Могила Таме-Тунга
Шрифт:
…Через речку переправились без происшествий. На месте стоянки осталось скрюченное тело дона Панчо. Охотников копать могилу не нашлось. Фабиан Зуде заявил, что муравьи совершат похоронный обряд быстрее и чище самых квалифицированных могильщиков.
Еще два дня отряд пробивался через густой девственный лес. И хотя близость цели одурманивала головы людей, все же с каждым взмахом мачете, с каждым шагом дисциплина в отряде падала. Люди все больше озлоблялись, с неохотой выполняли распоряжения Железного Капитана. Даже его преданных помощников
Руи как-то подошел к Агурто и довольно развязно сказал:
— Кэп, мы не телята!
Эта фамильярность взбесила Капитана, но он счел нужным и на этот раз сдержаться.
Кано и Отега гораздо охотнее слушались Руи и постоянно были возле него. Теперь уж, во время остановок на ночлег, почти все напивались рому, пока не валились с ног. Ни о каких ограничениях Агурто уже и не заикался, будучи уверен, что люди ответят пулями. На последней стоянке к Железному Капитану подошёл Антонио и, покачиваясь на нетвердо стоящих ногах, предупредил:
— Вот что, Кэп! Не мешай нам жить… И не таращь на меня глаза, я тебя не боюсь! — и длинно выругался по адресу «президента» и его предков.
Агурто напряг всю свою волю, чтобы сохранить видимость спокойствия: это могло помочь ему удержать власть над шайкой. Кроме Агурто, только Руи и Фабиан Зуде воздерживались от чрезмерного употребления рома. Сам Капитан не брал его в рот, постоянно находился начеку: в сложившейся обстановке важно было иметь всегда трезвую голову. Пока же оставалось скрипеть зубами от бессильной ярости.
На третий день к Агурто подошел Фабиан Зуде. Он был единственным, кто еще признавал власть «президента» и делал вид, что в лагере все обстоит как нельзя лучше. Зуде был чем-то взволнован.
— Кэп, пройдем-ка вон туда…
Перед ними расстилалась глубокая низина, окаймленная гребнями высоких скал.
Подошвы скал были затянуты густым покрывалом испарений белесого цвета.
— Долина Вечного Тумана, — сказал Зуде.
«Место твоей смерти», — подумал Железный Капитан, сжимая в кармане револьвер.
«Прощайся с жизнью, Капитан», — в унисон Агурто подумал владелец кафезино «Мадонна и осьминог».
Глава 13
Охотники за черепами
Сергей и Аоро притаились, внимательно осматриваясь и прислушиваясь. Вокруг никого не было. А между тем люди прошли здесь совсем недавно. Дождь еще не успел заполнить отпечатки глубоких следов босых человеческих ног. Значит, это были индейцы.
Сергей попытался высказать свои предположения, но Аоро недовольно поморщился и промолчал. Он смотрел по сторонам и делал знаки — не разговаривать и не шуметь.
«Чего он трусит?» — недоумевал Сергей. Присутствие людей сулило избавление от голода и одиночества. Впрочем,
Аоро стал пятиться, не спуская глаз с какой-то точки, скрытой в чаще, потом, подав знак Сергею, повернулся и бесшумно побежал вдоль ручья. Сергей хотел было тащить с собой игуану, но Аоро замахал руками, приказывая оставить на месте.
Если уж Аоро пренебрег добычей, с таким трудом отвоеванной у джунглей, значит, поблизости действительно величайшая опасность. Сергей безропотно последовал за товарищем.
Берег, по которому бежали друзья, круто приподнялся и образовал небольшой обрывчик, нависший над водой. Здесь они спрятались. Тревожное состояние друга всё больше передавалось Сергею. Он посматривал на противоположный берег ручья.
Дождь на время прекратился. Лес безмолвствовал.
— Почему Аоро боится людей? — спросил Сергей, переводя дыхание после быстрого бега.
Индеец еще раз осмотрелся и присел на корточки. Наконечником стрелы он начертил на мокром песке человеческую ступню с большим, далеко отогнутым в сторону пальцем.
Сергей ничего не понял. Аоро несколько раз ткнул наконечником в землю, изобразил на своем лице свирепое выражение. Схватившись за грудь, он закатил глаза и захрипел, точно умирающий. Из этого Сергей понял, что люди, оставившие следы у ручья, очень опасны, их следует всячески избегать. Но каким образом узнал об этом Аоро? Следы могли принадлежать и мирным индейцам и даже его односельчанам.
Аоро проверил крепления наконечников стрел и копья, свой лук и нож. Сергей тоже осмотрел свое оружие. Значит, опасность находилась где-то поблизости, нужно быть готовым ко всему. Но где-то в глубине души у Сергея все больше назревал протест.
Неужели придется стрелять в людей? Нужно приложить все силы, чтобы избежать кровопролития.
Проверив оружие, Аоро осторожно выбрался из укрытия и пополз по земле. Сергей ни на шаг не отставал от него. Вскоре он понял, почему индеец предпринял эту вылазку. Нужно было спрятать убитую игуану, которая своим присутствием выдавала их. Добравшись до цели, друзья ухватились за хвост и ноги ящерицы и волоком потащили добычу за собой. Широкая полоса, оставшаяся позади, затирала их собственные следы.
И все-таки Сергей не верил, что неизвестные люди — враги и с ними придется вступать в борьбу. Если встреча произойдет, русский юноша докажет индейцу, что все можно окончить мирно. Он отбросит в сторону свое оружие и пойдет навстречу неизвестным. Сергей твердо верил, что никакой дикарь не станет стрелять в безоружного человека, который хочет мира. Несколько раз Сергей пытался заговорить с Аоро, спросить, почему он считает неизвестных врагами, но тот упорно молчал.
В своем укрытии друзья просидели весь остаток дня, и только окончательно убедившись, что никакой опасности поблизости нет, Аоро дал сигнал к выступлению.