Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5
Шрифт:
Я пожал плечами:
— Если угадал, то, скорее всего, твоя бабушка или дедушка.
Я привёл Лиори в приёмную. Место было приспособлено для клиентов разного уровня, поэтому на втором этаже, помимо стойки администратора, были комнаты разного размера, с надёжными звукоизоляционными стенами. Всё выглядело просто, но со вкусом.
Мы вошли в номер, который нам указали на стойке. Я сразу заметил того, кого и ожидал увидеть.
Генерал
В углу, как обычно, стоял Тайфун. Молча, опустив голову, он выглядел так, будто вот-вот уснёт.
Когда мы с Лиори зашли, на строгом лице Генерала появилась лёгкая улыбка. Понятно, что она была из-за Лиори.
— Внучка, иди сюда, — Генерал помахал ей рукой.
Она на секунду замерла, вроде бы обрадовалась, но что-то её сдерживало. Всё-таки она подошла к нему.
Я зевнул, сел, закинул ногу на ногу и молчал, наблюдая.
Генерал не обращал на меня внимания. Взял Лиори за руку и, улыбаясь, спросил:
— Как тебе здесь живётся? Что-нибудь нужно? Дедушка может тебе всё купить. Я слышал, ты учишься петь и танцевать, хочешь стать певицей?
— Не знаю, — мягко ответила она. — Я просто хочу найти работу, которая мне по душе.
— Хе-хе, ты точно справишься. Хочешь, дедушка тебе машину купит? — предложил он как ни в чём не бывало.
— Не надо, — Лиори покачала головой. — Я не умею водить, да и… старшая сестра заберёт меня домой.
— Старшая сестра? Ты её так называешь? Неужели не злишься на неё? — удивился он.
Я тоже приподнял бровь. Стало любопытно, как она относится к Линако. С её детством, проведённым с настоятельницей, логичнее было бы её ненавидеть. Ведь Линако — внучка любовницы дедушки.
— А почему я должна её ненавидеть? — тихо ответила Лиори. — Она ни в чём не виновата. Бабушка должна злиться только на свою соперницу, а не на внучку. Мы ведь с Линако одной крови. Пока она добра ко мне, мне нечего делить.
Глаза Генерала слегка покраснели. Он не мог сдержать эмоции.
— Линако знает, кто ты? — тихо спросил он.
— Нет, я боюсь ей сказать, — она покачала головой. — Боюсь, что она возненавидит меня.
— Прости, внучка. Это моя ошибка, что вам с Линако пришлось так трудно, — виновато сказал он.
Лиори молчала. В её глазах было видно, что она до конца не простила его. Всё-таки её родители погибли из-за ошибок дедушки.
Тут Тайфун, стоявший в углу, подал голос:
—
Взгляд Генерала смягчился, но он быстро взял себя в руки.
— Лиори, ты добрая и наивная, это прекрасно. Но твоя старшая сестра совсем другая. Она упрямая и суровая, иногда её действия кажутся жестокими. Но в душе она хороший человек. Просто ей пришлось справляться с тем грузом, что я на неё возложил. Если она узнает правду и устроит тебе сцену — не вступай в конфликт. Она зла не на тебя, а на меня.
Лиори молча кивнула.
Я смотрел на всё это и даже немного проникся. Дедушка, похоже, знал свою внучку лучше, чем казалось.
Наконец, он обратил внимание на меня:
— У тебя, похоже, недавно были неприятности.
Я догадался, что он говорит о том, как я убрал Синъю и Чикару.
— Это не проблема, — усмехнулся я. — Так, мелочи. Хотя, если подумать, я бы с удовольствием поехал в Киото и вырезал весь их клан. Вот это да, было бы проблемой.
Генерал хмыкнул:
— Ты должен понимать, что это нереально. Даже если можешь, не уничтожишь всех. Людей таких слишком много. Ты не бездушный робот. Ты вернулся сюда жить как обычный человек — значит, у тебя есть сердце. Неужели ты станешь убивать направо и налево, зная, что это причинит боль окружающим?
Я почувствовал, как Лиори смотрела на нас с широко раскрытыми глазами. Понятно, что она не понимала, о чём мы, но молчала и не вмешивалась.
Я протянул руку, слегка коснулся её лица и сказал:
— Так что мне делать? Они ведь и правда думают убить твою внучку. Да, я могу защитить её, но что с остальными, кто мне не безразличен? У меня не три руки и не три головы. Так что придётся их всех уничтожить и вырвать с корнем.
Генерал улыбнулся:
— Можешь не волноваться, этого больше не случится.
Я нахмурился:
— Что ты имеешь в виду?
— Как минимум, их клан не будет действовать опрометчиво до конца выборов в следующем году. Если только они не захотят нарваться на японское правительство, — сказал он с уверенностью.
Я задумался на пару секунд.
— Ты надавил на них?
— Моя семья, конечно, имеет влияние, но мы не лезем в дела кланов и правительства. А тот, кто вмешался, гораздо более влиятельный, чем я, — ответил Генерал.
В голове начали мелькать разные варианты. И лишь один из них казался реальным. Но, блин, как же мне было противно, когда я понял, о чём идёт речь.