Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Внизу стояла плотная тень и создавалось впечатление будто ты стоишь на дне глубокого ущелья, ибо высокие стены скрывали свет солнца, оставляя лишь яркую прорез между крышами, многочисленными террасами и переходами.

Многие окна на нижних этажах были выбиты, другие же покрылись толстым слоем пыли, напоминая выцветшее бельмо, и не в одном из них не было видно движения. Город взирал на посетителей мёртвыми глазами.

Фаларид шёл по улице и его сердце щемило от неясных воспоминаний. Это были отзвуки его детства. В уме всплывали звуки машин, топот шагов, тихая

музыка льющаяся из открытого окна, а ещё запахи...
– запахи улицы и прежней земной жизни, от которой теперь не осталось и следа.

Проходя мимо стен Фаларид подобрал осколок стекла и заглянул в него. Стекло блеснуло на солнце и на секунду он увидел в отражении детское лицо, своё лицо. Но потом на мутной поверхности отразилось не приятное зрелище,- он увидел себя и в который раз побагровел от ярости.

Часть лица посинела и это была заслуга Хама. Щека вздулась и набухла. Правый глаз был покрыт коркой запёкшейся крови. За ней нельзя было понять цел ли он. Фаларид не чувствовал боли, но это кажущаяся благополучие могло быть обманчиво. Бул подавил растущее негодование и выбросил осколок.

– Куда мы идём?
– спросил он.

– Это - свалка. Раньше здесь были склады, заводы, цеха и прочее. Иногда тут можно разжиться, чем-нибудь полезным.

– А ты не боишься, что мы просто уйдём?

– А ты настолько туп?
– усмехнулся проводник,- Нет, на вид ты смышленый малый. Помнишь, я говорил, что вы сдохните. Так вот, копыта вы отбросите не с моей помощью...

– А с чьей?
– неуверенно спросил Овэн.

– Здесь немало способов умереть,- ответил проводник, продолжая хромать по дороге,- Можно полечь от чьей-то руки, но для вас хватит самого банального - голода и жажда. Вы ведь не местные, верно? Ей, со шрамом, уверен, что сможешь протянуть тут на сухом пайке?! Тогда лучше сразу прикончи мальчишку, консервы из него не выйдут.

– А с тобой значит лучше?
– поинтересовался Фаларид.

Проводник остановился и впервые повернулся к спутникам лицом:

– Мне плевать, что ты не поделил с Хамом и за что он тебя так невзлюбил, но запомни простое правило: пока ты приносишь пользу, ты будешь жить, а значит иметь кусок еды и место для безопасного сна. Здесь это многого стоит. Мне нужны помощники и поэтому у тебя есть шанс выжить.

– И как же тебя зовут, благодетель?
– невозмутимо спросил Бул.

– С трёх раз догадайся,- хмуро процедил сквозь зубы проводник и отвернувшись похромал дальше.

– Надеюсь, что не Джон Сильвер, - предположил Фаларид и двинулся следом.

– Не могу понять в чём, но чувствую иронию. Выброси её из головы, личико из-за неё тебе уже подправили,- огрызнулся проводник Хромой.

– А куда мы идём?
– подал голос Овэн.

– Сюда,- ответил проводник и указал на вытянутое здание в конце улицы.

Это был ветхий заводской цех, длинный и высокий. Обшарпанные стены слоились, словно с них слезала старая проржавевшая кожа.

Внутри цеха воняло старым, отработанным маслом и ржавчиной. Остатки сборочной линии и конвейера валялись вместе с грудами жести на полу.

Когда группа вошла внутрь проводник велел раскрыть мешки. Внутри лежали веревки, крючья и подковы покрытые слоем постаревшей красной и синей краски. На проверку подковы оказались магнитами, - они хорошо притягивались к металлическим крючьям.

– Для чего они?
– спросил Овэн, на что проводник ответил вопросом.

– А как по твоему, что нам здесь нужно?

Овэн осмотрел горы ржавого лома и неуверенно предположил: "Эээ... металл?"

– А какой?
– продолжал допрос Хромой.

Взгляд Овэна торопливо рыскал по грудам искореженного лома и остановился на длинных сваях уложенных в штабели. Они были толстыми и в отличии от остального хлама неплохо сохранились, лишь немного потускнев от времени.

– Такой?
– предположил Овэн указав на штабеля.

– Нет,- усмехнулся Хромой.

– Но почему? Это лучшее, что здесь есть.

– Тут ты прав,- согласился проводник,- Эти сваи забивают в землю и на них строят дома. В прочности и долговечности им равных нет. Но скажи мне, как ты собираешься их тащить? В одной такой несколько сот килограммов, а то и тонна. Без тягача не вытащишь, а если и вытащишь, то куда денешь? Чтобы разделить такую на части нужна очень мощная пила, паяльная лампа или сварка, а напильником такое не обточишь. Поэтому для нас они бесполезны.

– Тогда зачем мы здесь?
– подал голос Фаларид рассматривая магнит в своих руках.

– Нам нужно, то, что мы в силах использовать и обработать: медь, олово, свинец, алюминий, цинк, никель, железо и прочие. А этот нехитрый предмет,- Хромой указал на магнит,- даст тебе понять, что ты держишь в руках.

– Понимаю, железо притягивается к магниту, а алюминий нет,- произнёс Фаларид и Хромой кивнул подтверждая его слова.

– Верно мыслишь! Все металлы по разному реагируют на магнит и ваша задача найти в этих грудах, хоть что-то полезное,- с этими словами Хромой забрался на один из штабелей и устроился поудобнее на верху,- А я пока покараулю.

Поставленная задача, изначально, показалась простой. Однако через несколько часов поисков и Овэн и Фаларид выбились из сил переворачивая очередную груду лома. Время лениво и тяжело тянулось вперёд увлекая за собой солнце, а поиски продолжались. Хромой искоса, но очень внимательно наблюдал за действиями подопечных, однако активных действий не предпринимал, растянувшись на штабелях. Пару раз он словно нарочно окрикивал их и приказывал перейти на другое место, где завалы лома были ещё больше.

– Что-то мне подсказывает, что нас водят за нос,- не выдержав заметил Фаларид.

– Неужели!
– с кривой ухмылкой на лице изумился Хромой.

– Ты говорил, что здесь были склады и заводы. Будь я местным, я бы растащил это место одним из первых.

– Соображаешь!
– похвалил Хромой,- Тут давно уже ничего нет. Но не тащить же вас на настоящее дело, верно?

"Он натаскивает нас как псарь щенков!" - с негодованием подумал Овэн.

– Пока я не видел тут опасности,- заметил Фаларид.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги