Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5
Шрифт:
— Разве не знаешь, что я жадная? — поджала губы Сю. — В холодное время нужно больше заработать, чтобы оплатить аренду и счета. Как я могу угощать тебя бесплатно?
Взял ещё немного водорослей и, пережёвывая, спросил:
— А что в жару? Ты ведь не сможешь продавать острый суп.
Сю усмехнулась:
— Придумаю что-нибудь: буду продавать холодные напитки и леденцы.
— Сю, — я посерьёзнел, — тебе всего восемнадцать,
Сю молча слушала, переворачивая лепёшки на горячей плите. Она не ответила.
Я нахмурился.
— Ты так легко справляешься с трудностями, но боишься учёбы? Если сложно, могу помочь. Я разбираюсь в точных науках и иностранных языках. Шесть месяцев, и ты будешь готова.
Сю остановилась и подняла голову. Её лицо выглядело уставшим на холоде, но она улыбнулась.
— Синдзиро-сан, спасибо, но это слишком хлопотно для тебя. Я не люблю учёбу. Лучше буду продолжать свой маленький бизнес. Многие девушки моего возраста так живут. Это тяжело, но мы привыкли.
— Мне плевать на остальных, — ответил я серьёзно. — Просто не могу смотреть, как ты растрачиваешь свою молодость. Что будешь делать, когда состаришься и не сможешь больше толкать эту тележку?
Она побледнела и прикусила губу.
Вдруг рядом раздался знакомый женский голос:
— Сю, он прав. Ты не сможешь жить так вечно.
Мы оба подняли головы. Перед нами стояла высокая, изящная девушка с растрёпанными ветром короткими волосами и тонкими чертами лица. Это была Ясуко.
— Сестра Ясуко, ты здесь, — улыбнулась Сю, не удивившись её приходу.
Ясуко бросила на меня сложный взгляд, а потом мягко сказала Сю:
— Хоть этот парень и несёт всякую ерунду, но в этом он прав. Если хочешь, я помогу тебе с учебным центром.
Я удивлённо глянул на неё:
— Слушай, ты и Сю теперь прям лучшие подруги, да?
— А тебе что? Только ты можешь быть для неё старшим братом? Я не могу считать её младшей сестрой? — фыркнул Ясуко.
Я отмахнулся и усмехнулся.
— Да нет, просто удивился. У тебя сегодня что, выходной? Обычно ты вся в работе, а тут нашла время с Сю поболтать.
Сю вмешалась:
— Синдзиро-сан, она всегда обо мне заботится. После того как ты попросил её присматривать за мной, она каждый раз приходит, проверяет, не обижают ли меня. А ещё рассказывает, как ловит плохих парней! Так интересно!
— Ну да, повезло тебе, что Ясуко — женщина, а то переманила бы всех девушек себе, — подколол я. — Посмотри, сколько времени понадобилось, чтобы Сю признала тебя как старшую сестру.
Ясуко
— Ты думаешь, я только и умею, что работать и ловить бандитов?
Если честно, всегда так и думал. Она меня вечно бесила своими заскоками на первых встречах, ещё и приходила ко мне, чтобы надавить. Но я не ожидал, что она так часто будет приходить и заботиться о Сю, просто потому что я однажды попросил. Правда, вряд ли она делает это ради показухи. Скорее, просто ей реально не всё равно.
Задумался и сказал:
— Спасибо. Признаю, я был о тебе неверного мнения. Но ты, оказывается, вполне хороший человек. Теперь понятно, почему Линако с тобой дружит.
— Синдзиро-сан, почему ты так говоришь? Сестра Ясуко всегда была классной, — тихо заметила Сю.
Ясуко слегка покраснела, когда услышала мои слова, но быстро вернула серьёзный вид.
— Хорошо, что ты понял ошибку. Я великодушная, так что прощаю тебя, — ухмыльнулась она.
Улыбнулся, глянув на Сю:
— Ну что, раз уж даже Ясуко просит тебя учится, послушайся меня и сделай это, моя хорошая младшая сестрёнка.
Сю немного замялась:
— Синдзиро-сан, можно подумаю пару дней? Я… могу ответить через два дня?
— Конечно, — кивнул я. — И ещё кое-что. Помнишь, что обещала Линако?
— Помню, мы должны вернуться в приют. Ты сказал, что отвезёшь меня туда.
— Как насчёт послезавтра? На Рождество. Возьмём подарки для директора и детей. Если у тебя нет денег, я помогу, а ты потом отдашь. Знаю, что иначе не возьмёшь, — сказал я с улыбкой.
Сю надула губы:
— Я сама выберу подарки.
— Без проблем. Заеду за тобой в девять утра. Сначала купим подарки, потом поедем в приют.
Она кивнула с радостью:
— Спасибо, Синдзиро-сан.
Ясуко, слушавшая нас, вдруг вмешалась:
— Только вы вдвоём поедете? А как же Линако?
— Да она туда постоянно ходит, достаточно, что я возьму Сю, — сказал я, потрепав Сю по голове, от чего она недовольно на меня уставилась.
Встав я добавил:
— Не проспи, а то надеру тебе зад.
— Я не просплю! — буркнула она.
Ясуко вдруг остановила меня:
— Подожди, мне нужна помощь.
— Что такое? — спросил я, оборачиваясь.
— Я оставила свою сумочку на диване у тебя дома, когда заходила. Заберёшь её для меня завтра? — попросила она.
Вспомнил, что она правда оставила сумку, когда обсуждала с Линако дела. Линако потом положила её на стойку, проверив, что внутри ничего важного.