Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Молчаливая роза
Шрифт:

— Все на пол! — крикнул Джонатан и потащил Девон за собой, одновременно пытаясь прикрыть ей голову. В тот же момент стекла в окнах словно по команде лопнули и их осколки влетели в комнату. Сквозь пустые оконные проемы ворвался ветер, а вслед за этим помещение наполнилось звуком скрипевших на ветру ветвей.

— Сара, где вы? — позвала Девон, когда они с Джонатаном осторожно поднялись на ноги.

— Я здесь, — откликнулась Сара из темноты. — У меня все в порядке.

— Что это? — Джонатан спрашивал о новом звуке, который наполнил комнату траурными аккордами.

Это

был не то плач, не то вой. Поначалу он звучал тихо, но потом достиг такой силы, что Девон была вынуждена заткнуть уши. Потрясенный не меньше Девон, Джонатан прошептал:

— Все это уж очень похоже…

— На рыдания, — закончила за него Девон, когда звук постепенно стих и яснее обозначились прерывистые всхлипывания — жалостливые, душераздирающие… — Господи, — только и успела сказать Девон. Рыдания стали удаляться, пропадать и наконец растаяли без следа.

Наступила мертвая тишина.

— Он ушел, — объявила вдруг Сара на удивление обыденным тоном.

— Да, — согласилась с ней Девон, пытаясь смахнуть кончиками пальцев непрошеную слезу, которая медленно ползла по ее щеке. И снова в комнате появились звуки, совсем тихие, но как будто праздничные. Они возникли в воздухе — ласковые и нежные, словно летний дождик, и скоро тоже смолкли, оставив у всех ощущение удивительной легкости и приподнятости.

— Это ушли Бернард и Энни, — произнес Джонатан, и Девон поняла, что он тоже уловил, как отлетели в горние выси невинные души. Возблагодарим Господа, — сказала Сара.

В течение довольно продолжительного времени никто из них не отваживался двинуться с места. Наконец Джонатан взял Девон за руку.

— Мы, пожалуй, можем идти, — тихо сказал он и Девон кивнула. Они молча спустились по лестнице на первый этаж. Говорить им не хотелось — да и что, спрашивается можно было добавить к тому, чему они все только что стали свидетелями?

Сара тихонько коснулась рукава Девон, и женщины, заплакав, обнялись, после чего Сара покинула дом. Девон и Джонатан, взявшись за руки, стояли в холле, наблюдая за тем, как она спускалась по лестнице, а потом шла по узкой дорожке к машине.

Оба они чувствовали необычайное облегчение оттого, что детские души получили свободу, Флориан сумел победить страшного демона, пожравшего его сердце, а Девон — своего.

— А как мы поступим с Луисом Миксом? — неожиданно спросила Девон, повернувшись к Джонатану. — Ты ведь не собираешься звать полицию?

— Конечно, нет. Девон оглянулась.

— Посмотри, как изменился дом. Он прямо-таки дышит покоем.

— Да. Надеюсь, теперь люди будут приезжать сюда и оставаться здесь с радостью.

Девон взглянула на него с улыбкой.

— Уверена, Джонатан, что так и будет.

Они взялись за руки и направились на задний двор дома.

— Куда это мы идем? — удивился Джонатан.

Девон посмотрела на него и едва заметно улыбнулась:

— Я знаю, куда Энни запрятала свой дневник.

Глава 26

Девон повела своего спутника к розарию, который она впервые увидела из окна Желтой комнаты. В углу его

рос большой куст с толстым стволом, шершавой корой и острыми шипами. Земля под кустом была сырая, но снега вокруг не было. Девон встала на колени и принялась копать.

— Пожалуй у меня это лучше получится. — Джонатан пришел ей на помощь. Заметив у стены небольшую металлическую лопатку, он взял ее и начал копать в том месте, где ему указала Девон. Когда лопатка коснулась чего-то твердого. Джонатан, определив контуры находки, подобрался глубже и наконец извлек на свет прямоугольный предмет, обернутый в промасленную материю.

Девон осмотрела сверток со всех сторон, сорвала веревку, которой он был перевязан и осторожно размотала материю.

Внутри оказались три старые тетради, исписанные выцветшими чернилами. Некогда они были переплетены в красную кожу с золотым тиснением, ныне потертую и потрескавшуюся. Отложив в сторону первую тетрадку, Девон раскрыла ту, что была помечена римской цифрой «два». Именно в этой тетради, как надеялась Девон, должны были скрываться записи повествовавшие о зрелых годах жизни Энни. На внутренней стороне обложки красивым почерком было выведено имя. Анна Мей Стаффорд.

Девон перелистывала страницу за страницей, пока не нашла то, что искала.

— Вот оно. Запись от первого ноября тысяча девятьсот тридцать девятого года.

«…Сегодня мне исполнилось сорок. Я хотела отметить этот день с самыми близкими друзьями, по неожиданно разразился страшный ураган. Я сидела у камина и отчаянно мерзла. Выглянув из окна, я, к своему большому удивлению увидела, что садовник которого я лишь вчера наняла на работу, как ни в чем не бывало копается в клумбе с розовыми кустами, не обращая ни малейшего внимания на холод.

Для меня было большим удовольствием наблюдать за тем как он работает. Поначалу мне казалось, что он не подходит для этой скромной должности — настолько он был высок ростом и мускулист, — и вот теперь я обнаружила, какими мягкими и даже грациозными могут быть движения большого сильного мужчины, когда он занят любимым делом. Такая же мягкость и доброта проглядывали в его больших темных глазах. Серхио Батисте сообщил мне, что по национальности он португалец. По-английски говорит плохо, по очень старается правильно выговаривать слова Нельзя сказать, что мистер Батисте красавец, однако в нем, несомненно, есть что-то мне близкое — может быть, печаль, которая присутствует в его взгляде очень одинокою человека и которую я с легкостью умею обнаруживать в людях, поскольку одинока сама…

Девон перелистнула несколько страниц и остановилась на той, которая была помечена вторым апреля тысяча девятьсот сорокового года.

«..Учу Сержа читать. Он ужасно гордый. Я знаю, чего ему стоило обратиться ко мне за помощью, Тем не менее, от этих занятий больше выгадываю я, чем он. Сколько радости мне приносят вечерние часы, когда мы вместе. По правде сказать, я с ужасов жду наступления того дня, когда он не будет больше нуждаться в моих услугах».

Девон заглянула дальше. Двадцать второе мая тысяча девятьсот сорок второго года.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2