Многоярусный мир. Гнев Рыжего Орка
Шрифт:
— Мать честная! — сказал Сэм. — Гляньте, сарай превратился в замок!
Он весь из стекла и бриллиантов, так и мерцает при луне!
Никто не сообразил сказать ему, что сейчас луна как раз спряталась.
У Джима зрительных галлюцинаций не было, зато он чувствовал, что ноги у него выросли, точно в сказке о семимильных сапогах, и он может добраться до сортира одним прыжком. Его отвлекли девушки, отказавшиеся лезть через ворота. Они видели колючую проволоку и видели, как оборвали себе одежду ребята.
— И потом, — сказала Санди
— И то верно, — согласился Боб. — Ладно, мы скоро, да вы нам и ни к чему. Посадите Плана в машину.
Трое парней пошли по усыпанной гравием дорожке, ведущей от ворот к темной груде бывшего дома, потом свернули к сортиру. Когда они подошли к этому пахучему сооружению, из разрыва в тучах на них хлынул лунный свет. Видно было даже полумесяц, вырезанный на двери.
Джима удивило то, что Боб, Сэм и Стив тоже добрались до уборной одним прыжком. У них–то ноги не вырастали. Потом Боб спросил:
— А где Сэм?
Джим хотел показать, что вот он, Сэм, около него. Но Сэма там не оказалось. Он так и остался на полпути между воротами и сортиром, пяля глаза на сарай. После Джим сообразил, что ему только казалось, будто Сэм идет рядом. А может, рядом с ним шел кто–то другой, неизвестный?
— Ладно, — сказал Боб. — Без него обойдемся. Только не забыть захватить его на обратном пути.
Они зашли с северной стороны сортира и принялись все трое толкать его. Будка качалась взад–вперед, но не переворачивалась.
— Да эта штука тяжелее, чем мамины пончики! — сказал Боб. — Погодите.
Надо ее раскачать, выйти на нужную частоту колебаний, а потом, по моей команде, наваливайтесь что есть мочи!
И они снова взялись за дело. Когда они наконец поднажали и нужник опрокинулся, раздался крик. Они повернулись посмотреть, что за шум, и тут выпалил дробовик, и заряд ударил по листьям ближнего дерева. Стив заорал и бросился бежать, а Пеллегрино упал и увлек за собой Джима. Вдвоем они провалились в яму, в самую жижу — упали ногами вперед и быстро погрузились по шею.
Дробовик грянул снова. До Джима слабо донесся визг девчонок. Стива больше не было слышно. Джим и Боб громко взывали о помощи. После мгновенной тишины послышалось рычание, и к ним в дыру свалилась собака. Точно мщение, ниспосланное богами, она плюхнулась прямо перед ними, окатила их головы и открытые рты, выскочила наверх, как пробка, и начала барахтаться.
Джим коснулся носками дна — он надеялся, что это дно. У Боба, который был повыше, торчала над жижей вся голова. Джим сидел по самый подбородок. Но обезумевшая собака задела его, и он ушел вглубь.
Позже Джим выяснил, что ротвейлер как–то очухался и прибежал, а может, подошел, поскольку был еще слабым и осоловелым, к яме. Еще не совсем придя в себя, он то ли упал туда, то ли прыгнул.
Теперь им с Бобом приходилось опасаться, как бы пес их не покусал — его мощные челюсти
Наконец Джим, вложив в это последние силы, сгреб собаку за уши и с яростью погрузил с головой в жижу. В этот миг сверху сверкнул фонарик и надтреснутый старческий голос заорал:
— Оставь собаку, не то пристрелю! Не трожь ее, ты!.. — Дальше Джим не понял: Думский перешел на польский.
— Не стреляй, Бога ради! — крикнул Джим и выпустил собаку. Она выплыла, ворча и отфыркиваясь, но нападать на него больше не стала. Смекнула, что надо беречь силы, чтобы удержаться на плаву и не захлебнуться. Она бешено гребла лапами, только–только оставаясь на поверхности.
— Дурак! — завопил Боб. — Ты ведь и собаку тоже убьешь!
Собака мало его волновала, но у него хватило смекалки сообразить, что Думский не в себе от ярости, если не понимает, что может натворить в этой тесной дыре выстрел из дробовика.
— Ой–ой! — сказал Думский. — Не уходите пока! Я сейчас вернусь.
— Так и быть, подождем, — сказал Боб и простонал: — Господи, ну и вляпались!
Думского не было что–то очень долго, хотя в самом деле, наверно, прошло не больше двух минут. Кряхтя и охая, старикан опустился на колени рядом с ямой. Потом что–то слегка задело Джима по лицу. Он не понял, что это такое, пока Думский не посветил вниз фонариком — это была веревка, которую старик им спустил.
Вдали, но достаточно ясно, перекрывая крики девушек, послышался вой сирены — к ним ехала полиция.
— Обвяжите собаку веревкой! — сказал Думский.
— А мы? — завопил Боб.
— Сначала собаку!
— Да ты в своем уме? — выкрикнул Джим. — Как мы это сделаем? Он же нам руки откусит!
— Вытащи нас отсюда! — подхватил Пеллегрино. — Мне дышать нечем!
Темно в глазах! Я сдохну, если не выберусь отсюда сию минуту!
— Так вам, засранцам, и надо. Обвязывайте собаку, а потом, глядишь, и вас вытащу.
— Мы подохнем тут! — взревел Боб и поперхнулся — волна экскрементов, вызванная барахтаньем животного, захлестнула ему рот.
— Обвязывайте собаку! — заорал в ответ Думский. — Да быстро, а не то уйду, и подыхайте себе!
Этого просто нельзя было сделать без риска быть покусанными. Но тем временем сирена, завывавшая уже где–то вблизи, смолкла. Хлопнула дверца машины. Мужской голос что–то прокричал. Думский, пробурчав что–то, ушел. Джим подумывал о том, не потопить ли опять собаку. Дохлую ее легко будет обвязать. Но Думский застрелит их, если собака погибнет.