Мошенник
Шрифт:
– Она открыла глаза?
Я прикусываю губу от беспокойства.
– Нет, - признаю я.
Что говорит мне о том, что Сильвер было не больше одного-двух дней, когда я ее спас. Крольчата обычно открывают глаза, когда им исполняется около десяти дней. Серебряные все еще плотно закрыты.
Однако она борется за то, чтобы остаться в живых. Я кормлю ее котенка заменителем молока из шприца два раза в день. Поддерживайте ее увлажненность. Следите за тем, чтобы ей было тепло и уютно в ее коробке из-под обуви. Но я знаю, что шансы на то, что она выживет без матери,
Сестра Маргарет встает из-за своего стола и резко хлопает в ладоши. “Успокойтесь, дамы. Джорджия, пожалуйста, раздайте контрольные работы. И держите их лицевой стороной вниз, все!” Она указывает на часы над дверью. “Карандаши не должны касаться страницы, пока часы не пробьют девять”.
“Потому что, не дай Бог, у кого-нибудь будет минутная фора”, - говорит Джаз себе под нос.
Тест оказался проще, чем я ожидала, и я передаю его сестре, имея в запасе десять минут. После этого мы отправляемся в подготовительный класс, где Джазмин отбывает наказание после того, как она жизнерадостно сообщает сестре Мэри Элис, что в следующий раз, когда монахиня ударит Джаз линейкой по запястью, Джаз нанесет ответный удар. Сестра возмущена, ее лицо краснее, чем больное запястье Джазмин, когда она визжит: “Задержание, мисс Рейес!”, в то время как класс смеется в ладоши.
Когда приходит время обеда, мы идем в ногу друг с другом по дороге в кафетерий, неприлично короткая юбка Джазмин вызывает неодобрительные взгляды у нескольких девушек, все из которых носят юбки установленной длины. Она по-прежнему не обращает внимания на пристальные взгляды и рассказывает мне о каком-то фильме, который смотрела вчера вечером.
Самое лучшее в ней то, что ей искренне наплевать на то, что о ней думают люди, а это ценное оружие, когда ты подросток. На прошлой неделе мы шли по коридору, когда какая-то девушка кашлянула себе под нос слово “шлюха”. Совершенно невозмутимая, Джаз остановилась перед шкафчиками и притворилась опустошенной.
“О нет!” - воскликнула она. “Ты узнал, что я потеряла девственность втроем с теми двумя старшекурсниками из Балларда? Ты права, Марисса, я am шлюха, и мне оооочень стыдно и — О, подожди. ” Джаз ухмыльнулась. “Это был ты”.
Затем она взяла меня за руку, и мы ушли, оставив потрясенную Мариссу пятиться назад со своими изумленными друзьями. Я спросил Джаз, правда ли эта история, и она кивнула в знак подтверждения, сказав, что один из мальчиков, о которых шла речь, был ее старшим братом.
Девушки в больнице Святого Винсента боятся ее. Забавно, но я думаю, что теперь они также немного боятся меня. С тех пор как я набросилась на Эйнсли, я слышала, как изменился их тон в кафетерии, когда они шептались обо мне. Они больше не смеются. Они отводят взгляды, когда я прохожу мимо, и я не собираюсь лгать — мне это вроде как нравится. Я не знал, что это может быть так.
“Внимание - это оружие”, - говорит мне Джаз, когда видит, что я замечаю перемены в поведении окружающих. “Девушкам они нравятся ...” Она кивает на Эйнсли и Бри, которые подходят к очереди на обед, когда мы занимаем свободный столик. “Они
“Правда?” Не могу представить, чтобы над такой уверенной в себе девушкой, как Джазмин, издевались.
“О да. Они испортили мое чувство стиля. Мой макияж. Продолжала говорить мне, чтобы я возвращалась на плот и гребла обратно на Кубу ”. Она закатывает глаза. “Мы из Пуэрто-Рико, придурки. В любом случае, тогда до меня дошло. Раньше я прятался. Я брала свой обед в кабинку туалета или ела в кабинете рисования со своим учителем, потому что я их ужасно боялась ”.
“Так вот почему ты сменил школу?”
“Ни хрена себе, нет”, - непреклонно говорит она. “Я перевелась сюда на втором курсе, потому что мой отец получил новую работу и ему пришлось переехать. Но примерно в середине того ужасного первого курса у меня был момент прихода к Иисусу. Чего, по иронии судьбы, не произошло в католической школе ”.
Смеясь, я ставлю свой поднос на стол и сажусь.
“Я понял, что могу продолжать прятаться и позволить им стыдить меня всю оставшуюся жизнь, или я могу обратить это внимание против них. Станет настолько заметным, что они побоятся взглянуть. Лучшая защита - это хорошее нападение, Трескотт.
“Я бы сказал, что это работает”.
“Это чертовски верно. И знаешь что? В тот момент, когда меня по-настоящему перестало волновать, что они думают обо мне, я почувствовал себя лучше. На самом деле, я люблю себя намного больше”.
Я начинаю понимать, что она имеет в виду. Есть реальная сила в том, чтобы контролировать наше собственное повествование. Поэтому, когда Эйнсли отворачивается от очереди за обедом со своим подносом и смотрит на меня, я смотрю в ответ.
Зачем мне быть увядающим цветком, когда я могу быть занозой?
“Посмотрите на этот странный стол”. На лице Эйнсли надменная ухмылка, когда они с Бри подходят к нам. Но в ее голосе слышится легкая дрожь. Мой зрительный контакт нервирует ее. Хорошо.
– Вы двое потом делаете друг другу одинаковые татуировки швейными иголками?
“Фу”, - стонет Бри. “Вот, типа, как бывает конъюнктивит”.
Девушки за соседним столиком смеются над Эйнсли, но смех получается натянутым и неуверенным, и он затихает, как только Джазмин смотрит в их сторону.
“Мы бы пригласили тебя, - говорю я извиняющимся тоном, - но я бы не хотел, чтобы наши планы вступали в противоречие с твоим соревнованием по поеданию члена”.
Ответные вздохи и смех из кафетерия пугают меня. Я замечаю, что вилки застыли в воздухе, а телефоны подняты. Это болезненный выброс эндорфина, и я знаю, что мне это нравится больше, чем следовало бы.
“Что?” Бри дуется на Эйнсли. “Ты сказала, что мы на диете”.
“Это кето”, - говорит Джазмин, закусывая губу, чтобы сохранить серьезное выражение лица.
Я чуть не фыркаю.
“Кстати, о членах, Кейси, сколько из них ты отсосал, когда был заперт в психиатрической больнице?” После возвращения Эйнсли в зале воцаряется тишина.