Монстры Акслин
Шрифт:
Девушка молчала, не зная, что ответить. Больше о Пенроксе она не заговаривала, хотя мысль о его трагической гибели не выходила из головы. Следующий анклав был последним в маршруте Бексари. Торговец рассчитывал провести здесь остаток зимы, чтобы весной вернуться к начальной точке своего пути. За это время он надеялся восстановить силы и, в идеале, с помощью жителей деревни обзавестись новым охранником. Лидер анклава предложил обменять Акслин на одного из своих молодых людей, но Бексари отказался, в итоге переговоры затянулись на целую неделю. В
– Может, смена обстановки пойдёт мне на пользу, – сказал мужчина Бексари, опустив глаза, – попутешествую какое-то время и, если выживу, осяду в другом анклаве. Здесь мне всё напоминает о ней.
Но торговца одолевали сомнения. Прежде чем решиться взять потенциального кандидата на место охранника, он долго беседовал с ним, что Акслин было совершенно непонятно.
– Это чтобы понять его намерения, – объяснил Викснан. – Очень немногие идут в охрану по собственному желанию, и некоторые из таких волонтёров имеют ложные мотивы. Кому-то из молодых людей, например, просто хочется путешествовать из анклава в анклав, чтобы иметь больше связей с разными женщинами. И далеко не все из них представляют, с какими трудностями придётся столкнуться в пути.
Акслин кивнула. Она не раз слышала, как люди говорили о торговцах и их охранниках, что у них по ребёнку в каждой деревне. Наверное, в этом была доля правды. И совершенно точно был смысл.
Ведь кроме монстров, у каждого анклава был ещё один не менее страшный враг – эндогамия. Из-за связей между близкими родственниками в отдалённых малонаселённых деревнях рождалось всё больше больных детей, и в конце концов деревня вымирала.
Именно поэтому чужаков горячо принимали не только за столами, но и в постелях одиноких женщин.
– Но этому мужчине, похоже, сейчас совсем не до того, – заметила девушка.
– Да, но у него могут быть и другие корыстные мотивы, – Викснан секунду помолчал, задумавшись. – Тебе известно, что жизнь в анклавах порой очень тяжела. Некоторые люди впадают в полное отчаяние… И перестают бороться. Понимаешь? Таким людям проще быть убитым монстром, чем продолжать жить. И когда ты выходишь за пределы анклава в поисках смерти… Сама понимаешь. Ты подвергаешь риску не только себя, но и остальных членов группы.
Акслин понимала, о чём говорит торговец. Она видела таких людей: потерявших близких или тяжело покалеченных после атаки. Сама она считала необходимым нести свою ношу, несмотря на физические и эмоциональные раны. Но силы на это хватало не всем. Большинству, впрочем, удавалось собраться и преодолеть себя.
В итоге оказалось, что кандидат был как раз из таких не до конца отчаявшихся людей. Бексари объяснил ему, что если он хотел занять место охранника, от него требовалось желание начать жизнь сначала, а не потерять её.
– Тебе тоже надо принять решение, – обратился Бексари к Акслин, когда вопрос с охранником был наконец
Акслин задумалась. Да, она знала, что торговец собирается остаться в этом анклаве до конца зимы. Тем более его тут принимали как родного: Бексари нередко оставался здесь зимовать. Когда наступит весна, он продолжит путешествие, но уже в обратном направлении. Дальше идти смысла не было: ближайший анклав находился в неделе езды отсюда, и это было слишком далеко даже при условии, что у тебя есть карта и лошадь с повозкой.
– У тебя есть два варианта, – продолжал торговец. – Ты можешь дождаться весны и вернуться вместе со мной в свой родной анклав. Или остаться здесь. В любом из этих случаев тебя примут с распростёртыми объятиями…
– … потому что я здоровя женщина детородного возраста. Да-да, я знаю.
Естественно, ни одна из этих возможностей полностью не устраивала Акслин. У неё не было желания оставаться в незнакомом анклаве… Но возвращаться назад Акслин тоже не хотелось. Ведь тогда она должна была бы отдалиться от мест, которые так мечтала изучить. Мест, к которым уже так приблизилась. Впереди были новые анклавы, неизвестные монстры, Клетка и Цитадель.
– Но дорога ведь не заканчивается здесь! – возразила Акслин. – По крайней мере, если верить карте. Может быть, есть люди, которые ходили дальше, чем ты, и я могла бы их расспросить.
– Есть два торговца, – произнёс Бексари не очень охотно. – Они иногда приходят с востока, из тех мест, которые так тебя интересуют. Но я не часто их вижу. Они ходят другими маршрутами и посещают анклавы, которых я не знаю. Они, чтобы ты знала, ненормальные. Эти двое так безалаберны, что если их ещё не убили монстры, то они обязательно это сделают. Рано или поздно.
Тон у Бексари был какой-то поучающий, и Акслин это не понравилось.
– Ты предостерегаешь меня от общения с ними? Мы ведь даже не знакомы.
– Да, но есть вероятность, что они появятся здесь в течение зимы. Мне не хотелось бы, чтобы ты… – торговец остановился, но девушка уже поняла всё, на что он прозрачно намекал.
– Ты хочешь сказать, что я не должна идти с ними? Чтобы я не ходила на восток?
Ещё вчера она и не думала, что у неё есть такая возможность. Планируя своё будущее, она неизменно представляла себя в компании Бексари и его охранников. Теперь же оказалось, что можно договориться с другими торговцами и отправиться ещё дальше.
– Я не говорил этого, – запротестовал Бексари. – Если тебе нужна исключительно информация, то попробуй просто расспросить их, не обязательно идти вместе ними. Может быть, ты узнаешь всё, что тебе нужно, и необходимость видеть всё своими глазами отпадёт.
Торговец рассказал, что эти двое мужчин, которые ходят в такие дали, куда никто не решается, – братья. И что зовут их Лексис и Локсан. Их прихода в анклавах всегда ждут с большим нетерпением, потому что приносят Лексис и Локсан вещи редкие и удивительные.