Могила для 500000 солдат
Шрифт:
Выместив злость на Иллитане, Крейзи Хорс бледнеет и падает без сознания к ногам товарищей. Продолжая тащить Иллитана за ноги, они подносят Крейзи Хорса к воде, омывают ему лицо. С первыми проблесками зари все — живые, мертвые, раненые — оказались у стен лагеря. Крейзи Хорс соскальзывает по стене на землю и погружается в забытье; под его ногами бегает мышь. Над головами солдат перелетают с дерева на дерево, порой издавая протяжные крики, крупные птицы; потом они исчезают в пепельно — сером небе. Часовой поднимает шлагбаум, солдаты входят в лагерь, только Крейзи Хорс остался спать на земле. Часовой поднимает его, относит в караулку и укладывает на стол. Часовые встают с циновок. Тот, чей пост находится у госпиталя, берет Крейзи Хорса на руки, начальник караула накрывает раненого дырявым одеялом. Часовой на вышке ожил, он складывает накидку, перешагивает защитный стальной лист и встает на черепицу; часовые выходят из караулки, в желудках тяжесть, в горлах першит, ноги разбиты, на губах — отвратительный привкус вина и кофе. Крепчающий бриз раскачивает эвкалипты; прибитый за горло к стволу старик, полусгнивший, полу — обглоданный, покрылся обильной росой.
Эхо, дым, взметенные ветром искры сражения достигли селения Бали, опочили на гранитных межевых столбах и пальмовых навесах, коснувшись лиц спящих на террасах, среди сушилок для гранат и инжира, детей. Мальчики спят голые на циновках, прижав колени к животу, временами оставляя ягодицы, измаранные фиолетовым дерьмом; перепачканные рты заполнены можжевеловой кашей, девочки прижимаются к матерям, их лбы и волосы повязаны пряно пахнущими платками. Табор между деревней с каменными домами и рекой, берега которой изъедены солью приливов, не спит; молодые мужчины играют музыку в шатрах разведенных женщин; дети с бритыми головами — лишь на темени оставлена прядь волос, посыпанная эбеновой
Повстанцы в легких сандалиях, отгибая пальмовые ветви, скрывающие сады, выходят на окраинные улицы Бали, запах бобов и потаенный, но вырвавшийся наружу аромат опиума раздувают их ноздри, смягчают сердца и укрепляют руки. Они рассыпаются по спящему Бали; дозорные, ослепленные луной, всматриваются в реку; в тростнике синеватый дым костров, у которых грелись старики, тает в кровавом мраке. Повстанцы забираются на сторожевую башню и на амбар, вонзают ножи в спины дозорных, те оседают, скользя головой по саманным стенам из торфа и пальмовых ветвей; повстанцы одним движением ножа перерезают им горла, поднимают их и сбрасывают на окружную дорогу, тела разбиваются о белые камни, кровь и мозги стекают к реке, где к ним сползаются жабы. Повстанцы рассеиваются по деревне; проснувшиеся крестьяне хватают пальмовые колья, косы, деревянные сохи; повстанцы набрасываются на них, отнимают их деревянные орудия, сгоняют крестьян на центральную площадь; молодой повстанец с собачьей головой, единственный из отряда имеющий огнестрельное оружие, угрожает крестьянам пистолетом; иногда он приподнимает свою маску, и открывается его лицо, залитое кровью и мозгами; повстанцы вышибают двери, набрасываются во тьме на женщин, прижавшихся к саманным стенам, расстегивают ширинки и насилуют их, тут же убивая; иногда двое повстанцев одновременно вонзают свои ножи в живот ребенка, лезвия со звоном сталкиваются в пронзенных внутренностях. Молодой повстанец отдает свое оружие командиру отряда, тот с пеной у рта осыпает крестьян бранью; молодой повстанец, с собачьей мордой на голове отправляется грабить, своей маской он роется во вспоротых животах женщин, в перерезанных глотках детей; повстанцы бегают, пригнувшись, по улицам и домам; на террасе кричит голый ребенок, четверо повстанцев взбираются по углам дома, спрыгивают на террасу, хватают ребенка, четыре раза они подбрасывают его в воздух и расходятся; ребенок падает на саманный пол, его разбитые колени, спина, затылок синеют в лунном свете; один из повстанцев берет на сушилке топорик для подрубания веток инжира, он размахивает им, другие повстанцы расходятся, топорик перерубает горло, кромсает грудь, живот и колени; отрубленный член прилип к топорику, повстанец трет им у себя под коленом, член прилипает к ноге, повстанец трясет ею, осыпает ребенка бранью, в гневе пинает его голову, она отрывается от шеи, повстанец перерубает топориком мышцы, жилы и нервы шеи, хватает голову за волосы, вонзает свой нож в разрыв; повстанцы спрыгивают с крыши и присоединяются к другим, собравшимся на центральной площади; все дрожат, пряди волос приклеены к горлу кровью, руки сжимают обрывки ткани, разбитые игрушки, деревянные ложки; командир приказал крестьянам бежать вглубь деревни, вместе с повстанцами он заворачивает их в переулок и загоняет на деревенскую бойню; два зарешеченных окна и заколоченная дверь выходят на пропасть; командир приказывает высадить дверь двум молодым повстанцам, на шеях которых висят украденные коралловые ожерелья; он прислонился спиной к перегородке; моча испуганного старика струится по сточному желобу, покрытому запекшейся кровью, который делит помещение пополам и спускается под небольшим наклоном к высаженной двери; командир указывает на молодого крестьянина, к головной повязке которого прилипли несколько колючих цветков, двое повстанцев хватают его за волосы и толкают к командиру, руки которого рыжи от крови; командир бьет крестьянина кулаком по горлу, тут же хватает его за член, водит по нему рукояткой пистолета, потом, уперев рукоятку в член, он поворачивает ствол к горлу крестьянина, нажимает на спусковой крючок, пуля дробит челюсть, выбитые зубы сыплются на руку командира, двое повстанцев уводят крестьянина за плечи, командир бьет крестьянина ногой по почкам, повстанцы сбрасывают его в овраг, тело переворачивается в темноте,
— В час ночи, в третью смену, грифы заполнили долину, их запах смешивался с дыханием моря. Господин лейтенант, мы — гниющие трупы, я испугался, моя кожа гниет, на один миг они зависли надо мной вдоль луча прожектора, я вылил флакон одеколона на лицо. Они улетели.
— Когда демобилизуешься, не ешь много мучного и сладкого.
— Моя жена говорит: «Залей меня всю спермой, тогда наш ребенок будет красивым».
— Разрешаю тебе приталить твою гимнастерку…
— Не трогайте ее, господин лейтенант, в ее складках — засохшая грязь.
— …любовь моя, своим языком, на котором за целый день скопилась слюна от повторения втайне имени твоего, я умягчу затвердевшую слизь в твоих ноздрях…
— Господин лейтенант, не просовывайте дальше вашу ладонь… я не привык, что меня трогают… моя мать и сестры ругались, а я сидел без трусов, сжимая в ладонях клочки грязной бумаги… моя жена в полдень запирается со мной в туалете бара, после того, как я поел и выпил с товарищами, сидя на тротуаре… она расстегивает мне штаны и, пока я сру, сдувает с моих волос известковую пыль, целует мои губы, шерсть на груди, вдыхая запах дерьма, садится на корточки и целует мой пах, мой вставший член, упирающийся в унитаз; я оборачиваю ее поднятую ко мне голову своей задубевшей от штукатурки рубахой; дерьмо падает в воду, и она брызжет на мою жопу, на нос и губы моей жены, когда она приподнимает мой член и целует его снизу, проводя языком по яйцам… когда я отрываю бумагу, она отнимает ее у меня, наклоняет мой затылок, подбирает полы рубахи и подтирает меня… утром, когда я просыпаюсь, она слизывает языком слезы, текущие по щекам из моих глаз, пену в уголках губ, она не позволяет мне самому одеться, она сжимает в кулаке, подносит к губам мой член перед тем, как я застегну ширинку… говорит, что отдалась бы на крыше моим товарищам, тогда бы они не прогнали ее, и она могла бы смотреть на меня весь день, видеть мои потные мускулы, подстеречь мгновение, когда после резкого движения моя рубаха выбьется из-под ремня и мои бока обнажатся, слышать, как я тяжело дышу, кряхтя под тяжестью мешка, задыхаюсь на лестнице, кричу на подсобника, отвечаю на приказы бригадира, наблюдать, как я расставляю ноги, спускаясь на четвереньках к водосточному желобу, смотреть на складки ткани у меня под мышками, когда я, стоя на лесах, тяну на себя веревку лебедки…
—.. 0 твой член, моя любовь, пулемет моих ночей, повстанцем я рыщу во тьме моей груди, открытой для его прикосновений, я кричу от отчаяния, не находя его, я бросаюсь в луч прожектора, я слышу, как он поворачивается, я вижу тебя, ты направляешь его на меня, обнажаешь его, заряжаешь, я открываю рот, пули блестят на моем языке, скатываются к зубам, я бросаюсь на пальмовое ложе, лицом к земле, пули прошивают мои бока, холодный пот выступил на твоем челе и на твоих плечах, твои влажные пальцы дрожат, посыпая порохом твой расслабленный живот…
— …Господин лейтенант, вы кусаете мне плечо в том месте, где кусала она, а прежде моя мать и мои сестры…
— Смотри… Бали опустошен… не вскрикнет ни петух, ни ребенок… стоячая вода в зарослях тростника потемнела, отяжелела от крови… Грифы улетают, повстанцы бегут, в спины им целится солнце… Повернись, повернись, и, пока твои глаза тщетно будут пытаться воссоздать картину резни, подсвеченную зарей, позволь нежному кинжалу прободать твои чресла, а яду — осушить твои слезы.
Утром Крейзи Хорс сползает с носилок: голова, вены, губы, глаза, нос, волосы объяты пламенем от солнечных лучей, просочившихся из открытой под потолком форточки; сжимая рукой исполосованную шею, он встает на ноги, вытирает одеялом окровавленную подмышку, пинает три раза свою винтовку, стоящую в пирамиде, идет, опираясь на стены, по пустому госпиталю — его ладони и локти оставляют охровый кровавый след на оштукатуренных стенах; выйдя наружу, проводит рукой по розам — и розы окрашиваются кровью; он пролезает под колючей проволокой, бледнея, выбегает на овсяное поле, колени его немеют, он падает на край колодца, заросшего овсом.
До полудня Крейзи Хорс спит под фиолетовым небом, по его горячей спине прыгает саранча, в полуоткрытом рту копошатся черви.
Вечером, под гранатом, он разрывает зубами плоды, в его щиколотки вцепились клыки невидимых псов; среди скал Тифрита он остановился посрать, не раздеваясь, не приседая: дерьмо стекает по его ногам, засыхает на складках носков и на шнурках башмаков.
Ветки с развешанным на них тряпьем скрывают деревню, где Крейзи Хорс блевал и украл будильник, мыло, украшения. При свете луны он смотрит, опершись на ствол, как в его ране шевелятся черви; тряпки шлепают его по затылку. В мясной лавке портреты Бежи и других вождей восстания — днем их снимают — прикреплены к заляпанным кровью стенам: Крейзи Хорс, согнувшись над прилавком, тянет руку; мясник отрубает ее под мышкой, Крейзи Хорс дрожит, его зубы скрипят на окровавленной доске.
Полночный бриз освежил рану; Крейзи Хорс, засунув отрубленную руку под рубаху, взбирается на скалу, кровь из руки течет по животу, обволакивает член; Крейзи Хорс ложится на кафельный пол, его голова упирается в подножие схемы ориентирования; стая шакалов, идущая за ним от деревни по кровавому следу, окружила гору; Крейзи Хорс застегивает пуговицы рубахи на отрубленной руке; холодная ладонь покрывает его живот.
Голова Крейзи Хорса скатилась на плечо; под камнями, под плиткой перетекает молоко, оно брызжет из сломанных стеблей, проступает в фиолетовом небе; губы Крейзи Хорса приоткрылись, они целуют кристаллы, звезды, холодные глаза шакалов, рука вылезает из-под рубахи, штаны разрываются на щиколотке, дыра расширяется до колена, язык шакала лижет, согревает коленную чашечку. На схеме ориентирования опочила луна. Кровь резни, насилия, пепел пожарищ питают землю. Губернатор мечтает, чтобы его убили. Военные, разочаровавшиеся в нем, переходят к повстанцам, регулярная армия бездействует, повстанцы из двух противоборствующих групп режут друг друга высоко в горах.
Солдаты, спалив деревни, гонят перед собой до городских ворот женщин и детей. Там они продают их или сдают внаем сутенерам, обитающим под городской стеной в хижинах из дерева и кровельного железа. Командиры не препятствуют этой коммерции. Сутенеров каждую ночь вырезают повстанцы. Дети и подростки на несколько недель заперты в хижинах; мужчины и женщины из города приходят к хижинам и совокупляются перед детьми, развращая их. Плененные женщины поставляются в городские бордели, где их вынуждают заниматься проституцией.