Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 21

— Господин мэр, вам звонок, — голос секретарши был бесстрастным.

— Кто? — с легким раздражением в голосе спросил Чарльз Морингстон. — Опять рыбаки?

— Нет. Агент ЦРУ Джон Дональдсон. Хочет поговорить с вами насчет Джейка Меллинга.

Морингстон проглотил ругательство. Проблемы, возникшие из-за того, что старина Джейк попал к русским, уже успели надоесть ему. Ведь это здесь, на острове, он просто старина Джейк. А для оставшихся на материке он бывший капитан ракетного крейсера, посвященный во многие военные тайны

ВМС США.

И не факт, что русским такая мысль еще не пришла в голову. Можно поспорить — цэрэушник звонит как раз из-за этого.

— Соединяй, — мрачно обронил мэр. В трубке раздался щелчок, а потом голос — куда менее приятный, чем у секретарши.

— Мэр Морингстон?

— Да. Я слушаю.

— Я агент Центрального разведывательного управления Джон Дональдсон. Мне необходимо с вами встретиться. Это касается Джейка Меллинга.

— Встретиться? — Морингстон считал, что цэрэушник звонит с материка. — А вы что, на острове?

— Да, с самого утра. Вы можете принять меня через час? — напору Дональдсона позавидовал бы и профессиональный коммивояжер.

— Хорошо, — обреченно сказал мэр. А что ему оставалось? Отложить встречу? Нет смысла. Лучше уж сразу покончить с очередным неприятным делом, чем откладывать его на потом.

— Если вам нетрудно, приготовьте все имеющиеся у вас бумаги по Меллингу. И выясните, какие есть новости в переговорах с русскими. Да, и еще, узнайте, где сейчас находятся те рыбаки, которые плавали на его сейнере. До встречи.

Мэр опустил трубку, в которой уже зазвучали короткие гудки. Проклятые спецслужбы! Теперь ему, выходит, придется еще и готовиться к встрече с этим наглым разведчиком! Однако деваться было некуда, и мэр вызвал секретаршу — дать необходимые распоряжения.

Ровно через час Джон Дональдсон был в приемной мэра. Из принципиальных соображений Морингстон заставил его подождать там десять минут и только потом пригласил войти.

Джон Дональдсон был высоким мужчиной среднего возраста, со светлой кожей и синими глазами. Типичный англосакс — тонкие губы, прямой нос, квадратный подбородок, — словом, надежда нации, хоть супермена с него рисуй. Одет он был в песочного цвета деловой костюм и шляпу.

— Добрый день, господин мэр, — Дональдсон шагнул к столу и пожал мэру руку.

— Добрый день, — отвечая на рукопожатие, мэр внимательно смотрел на посетителя.

Цэрэушник тоже приглядывался к своему собеседнику. Пока впечатление было скорее положительное — лицо у местного начальника недовольное, но в глазах читается покорность судьбе, значит, хоть палки в колеса совать не будет.

Джон Дональдсон очень не любил, когда ему суют палки в колеса. Он был типичным «яппи» — молодым карьеристом, считавшим, что умным и хорошим человеком может считаться только тот, кто преуспел в жизни. А уж каким именно образом преуспел — дело десятое. Попав в ЦРУ, Дональдсон очень быстро понял, что самый надежный способ выдвинуться в этой конторе — это инициативность и немногословность.

В силу занимаемого поста он должен был контролировать все доклады, которые приходили с Алеутских островов. Именно поэтому он первым узнал о том, что Джейк

Меллинг, отставной капитан ракетного крейсера США, занимавший в свое время и другие важные посты, попал в руки русских. Дональдсон понимал, что русские вряд ли станут вытягивать из старика военные тайны, но тем не менее принять меры было необходимо. Хотя бы для того, чтобы выслужиться. Согласно своему второму принципу, делиться полученной информацией с начальством Дональдсон пока не стал. Дело легкое — провернет сам, и вся слава, пусть и невеликая, ему одному достанется.

Благо должность позволяет ему планировать и осуществлять подобные операции самостоятельно.

Одного у Дональдсона было не отнять — при всех своих недостатках он был неплохим профессионалом. Прибыв на остров Атту всего несколько часов назад, он уже успел многое разузнать. Дональдсон поговорил со знавшими Меллинга людьми и уже узнал об интересе старика к японцам, о том, что он рассказывал шерифу, куда направился на своем сейнере перед штормом и как попал к русским. Более того, на руках у Дональдсона был список архивных документов, которые Меллинг заказывал во время службы на Окинаве, благо за этим списком посылать никого не пришлось — он имелся в секретном личном деле отставного военного, которое цэрэушник захватил с собой.

Связать всю эту информацию воедино было несложно, и, сделав это, Дональдсон окончательно расхотел делиться добытыми сведениями с кем-либо.

Запахло не мелким скандальчиком с вызволением из русского плена бывшего американского военного, а раскрытием серьезной акции японцев. Касательно же Меллинга Дональдсон выработал рабочую гипотезу — поскольку старику никто не поверил, тот, видимо, решил в одиночку разоблачить и остановить японцев. Что ж, со многими отставными вояками такое бывает — они почему-то все поголовно уверены, что, кроме них, позаботиться об Америке некому.

Нет, все, прошло ваше время, старички! Пора дать дорогу молодым. Джону Дональдсону, например.

— Вы хотели поговорить о Джейке Меллинге, — сказал Морингстон, прерывая мысли Дональдсона. — Что именно вас интересует?

— В первую очередь, те подозрения, которыми он поделился с вами в день прибытия японской делегации.

— Но это же была полная чушь!

— Позвольте судить об этом профессионалам, мистер Морингстон.

— Хорошо, — и мэр довольно подробно пересказал Дональдсону свой разговор с Меллингом. В основном услышанное подтверждало то, что цэрэушник уже знал от шерифа. Но подтверждение информации тоже дело важное.

— Спасибо, — сказал Дональдсон, когда мэр закончил рассказ. — Теперь мне нужно ваше содействие по нескольким пунктам.

— Каким же?

— Во-первых, вам нужно будет связаться с русскими и договориться с ними насчет моего прибытия на Медный. Разумеется, вы не должны упоминать о моей настоящей профессии. Для них я — представитель консульства США во Владивостоке, которому поручено разобраться в деле Меллинга.

— Хорошо, — кивнул мэр. Эта просьба была не слишком обременительной.

— Во-вторых, мне нужен вертолет. Завтра утром я должен вылететь на Медный.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор