Моров. Том 3
Шрифт:
— Кстати, я все хотел спросить, — произнес я, щелкая выключателем у входа, — как ваша служба, Антонина Владиславовна?
Помещение пока что не обшили, но коммуникации уже проложили. Так что, в отличие от прошлого раза, теперь несущие стены украшали канавки, в которых залегали провода. С потолка свисала простейшая лампочка, придавая холлу желтоватый оттенок.
— Я перекладываю бумажки, Иван Владимирович, — хмыкнула в ответ на мой вопрос Жданова. — Тренируюсь с вами и подшиваю отчеты. Кажется, начальство не особенно хочет выпускать меня в поле.
В ее голосе было несложно уловить нотки недовольства. Все-таки в силовые структуры она пошла, можно сказать, по велению души. А в итоге карьера превратила ее в офисного работника. Не самые приятные ощущения.
— Ничего, отучитесь у меня и сами станете большим начальством, Антонина Владиславовна, — подбодрил я ученицу, указывая на лестницу. — А то и вовсе увольняйтесь и работайте в этой лавке, продавая мои артефакты.
Жданова задорно рассмеялась.
— Так вот каков был ваш коварный план, Иван Владимирович! — шутливым тоном произнесла она. — Заманить меня в свои сети ученичеством, а после устроить на работу к себе. Вы коварны, Иван Владимирович.
Я посмеялся и развел руками.
— Грешен, Антонина Владиславовна, — с извиняющейся улыбкой поклонился я. — Но давайте начнем наше занятие.
На втором этаже уже был установлен удобный стол, вокруг которого разместились несколько складных стульев. Строго говоря, здесь строители обедали, но сегодня им придется выбрать другое место.
— Итак, — раскрыв свою сумку, произнес я, — давайте приступать. Сегодня у вас будет немного более сложная печать. И ваша задача, Антонина Владиславовна, сделать три готовых артефакта — по одному на каждый эффект заклинания. Для этого вам нужно будет модифицировать печать, добиваясь каждый раз разного, но конкретного результата.
Жданова с серьезным видом кивнула, внимательно меня слушая.
— Как именно нужно изменить классическую печать, вы уже имеете представление, — продолжил я, вынимая заготовки для ученицы. — Мы отрабатывали эту схему на полигоне не раз. Теперь вам нужно увековечить ее в артефактах. Вот инструкция с печатью и ингредиентами.
На стол лег отпечатанный лист со всеми нужными пояснениями. Требовать от лейтенанта зубрить еще и составы каждого ритуала было бы чрезмерно. Со временем, конечно, и до этого дойдем, но пока ей хватит работы с описанием.
— Если появятся вопросы, не стесняйтесь их задавать, — закончил я свою речь.
— Хорошо, Иван Владимирович, — отозвалась Антонина Владиславовна, кося взглядом в сторону листа.
— А я пока схожу вниз и встречусь с бригадиром, — предупредил ученицу я. — У вас есть примерно два часа до того, как я перейду к работе над ритуалами. Было бы идеально, если бы вы уложились в этот срок, но я понимаю, что задача новая и сложная, так что сделаете как сделаете. Не спешите, работайте спокойно, — в очередной раз повторил я.
— Постараюсь управиться, Иван Владимирович, — серьезно кивнула она, прежде чем приступить
А я спустился обратно на крыльцо и, оперевшись на уже установленные перила, сделал последний глоток из стаканчика кофе. Прежде чем начинать работу, стоит обеспокоиться едой и питьем. Оформив два заказа для нас с Антониной Владиславовной, я поднял голову, наблюдая за тем, как к воротам подъезжает микроавтобус с рабочими.
Из машины вышел высокий мужчина, который открыл еще не подключенные к автоматам ворота, и автомобиль закатился на территорию. Бригадир, естественно, был предупрежден, что я явлюсь сегодня, так что мое появление на крыльце не стало для него сюрпризом.
— Доброе утро, Иван Владимирович, — первым поздоровался он.
— Утро доброе, Олег Иванович, — ответил я. — Давайте пройдемся по объекту, посмотрим, что осталось?
Его люди должны были приступить к работе только через полчаса — пока переоденутся, пока покурят, чай попьют, как раз и день начнется. А нам с бригадиром не помешает еще раз все осмотреть.
— Конечно, Иван Владимирович, — с готовностью склонил голову он. — С чего желаете начать?
— Вот видите, Антонина Владиславовна, ничего сложного, в принципе, в этих структурах нет, — закончил я объяснение, вкладывая в чары свою силу.
Стены лавки вспыхнули в магическом взоре, по ним поплыли разноцветные волны защитных заклинаний, сплетенных в единую сеть. Теперь как снаружи, так и внутри здания можно спокойно использовать магию — лавка устоит. Кроме того я добавил и экранирование, которое не позволяет даже обладателю магического взора что-либо заметить внутри лавки.
— Мне кажется, мир, который вы видите с помощью магического взора, сильно отличается от того, каким его вижу я, — произнесла лейтенант Службы Имперской Безопасности, наблюдая за тем, как я перевожу взгляд со стен на потолок и обратно. — И я вам завидую, Иван Владимирович, мне кажется, это должно быть красиво.
Я улыбнулся, концентрируясь на ученице.
— Да, красиво, — подтвердил я.
Она отвела взгляд в сторону, и на щеках проступил румянец.
— А магический взор… — продолжил я. — Скоро мы им займемся, Антонина Владиславовна. Конечно, он не будет работать двадцать четыре часа в сутки. Но это только первое время, со временем у вас появится возможность смотреть на мир так, как смотрю я.
Жданова улыбнулась.
— Что дальше, Иван Владимирович? — спросила она, взяв эмоции под контроль.
Я уже собирался ответить, но в этот момент к воротам подкатило пять черных внедорожников без опознавательных знаков. Я видел, что внутри каждого автомобиля сидят только одаренные, к тому же далеко не слабые — никого меньше четырех узлов.
— У меня гости, Антонина Владиславовна, — произнес я, автоматически проверяя, на месте ли мои артефакты. — Не возражаете побыть немного внутри?
— Конечно, Иван Владимирович, — ответила та и встала у проема окна так, чтобы незаметно выглянуть наружу.