Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Могущество и честь
Шрифт:

Залив лучей — именно так он назывался — остался в стороне, ущелье Двух крыл, достаточно широкое, чтоб свободно пропустить сквозь себя войско любого размера, распахнулось перед нами и освободило путь на столицы. Вот уже и оно позади. Маженвий где-то справа, там же и основные тракты, ведущие на юг. Там Атейлер и многие другие графства, чьи владельцы решили воспользоваться своим высоким правом решать судьбы страны. Угроза может идти оттуда, но пока никто не командует возводить оборону на фланге.

— Вызывают на командный пункт, — сообщил мне вестовой, и даже табличку

с отпечатком продемонстрировал. Отпечаток кольца, принадлежащего первому заместителю госпожи Главнокомандующей, так что всё серьёзно.

Продемонстрировав, вестовой немедленно ладонью стёр отпечаток с воска. Особая предосторожность, которую определял устав. Лишнее, кстати, доказательство, что оттиск оставлен именно печатью Фахра. Я ожидал, что меня приведут к Аштии, но адъютант подвёл меня именно к её первому заместителю и к Раджефу — эти двое стояли рядом и что-то обсуждали.

— А, Серт, — приветствовал меня Фахр. — Твои люди готовы к параду?

— К чему, прошу прощения?

— К проведению большого парада, — мой собеседник поморщился. — Понимаю. Распорядись, чтоб Аканш приготовил своих людей, ты же будешь читать команды. Это ты умеешь, я знаю.

— Умею, так точно… Могу ли спросить?

— Вопросы неуместны.

Раджеф бросил на Фахра взгляд, который так же точно был лишён выражения, как и в большинстве случаев. Но, видимо, давно общаясь, эти офицеры умели переговариваться и вот так. Гвардеец словно бы напомнил о чём-то штабисту, и тот смягчился.

— Да, в виду столиц будет проведён большой парад. Командир отряда стремительного реагирования должен будет вести свой отряд между конницей и лёгкой пехотой. Абастарцы и их номинальный командир последуют в арьергарде твоего подразделения. Юноше достаточно будет передать приказ участвовать в параде и определить место — такие вещи, как парады, должны быть ему хорошо знакомы.

— Понял, — хотя, конечно, ни черта я не понял. Но даже прежняя сержантская закваска делала невозможным вопрос: «На хрена сдался парад, да ещё в подобной ситуации?», а уж имперская — тем более.

Так что оставалось лишь безропотно вернуться к своим людям и передать обоим заместителям невиданную новость. К моему глубочайшему изумлению, Аканш и Ильсмин выслушали меня с полнейшим спокойствием. Казалось, нет ничего удивительного в параде посреди боевых действий, по непонятному поводу, в предвиденье тяжелейших боёв за столицу…

Да, может, они и правы. Какая разница? Парад, в конце концов, не сражение. Уж лучше парады, хоть жив останешься. А на случай внезапного нападения отряды очень кстати окажутся в строю.

— Как считаешь, у намечаемого мероприятия есть хоть какое-нибудь разумное объяснение? — спросил я у своего зама, как только рядом почти никого не осталось.

На меня посмотрели странным взглядом. Что — я опять ляпнул глупость или нарушил какие-то негласные запреты? Можно было надеяться лишь на то, что Аканш, как обычно, отнесётся к моим промахам терпимо.

Но нет, кажется, дело не в промахе.

— Разумеется, у каждого действия на войне должно быть и есть разумное объяснение. Парад в данном случае —

стратегия непрямых действий в лучшем виде. Как я понимаю, разведка сообщила об отсутствии в столице крупных вражеских отрядов.

— Почему о данных разведки знаешь ты и не знаю я?

— Я ничего о них не знаю. Просто если бы армия господина Атейлера стояла в столицах или близ них, государь отдал бы совсем другие приказы.

— Если он в курсе.

— Странно думать об обратном. Даже если его величество не учтёт что-нибудь, есть ведь штаб. Никому не хочется погибать сдуру.

С этим трудно было спорить. Здесь, где ступеней между высшим командованием и рядовыми исполнителями было ещё не так много, кровная заинтересованность генералов в результате получалась лишь немногим меньшей, чем у солдат. Да о чём там говорить, если и правитель, и госпожа Главнокомандующая тут, в наличии, а вместе с ними все высшие офицеры. Ожидать от этой братии самоубийственной глупости не приходилось, почти всех этих людей я знал и мог поручиться за их здравомыслие. Или хотя бы беспокойства за собственную жизнь.

— Далеко ли до столиц? — спросил я, обернувшись к Ильсмину.

— Варсания в четверти перехода отсюда, — ответил он. — Командир — дан сигнал к остановке.

— Уже? Ладно. Нет, передай, пусть бойцы пока не спускаются с ящеров. Поставь сигнальщика.

— Да, командир.

Порядок навели быстро. Лишь первые полчаса обозримая часть армии слегка напоминала толпу (впрочем, именно что слегка — беспорядка было в меру), но скоро сгруппировалась, разобралась по подразделениям в соответствии с командами, подаваемыми с помощью золочёных дисков — приказы с самого верха. Не так много времени понадобилось, чтоб мои бойцы оказались между отрядом лёгкой пехоты и конницей. Абастарские боевики очень кстати вписались в эту картину в качестве замыкающих. Так-так… Что — парад начнётся прямо сейчас? Вон и сигнал, из числа дополнительных, между прочим, потому что для боя он непригоден.

Снять плащи! — гаркнул я, и мой крик повторили все сотники. — Передать по цепочке!

На протяжении всего пути солдаты скрывали доспехи под просторной верхней одеждой, отлично защищающей от холода, дождя и даже отчасти от жары. Теперь же плащи были сброшены, и если бы солнце выглянуло из-за туч, оно заиграло бы на металле, начищенном на славу ещё в Рохшадере, перед выступлением. Кстати, вон и просветы в тучах. Они даже могут ненадолго разойтись, в дождливый период это случается, и довольно часто. Именно потому поля дают такой хороший урожай — землю не только проливает водой, но и припекает в меру.

— Серт, на командный пункт! — выкрикнул вестовой, не озаботив себя поиском моей особы. Ну и хрен с ним.

— Аканш, действуй!

— Слушаю, командир.

«Интересно, зачем я им нужен на командном?» Там, на платформе, установленной на спине огромного транспортного пластуна, находились все, включая Аштию. Женщина была облачена в самый парадный наряд, сияющий ровно такой долей золота, которая полагалась ей по статусу. Судя по количеству этого золота, статус выше некуда…

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI