Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Быть может, вы расскажете об этом пари? И тогда я поделюсь с вами тем, что мне известно.

Сэр Уолтер нетерпеливо качнул головой, слишком резко поднес к губам руку с сигарой, поморщился, словно кисть свело судорогой.

– Пари?- проворчал он.- Обычное пари. Этот Крамароу… его давно нужно было кому-то приструнить. Самодовольный, но при этом слепой, как крот! Он все никак не возьмет в толк, что эти из ГНОПМ выкачивают из него денежки, в то время как они проделывают это годами! Насколько же нужно быть глупой рыбиной, чтобы раз за разом попадаться в ту же сеть! Пытался убеждать всех, что Черный Мотылек существует, ссылался на этого полоумного Гиблинга с его дурацкой, состоящей из сплошных выдумок, книжкой. Но никто из нас и подумать не мог, что спустя двадцать

лет он снова поддастся на их уговоры и снова засунет голову в горящий камин… Если вы с ним говорили, то должны были заметить, что он помешанный. Эта мания дремала в нем долгие годы, пока профессор Руффус с его этим туземцем не пробудили ее ото сна. Поначалу нелепая и смешная восторженность Крамароу забавляла нас, но со временем начала лишь раздражать. Он вам говорил о том, что появился песок… какая-то пыльца, которая все якобы доказывает? Тоже мне, доказательство: набрали где-то золы, насыпали в конверт и всучили ему. А с каким видом он здесь расхаживал, тыкал каждому под нос «пыльцу легендарного Черного Мотылька», который якобы может исцелять любые болезни, возвращать молодость, красть сны, высасывать души и тому подобный бред. И в итоге он захотел заключить пари…

– То есть сэр Крамароу сам предложил заключить пари?- уточнил доктор.

Сэр Уолтер рассмеялся – теперь смех его был напряженным:

– У него даже гроша за душой нет. Никто из здешних джентльменов не хотел с ним связываться. Нет интереса в пари с тем, кто вызывает лишь жалость и раздражение…

– Но тем не менее пари вы заключили.

Сэр Уолтер прищурился и ткнул сигарой в столпившихся под часами обратного отсчета прочих членов Клуба. Те как раз принялись хором озвучивать положение цифр на ячейках: «Девять! Восемь! Семь!..». Когда отсчет завершился и где-то в салоне ударил колокол, джентльмены завопили: «Он не успел!», «Полдень! А его все нет!», «Каммингс проиграл!», «А вы чего так радуетесь, Дортмур, вы ведь тоже проиграли!», «Проверьте кто-то сводки! Проверьте сводки»!». После чего компания дружно отправилась проверять только что прибывшую по почте капсулу и взорвалась привычным смехом, аплодисментами и поздравлениями, когда цифры были оглашены. Один из джентльменов отделился от компании, подошел к сэру Уолтеру и почтительно кивнул ему.

– Как вы и говорили, сэр Уолтер,- сказал он радостно,- дирижабль «Корнелия» из Льотомна не успел к положенному сроку. Открытая неделю назад доктором Карлоффом вакцина от Серебряного Кашля не доставлена вовремя, и в больнице Фрайден все девятнадцать больных умерли. Мои поздравления!

– Благодарю, Говардс. В следующий раз прислушивайтесь к моим советам. И тоже окажетесь в выигрыше. Что по сводкам? Причина опоздания?

– Небесная буря в горах. Но как ее можно было спрогнозировать? Как вам это удалось?

– Просто расчеты, Говардс, просто расчеты…

– Еще раз мои поздравления.

Говардс вернулся к товарищам. Некоторые из них уже доставали бумажники, а их противники осыпали их при этом различными оскорблениями и упреками. Было видно, что это всего лишь часть традиции: никто зла не затаивал. Доктора Доу больше поразил тот цинизм, с которым эти господа отнеслись к смертям, о которых они узнали всего несколько секунд назад. Смерть от Серебряного Кашля была мучительной – больной, прежде чем умереть, выкашливает легкие, которые превращаются в серебристую пыль (от того такое название). Он слышал о вакцине Карлоффа и надеялся, что ее успеют доставить, чтобы излечить очередную партию заразившихся.

Сэр Уолтер явно наслаждался его реакцией, он испытующе глядел на доктора, но хоть, очевидно, и отметил его настроение, сути все же не понял.

– Мы здесь,- сказал он,- не для того, чтобы зарабатывать деньги, доктор. Здесь не биржа.

– Скорее, игорный дом,- холодно произнес доктор. Джаспер же, судя по всему, не совсем понял, что произошло. Он хмурился и пытался разобрать, что именно вызвало в его дядюшке столь знакомую ему, хоть и весьма редкую, ледяную ярость.

– Наши пари – это всего лишь спорт,- сэр Уолтер никак не отреагировал на уточнение доктора.- А что касается

Крамароу, то я заключил с ним пари, только чтобы он угомонился.

– И каковы же были условия этого пари?

– Крамароу должен был представить живого Черного Мотылька, и тогда я бы погасил все его многочисленные долги, которые он успел понаделать в погоне за этим безумием.

– А что ставил он?

– Собственное публичное признание неправоты, унижение, изгнание из Клуба и своего дома, лишение всех привилегий и мгновенное переселение в долговую тюрьму Браммл. И все идет именно к этому. Крамароу просчитался, доверившись не тем людям. Он нежеланный гость в свете, многие двери для него уже закрыты. Ему никто не верит. Говорят, что ему нечем платить слугам, и он сам чистит свой сюртук и, вы не поверите, даже башмаки! Он с вами, небось, не поделился, наш Мистер-я-рассказываю-всем-всем-свою-трагичную-историю-родом-из-детства тем, что его счета опустошены, тем, что посещать он вынужден лишь дешевые рестораны и плохих цирюльников, тем, что дома из всей прислуги у него остался лишь повар, ну и Пиммз, который не отстает от него ни на шаг и жадно ловит каждое его слово…

– Секретарь сэра Крамароу…- начал было доктор, но сэр Уолтер его перебил:

– Секретарь?- он рассмеялся.- Вы так думаете? Пиммз – вовсе не секретарь сэра Крамароу. Пиммз – служащий банка Ригсбергов, в котором сэр Крамароу взял ссуду, заложив свой дом и остатки имущества, чтобы оплатить последнюю экспедицию. Пиммз был приставлен банком, чтобы следить, как и куда именно вкладываются средства банка.

Повисла тишина. Доктор обдумывал услышанное. Джаспер был мрачнее тучи.

Сэр Уолтер, казалось, утомился ждать:

– Но давайте вернемся к причинам, по которым вы здесь. Вы говорили, что вам известно что-то о нашем пари.

– Как сообщил вам господин управляющий, мы расследуем обстоятельства смерти профессора Руффуса в поезде «Дурбурд»,- сказал доктор Доу.- И вам, должно быть, любопытно будет узнать, что в процессе расследования мы выяснили: убил его не кто иной, как сам предмет вашего пари, Черный Мотылек.

При этих словах сэр Уолтер едва не выронил сигару. Он замер, и лишь бокал слегка дрогнул в его пальцах.

– С чего вы взяли, что это был именно Черный Мотылек?

– Мы нашли улики, подтверждающие это. К тому же был убит еще один человек. Черного Мотылька видели в городе.

– Значит, Крамароу близок к тому, чтобы выиграть пари.

Сэр Уолтер нахмурился. И тут он вдруг понял, зачем именно к нему явились эти люди.

– Я, конечно, сочувствую этому профессору… и тому, другому,- было видно, что сэр Уолтер нисколько не сочувствует,- но какое отношение ко всему этому имею я?

– Понимаете ли, сэр Уолтер,- начал доктор, пристально следя за мимикой собеседника,- в ходе расследования на меня и на мистера Келпи из ГНОПМ напали люди, явно заинтересованные в том, чтобы сэр Крамароу не получил Черного Мотылька. Ими был похищен участник экспедиции, туземец Вамба…

– И вы пришли сюда!- со злостью воскликнул сэр Уолтер.- Вы полагаете, что я кого-то нанял, чтобы выиграть пари? Смехотворно!

– И тем не менее вам было бы выгодно, чтобы сэр Крамароу проиграл это пари.

– Мы здесь, в Клубе джентльменов-любителей науки, доктор, никак не влияем на тот или иной исход интересующего нас предприятия. Весь смысл тогда исчез бы! Если бы мы озаботились тем, чтобы спонсировать свои ставки, многие доселе невиданные изобретения уже увидели бы жизнь или же многие из тех, что ныне существуют, не пережили бы даже своего зачаточного состояния. Дирижабль «Корнелия» из Льотомна, к примеру, успел бы к сроку – что нам стоило снабдить его самой дорогой химрастопкой, выкупить все каюты, чтобы пассажиры не утяжеляли гондолу, и заправить оболочки лучшим газом «Лоуран-13/45»? Но это было бы неинтересно. Мы предпочитаем никак не влиять на науку, мы ограничиваемся лишь тем, что ею интересуемся. За любое вмешательство в ход пари вмешавшегося могут изгнать из нашего Клуба, а таких дураков в этих стенах, поверьте, нет. Ведь Клуб – это почетный статус, и далеко не каждый может его получить.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа