сказав ни слова, я спросил:
— Линако, дорогая, ты не хочешь спросить своего мужа, куда я ходил прошлой ночью и почему не звонил?
Что касается моих интимных манер обращения к ней, то Линако уже не проявляла такого отвращения, как раньше.
Услышав мой вопрос, она замерла, повернулась ко мне и с непроницаемым лицом спросила:
— Если я спрошу тебя, ты ответишь правду?
Говорить правду? Сказать, что я в третий раз провёл время с Маюми в придорожном ларьке? Или сказать, что я пришел домой к Маюми, которая хотела меня поцеловать, но я притворился спящим?
Желая всё рассказать, я выключил утренние новости, хоть и смотрел их только из-за ведущей с приятным голосом. Однако в этот момент зазвонил мой телефон. Отложив пульт от телевизора посмотрел на экран — звонила Цуруко.
— Цуруко, что случилось?
— Синдзиро-сан, ты забыл? Ты обещал составить мне компанию. Сегодня воскресенье, погода прекрасная, я подумала, что ты должен быть свободен.
Конечно, я не забыл, просто слишком увлёкся.
— Хорошо, где мне тебя забрать?
— В школе. Я забрала кое-какие вещи и буду ждать тебя у школьных ворот. Скоро увидимся! — Цуруко явно была в хорошем настроении.
Повесив трубку взглянул на Линако, стоящей на лестнице:
— Я ненадолго отлучусь.
Линако, только что подумавшая, что я наконец-то начал относиться серьёзно, была разочарована. Она так разозлилась, что едва не бросила свой телефон на
В этом квартале я получил немаленькую сумму денег: не только зарплату, но и те средства, которые дал мне Гендзи. У меня было достаточно наличных. Несмотря на высокие цены, залил в бак самое дорогое топливо перед тем, как отправиться за Цуруко. Похоже, нам предстоит долгая поездка.
Глава 10
Офисный роман
Когда наконец увидел Цуруко, она была одета в пышную юбку цвета морской волны. Как и раньше, был очарован её молодостью и энергией. С тех пор как Цуруко закончила университет и стала преподавателем, она стала ещё прекраснее. Она научилась подчёркивать свои лучшие черты и обрела уверенность в себе.
Её кожа была белой, словно снег. Красивые чёрные волосы аккуратно зачёсаны назад с пробором справа. Она улыбнулась мне и помахала рукой, вызывая завистливые взгляды прохожих мужчин.
После того как Цуруко разрешила свои проблемы с Цуёси, её жизнь наладилась. Теперь у неё всё хорошо и в карьере, и в личной жизни. Её настроение улучшилось, и это было заметно по её улыбке.
Выйдя из машины заметил большую картонную коробку рядом с ней.
— Что это на земле? — спросил я.
Она подмигнула:
— Секрет!
Увидев её хорошее настроение, не удержался и погладил её по лицу. На её щеках появился румянец.
— Садись в машину, я загружу коробку за тебя.
Когда Цуруко села в машину, я спросил:
— Где это таинственное место, о котором ты упомянула?
— Северная дорога, — произнесла она, улыбаясь. — Синдзиро-сан, ты свободен сегодня днём, верно?
— Да, свободен. В чём дело?
— Отлично. Потому что, мы вернемся только ночью, — сказала Цуруко.
Не стал расспрашивать дальше. Через полчаса мы прибыли в указанное место. И я был удивлён.
Там было несколько зданий, окружённых зелёными хвойными деревьями. У главных ворот висела вывеска с чёрными иероглифами: «Приют Надежды».
Помогая Цуруко нести её коробку, мы вошли в приют.
Она заметила мои сомнения и медленно объяснила:
— Несколько дней назад я приводила студентов сюда. Я нашла детей очень милыми, их судьба меня тронула. С тех пор я несколько раз приходила сюда одна. Играть с таким количеством детей утомительно. Все мои студенты учатся, и я не хочу отвлекать их. Поэтому я и позвонила тебе, Синдзиро-сан.
— Честно говоря, я не особенно люблю такие места, — сказал я с горькой улыбкой. — Но понимаю тебя.
Цуруко немного вздрогнула и извиняющимся тоном добавила: