Монстр Хаоса
Шрифт:
– Мы же не будем вдаваться в это сейчас, да? – Раат развернулся в воздухе, чуть не потеряв равновесие, и щёлкнул гигантскими зубами, глядя на Снежка.
– Маяком мы называем волшебную книгу, – пояснил Снежок. – Ты вызвал нас, когда открыл волшебную книгу, не произнеся сначала антимаячное заклинание.
– «Тхакурмар Джули» Па! – воскликнула Кийя, широко раскрыв глаза. – Так вот почему он держал её под замком в этом сундуке!
– Подожди-ка, ты не поверила мне, когда я сказал то же самое! – крикнул Кинджал сестре сквозь воздух. – Что Па прячет книгу!
– Я не поверила, когда
– Действительно! – прервал их спор Раат. – Волшебный маяк приманивает змей. Они сразу понимают, где ты находишься. Вот они и послали Великого Вздора к вам домой.
– Я знала, что тебе не надо было доставать книгу! – обвиняюще сказала Кийя.
Но Кинджал пропустил это мимо ушей.
– Какие такие змеи и зачем им наша собака?
– Великий Вздор, наверное, ошибся. Он действует инстинктивно, понимаешь? – начал объяснять Снежок. – Должно быть, ему приказали идти по следу конкретного вида волшебства из Запредельного Царства…
Раат фыркнул, практически встав в воздухе на дыбы.
– Осторожней! – крикнул Кинджал, цепляясь за сбрую изо всех сил. Он еле удержался на взбрыкнувшем пакхирадже; сердце барабанным боем отдавалось в ушах.
– Постарайся не сбросить малыша, – отругал собрата Снежок. – Помнишь, сколько писанины нам это стоило в прошлый раз?
– Прошлый раз? – взвизгнул Кинджал. – Были другие разы?
Раат повернул голову и в знак извинения щипнул Кинджала за лодыжку:
– Прости, жеребёнок.
– Что вы говорите? – настойчиво спросила Кийя, которая никогда ничего не упускала. Она явно не была взволнована тем, что её брат чуть не разбился насмерть. – Что монстра хаоса привлекает конкретный вид волшебства? Но ведь Шипучка – всего лишь обычная собака! Не волшебная!
– И кстати, что ещё за Запредельное Царство? – вставил Кинджал. И почему ему казалось, что он уже слышал нечто подобное?
Кони помолчали. Потом Раат сказал:
– Запредельное Царство – это край, откуда прибыли ваши родители.
– Откуда прибыли вы сами, – добавил Снежок.
– И это совсем рядом с Небесным Царством.
Раат заржал прямо в полёте.
– Вы наконец увидите дом ваших родителей, – закончил Снежок. – И ваш дом.
Глава 7
Если назвал разгневанного пакхираджа вонючкой, жди последствий
Кинджал, должно быть, уснул во время полёта, – если вы никогда этого не пробовали, ехать на пакхирадже довольно утомительно, – потому что следующим его впечатлением был восход солнца над прекрасной страной зелёных деревьев и рек с грохочущими водопадами. Там были горы и леса, холмистые поля и уютные долины. Сидя на Раате, Кинджал видел плывущие облака, которые опускались, касаясь земли, и снова взмывали в воздух. Быстрые реки словно танцевали, то бурля в одном направлении, то останавливаясь, чтобы устремиться вспять… Ему показалось, или вода на самом деле пела?
–
Конечно! Даже с такой высоты Кинджал чувствовал сладкий запах цветущих виноградных лоз, которые вились по всем деревьям.
– Круто! – выдохнул он.
Но тут Кийя указала вниз, озабоченно нахмурившись.
– Что там такое?
Кинджал посмотрел, куда показывала его сестра, и увидел, что в одной части леса листва была не зелёной, а бурой. Цветы вяли на корню, запах от них шёл гнилостный и болезнетворный. Облака там не танцевали, и река пропала. Воды едва хватало на сочащийся ручеёк, а берега покрыл гниющий ил.
– Что случилось с вашей страной? – спросил он коней.
– Пчёлы стали вымирать, – грустно сказал Снежок.
– А при чём тут пчёлы? – спросил было Кинджал, но сестра прервала его:
– Экосистема! Всё взаимосвязано! Если гибнут пчёлы, то цветы и растения некому опылять, а смерть растений делает неустойчивыми берега рек, и я не говорю уже о травоядных – животных, которые питаются растениями, – они голодают и вынуждены уходить в другие места.
– Всё связано со всем! – Кинджал вздохнул. Именно так всегда говорили их родители.
– Именно, – согласилась его сестра, мрачно сжав губы. – Но кто виноват? Те змеи, о которых вы говорили?
Раат и Снежок одновременно покачали головой, их гривы одинаково колыхнулись.
– Мы не уверены, – сказал Снежок.
– Но нам нужно, чтобы вы, ребята, помогли вернуть пчёл, – твёрдо сказал Раат. – Возможно, вы единственные, кто с этим справится.
– Небесный дворец – дом нашей принцессы Пакхирадж, – объявил Снежок, показав крылом замок на вершине горы с озером. Умирающие части леса остались позади, здесь всё было пышным и зелёным, воды озера искрились на солнце. – Она поможет нам найти Шипучку и заодно объяснит вам всё про пчёл.
– Она нам так обрадуется! – Раат ещё быстрее замахал крыльями на ветру. – Наверняка встретит нас на берегу, когда мы спустимся!
– А уж как мы обрадуемся, увидев её! – подхватил Снежок. Лошади теперь в нетерпении летели так быстро, что ветер хлестал двойняшек по лицу, растрепав их волосы.
Кинджал невольно ощутил, как пылкость коней поднимает настроение и ему. Кийя улыбнулась брату – может быть, она наконец простила загубленный научный проект. Хотя, скорее всего, она как исследователь просто искренне обрадовалась возможности узнать так много нового. Кинджал тоже был в восторге. Не каждый день фанату книжных историй дано попасть в настоящее и такое крутое приключение.
Но когда они приземлились на вершине Небесной горы, у кристально чистого Небесного озера (в названиях у пакхираджей явно была своя система), что-то пошло не так. Прежде всего их вышла поприветствовать вовсе не принцесса Пакхирадж. Встречала их сердитая рыжевато-коричневая крылатая лошадь в позолоченных доспехах и шлеме цвета тёмной крови.
– Немедленно слезайте! – крикнула лошадь в красно-золотой броне. Позади неё стояли ряды пакхираджей в белых доспехах – её солдаты, предположил Кинджал.