Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мои маленькие тайны
Шрифт:

— Эдриен — это Сэр.

В тот же самый момент Селеста объявила.

— Сэр — это лорд У.

Эвелин раскрыла рот и некоторое время молчала.

— Как ты…

— Когда ты…

— Только что. — Эвелин кивком указала на письменный стол. — Все мои письма к Сэру у него в ящике. А когда ты…

— Прошлой ночью, — сказала Селеста. — Случайно подслушала разговор лорда У. с Максом. Я приехала на маскарад, чтобы отыскать Макса после того, как Дэвис сообщил о твоем похищении. Похищении, устроенном Максом и твоим мужем.

— Неудивительно, —

фыркнула Эвелин, — что похитители показались мне профессионалами. Они, несомненно, работают на департамент. У меня только один вопрос: зачем?

— Насколько я понимаю, лорд У. решил, что Сэру и Эви пора встретиться лично.

Эвелин злобно прищурилась.

— Ну да, решил, дальше что?

— Дальше не вполне понятно. Очевидно, Макс подумал, что принят план с похищением, а лорд У. решил, что Сэр только поговорит с тобой на маскараде. — Селеста покачала головой. — Я не совсем понимаю, как все это должно было сработать. По-моему, Макс тоже.

— А мне все ясно.

— Правда? — удивилась Селеста.

— О да, — мрачно сообщила Эви. — Прошлой ночью был не один маскарад.

— Эвелин…

— «За тебя я отдал бы все свое состояние, любовь моя». — Эвелин нервно зашагала взад-вперед по комнате. — Он так сказал. «Если бы с тобой что-нибудь случилось…» — Она сжала кулаки. — Самая большая опасность, которая мне грозила, — это простуда. Как-никак я промочила ноги.

Селеста не сводила с подруги внимательных глаз.

— Что ты собираешься делать?

— Пока не знаю. — Эвелин на минуту задумалась. — Но что-нибудь соответствующее. С использованием обмана.

— Ты можешь остаться с ним честной и прямо сказать, что тебе известна правда, — медленно сказала Селеста.

— Да, потому что он совершенно честен со мной. Можно сказать, погряз в честности. О нет, честность — это слишком просто для лорда Уоттерстоуна. Или Сэра. Впрочем, какая разница? К тому же он лишился права на мою честность. — Эви подняла глаза на подругу. — Макс скажет ему, что ты знаешь правду?

— Нет.

— Уверена?

— Не сомневаюсь.

Эвелин нахмурилась.

— Ты больше ничего не хочешь мне сказать?

— Ничего серьезного. — Селеста хмыкнула. — Я всерьез подумываю о браке.

Глаза Эвелин стали круглыми.

— С кем?

— С Максом.

— Почему?! — воскликнула Эвелин. — Он ничуть не лучше, чем его дружок!

— Принимая во внимание, что ты с его дружком до последнего времени была вполне счастлива, и, я уверена, так будет и впредь; если, конечно, вы оба останетесь живы, то это неплохой стимул. — Селеста пожала плечами. — Кроме того, для меня это очень хорошая партия.

— Ты могла бы рассчитывать на лучшее.

— Возможно, но я не хочу лучшего. Похоже, я хочу его. — Селеста мечтательно улыбнулась, словно удивляясь сама себе. — Это неразумно, непрактично и совершенно нерационально, да и он никогда не

был человеком, которого захочется иметь рядом до конца своих дней.

— И?

— И тем не менее я этого хочу.

— Ты еще можешь передумать, — мрачно сказала Эвелин.

Селеста подавила улыбку и отошла, чтобы ответить на стук в дверь. А Эвелин продолжала мерить шагами комнату. Подруга права. Она и Эдриен будут счастливы, если переживут этот кризис. Правда, последнее представлялось более чем сомнительным.

Получается, что их брак является сплошным обманом. Да, она чувствовала себя виноватой за то, что не рассказала Эдриену правду о своем прошлом. Но поскольку он и так все знал, это было даже не ложью недомолвок. Зато его ложь была… настоящим, подлинным обманом.

— Стюарт говорит, что у тебя гостья, — сообщила Селеста. — Леди Дануэлл. Она в красной гостиной.

— Как вовремя! — воскликнула Эвелин и строевым шагом направилась в гостиную.

— Ты собираешься ей все рассказать?

— Селеста, я в ярости, но пока еще не сошла с ума. Несмотря на все остальное, я не могу рассказывать всем встречным о том, что мой муж — бывший глава тайной правительственной организации. — Она хитро прищурилась. — Но я не знаю женщины, которая могла бы так мастерски соблазнить мужчину, как Берил Дануэлл. Думаю, я сравняю счет.

— Итак, — сказала Берил в тот самый момент, когда Эвелин переступила порог гостиной. — Кто он? Что случилось?

— Ты оказалась права, — более или менее спокойно проговорила Эвелин. — Это был Эдриен.

— Правда? — изумилась Берил. — Я считала, что он не так высок.

— Он вырос.

— Тогда понятно, — пробормотала Берил, и ее глаза мечтательно затуманились. — Надо же, как романтично — попытаться соблазнить собственную жену в облике другого мужчины.

— Другого мужчины? — нахмурилась Эвелин.

— Я имею в виду, незнакомца под маской. — Она устремила внимательный взгляд на Эвелин. — Что с тобой сегодня?

— Была очень длинная ночь.

— Да, конечно. — Берил несколько мгновений не шевелилась, и наконец в ее глазах отразилось осмысление. — Да, теперь я понимаю.

— Что ты понимаешь?

— Я, конечно, могу ошибаться.

— Надеюсь.

— Муж, который вламывается в гостиничный номер, чтобы застать жену в компрометирующей ситуации, а потом флиртует с ней инкогнито…

— Ну, говори же! — с нетерпением воскликнула Эвелин. Ее глаза пылали жаждой мести.

— Такому мужу необходимо преподать урок, — твердо сказала Берил.

— Ты читаешь мои мысли.

— Ты уже что-то придумала?

— Пока нет. — Эвелин испытующе смотрела на подругу. — Надеюсь, ты мне чем-нибудь поможешь.

— Возможно. Но я всегда считала, что хороший бисквит — лучшая основа удачного планирования.

— Я уже приказала. Сейчас подадут чай и бисквиты.

— Ты хорошая подруга.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!