Модный дом госпожи Морель
Шрифт:
Новость о войске, которое идет к башне, меня совершенно не порадовала. Дамиано тоже нахмурился, вовремя осознав, какую опасность может нести король Дерели и его солдаты.
Конечно, сама по себе Валери смертоносной не казалась, но…
– Дура ты, - влез вдруг Родрик. – Дура, как и все дерелийки.
– Это ещё почему?! – возмущенно воскликнула девушка. – Ты вообще по какому праву меня оскорбляешь?!
– Да потому, что не собирается твой отец отдавать корону. Ни тебе, ни твоему мужу. Потому что
Валери побелела.
– Так что твой папаша, - безжалостно продолжил принц Родрик, растеряв всю свою дурашливость и на несколько минут превратившись в настоящего наследника престола, достойного того, чтобы иметь столь высокий статус, - просто хотел на ней жениться. И с ней родить правильных наследников. А ты бы так и осталась не у дел вместе со своим принцем. Вот. Теперь поняла, что ты пыталась сделать?
Он фыркнул, выражая таким образом своё презрение к плану Валери, и уверенно зашагал прочь. Уже на повороте задержался и дополнил:
– Я хоть матчасть изучил, прежде чем мечом размахивать, и то опростоволосился. А ты думала, что просто в башню залезешь, даже без магии, и вынесешь отсюда артефакт? Ха! Наивная!
Закончив свою тираду, он раздраженно дернул плечом, показывая, что разговор на этом моменте считает законченным, вскинул голову, гордо так, самоуверенно, и решительно зашагал прочь.
Валери проводила его испуганным взглядом и выразительно шмыгнула носом. Кажется, она собиралась расплакаться.
– Но как же так… Что же мне теперь делать? – прошептала она.
– Думаю, у тебя нет выхода, - пожав плечами, протянул Дамиано. – Ты вынуждена будешь остаться в башне. Но можешь играть по нашим правилам. Помогать нам в работе. Тогда и жить здесь сможешь не в статусе пленницы, а заодно научишься чем-то полезному. Твоему отцу это вряд ли что-то докажет, но в своих собственных глазах ты вырасти сумеешь.
– Правда? – выдохнула Валери. – Так я могу остаться?
– Да, - легко пожал плечами Дамиано. – Догони Родрика, пусть проведет тебя до свободной комнаты. Рядом с его покоями есть ещё одни.
Далерийская принцесса, кажется, искренне обрадовалась предоставленной возможности. Едва не захлопав от радости в ладоши, она помчалась следом за Родриком, а нас с Дамиано оставила наедине.
– Ты даже не посоветовался со мной касательно того, что с нею делать, - пытаясь хоть как-то скрыть обиду в голосе, промолвила я. – Почему так?
– Но ведь другого варианта всё равно не было, разве нет? – поразился Дамиано. – Ты что, обиделась?..
– Не обиделась, - хмыкнула я, вскинув голову, но на самом деле
Глава двадцать пятая. Элла
Беспокойство, поселившееся в нашем доме вместе с принцессой Дерели, никуда не исчезло. Зато вместе с нею по всей башне распространялся какой-то смутный, едва уловимый страх. Он, как пыль, мелкими частицами опускался на всё вокруг и неуловимо отравлял жизнь.
Как бы мне ни хотелось отправить Валери восвояси и устроить сцену ревности Дамиано, я понимала: эта принцесса по крайней мере дала нам возможность узнать о планах короля Дерели. Пусть размытых и пока что не воплощенных в реальность…
Изменилось ли течение жизни в башне? Я могла бы сказать, что нет. Дамиано сутками пропадал в библиотеке, пытаясь понять предел прочности башни и то, насколько сильную магию он может использовать ради защиты, Драго и Керстин выполняли мелкие поручения, уже даже почти не ругаясь, а в свободное время что-то делали на сторожевой площадке.
Я сначала даже опасалась, что они пытаются выбраться на свободу, но Заффиро убедил нас с Дамиано, что никакой опасности от драконов ждать не стоит. Они вроде как осознали свои ошибки и не собираются делать глупости.
Впрочем, и без их глупостей проблем хватало.
– Может быть, чем-то помочь?
Я дернулась, едва не прострочила себе руку и подняла голову. На пороге стояла принцесса Валери, и выглядела она весьма растерянно. Я привыкла, что во время работы меня практически никто не отвлекал, потому её внезапное вторжение не просто не обрадовало, а ещё и очень удивило меня.
– Обычно я шью без посторонней помощи, - спокойно промолвила я, напомнив себе, что принцесса пока что не заслужила жесткой отповеди. – Спасибо, ничего не нужно.
– Но, может быть, я всё-таки могу быть полезной?..
– Ничего не нужно, - с нажимом повторила я.
Девушка вздохнула – и так и не ушла. Вид у неё был достаточно несчастный, но я не испытывала ни малейшего желания проявлять душевную теплоту и участие.
– Может быть, - нерешительно протянула она, переступая с ноги на ногу, - всё-таки я здесь побуду?..
Я оторвала взгляд от шитья.
– В чем проблема?
– Дамиано сказал, чтобы я не мешала, пока он практикуется с магией…
– Дамиано сказал правильно, - в моём голосе зазвенели резкие нотки. – Мой муж ненавидит, когда кто-то наблюдает за тем, как он колдует. Он же может причинить вред.
– Я не трусливое дитя! – воскликнула принцесса Валери почти оскорблённо. – Отец всю жизнь отстранял меня от всего важного, и у меня не было никакой возможности учить что-то помимо вышивки да иностранных языков. Это так мерзко – постоянно просиживать за книгами, пока остальные занимаются важными делами! Но папа всё ждал, пока у него родится сын.