Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не знаю, поверишь ли, если я скажу, что сейчас он — король Кайлех?

Крис недоверчиво присвистнул. Аремис рассказал ему все, что произошло.

— Так, значит, он сейчас здесь? Вот почему ко мне пришел Нейв!

— Он в тюрьме. И я даже не представляю, что его ждет.

Герцог Фелроти побледнел.

— Зато я, кажется, представляю, — сказал он. — Скорее. Нужно бежать к тюрьме. Но сначала следует переодеть тебя в легионера.

Глава 41

Молодожены появились на самом большом балконе Стоунхарта, известном

как «свадебный балкон», потому как многие моргравийские короли выходили сюда с молодыми женами, дабы представить их народу.

Сердце Валентины билось как сумасшедшее, хотя она сама как будто впала в оцепенение. Все, назад дороги нет. Церемония в соборе тянулась невыносимо медленно, но она четко отвечала на вопросы, а когда дело дошло до клятвы, даже смогла улыбнуться человеку, которого презирала, машинально повторяя слова, связывающие его с ним на всю жизнь.

Их появление на залитой солнечным светом площади вызвало восторженные крики. Валентина даже представить себе не могла, что такой шум вообще возможен. Когда королевская чета шла к карете, ее осыпали лепестками роз, специально выращенных к свадьбе под стеклом. Их пастельные тона смешались с нежным белым цветом подснежников. Она опустила голову и вдруг заметила, что под ноги ей кто-то бросил веточки лаванды. Ее любимые цветы настолько не сочетались с розами и были так дороги сердцу, что она повернулась к человеку, который их бросил. Легионер усмехнулся, и она вдруг узнала в нем герцога Фелроти.

— Спасибо, — одними губами произнесла Валентина. Больше всего на свете ей хотелось наклониться и поднять их, но она не рискнула привлекать внимание короля. Он слишком умен, чтобы не заинтересоваться, кому это пришло в голову бросать молодой королеве лаванду. Вместо этого она наступила на цветы, сломав головки, и с наслаждением вдохнула их аромат перед тем, как, опершись на руку Селимусу, сесть в карету.

Шум на площади стоял оглушительный. Карета неспешно двинулась к замку. Валентина поискала взглядом Аремиса или Криса, но не нашла ни того ни другого. Уже сидя в карете, она подумала, что пришло время вручить приготовленный подарок, и расстегнула маленькую бархатную сумочку кремового цвета.

— Это, мой король, для вас, — сказала она самым приятным голосом, на который только была способна, зная, что ей придется сохранять хрупкий союз, который они только что создали.

Удивленный ее словами, Селимус взял маленькую лакированную коробочку, откинул крышку, и Валентина увидела, как прояснилось угрюмое лицо супруга.

— Прекрасное кольцо, — прошептал он и к всеобщему удовольствию поцеловал жену. — Может быть, наденете мне на палец?

Она выполнила его просьбу.

— Я рада, что вам понравилось.

— Теперь я его всегда буду носить. У меня для вас тоже кое-что есть, — сказал он. — Этот сюрприз как раз сейчас готовится.

— Интересно.

— Особый сюрприз, — пообещал он и отвернулся, чтобы помахать толпе.

Ей пришлось последовать его примеру и тоже поприветствовать море людей, заполнивших площадь до самого замка.

— Они гордятся вами, ваше величество, — сказала Валентина, наклонившись ближе, чтобы он мог услышать ее слова, и ненавидя

себя за угодничество.

— Я знаю, что они полюбят вас. Вы мне подходите, — сказал он. Она знала, это не комплимент. Селимус имел в виду, что красота королевы воспринимается им как украшение короля.

Что их ждет? Ей придется всю жизнь бороться с собой, ломать себя, чтобы выполнять роль мягкого коврика… чтобы сохранять мир. Нет, она не справится. Ведь кроме ненависти она не питает к нему никаких чувств, а сегодня ночью ей придется демонстрировать страсть. Глядя на океан улыбающихся лиц, она чувствовала, что скорее умрет, чем позволит ему дотронуться до себя.

Похоже, его мысли шли в том же направлении.

— Сегодня ночью, — начал он, — когда мы покончим со всеми формальностями и наконец окажемся в постели, я намерен кое-чему тебя научить. — Он уже обращался к ней на «ты», видимо решив, что больше нет оснований церемониться.

Валентина хотела выразить интерес, но у нее не получилось.

— Звучит достаточно интригующе, ваше величество. Что вы имеете в виду?

— Я хочу, чтобы ты поняла, что со мной нельзя шутить.

По спине у нее прошел холодок. Селимус достаточно ясно дал понять, что ее ожидает.

— Не понимаю, ваше величество. — Она постаралась избежать излишней серьезности в голосе.

— Я объясню тебе, какого поведения ожидает король Моргравии от своей королевы.

— Неужели я вас разочаровала во время брачной церемонии? — спросила Валентина. Все остальные звуки в этот момент, казалось, стихли, до такой степени она сосредоточилась на его ответе.

— Ты бесстыдно солгала мне в самый трогательный момент. Мне было очень неприятно.

Представить, что Селимус способен на эмоциональные страдания, было очень трудно, а поверить в то, что его задели слова, и вообще невозможно.

— Объясните, Селимус, — в этот раз более твердо сказала Валентина, мысленно перебирая слова, которые он мог посчитать ложью.

— Прошлой ночью я разговаривал с Кайлехом. Так вот, он отрицает то, что вы мне сообщили по поводу якобы его желания организовать празднество в мою честь. Конечно, я надеялся, что это окажется правдой, надеялся, что я единственный, кто сделал тогда неправильные выводы.

Валентина почувствовала, как что-то умерло в ее душе. Крошечный огонек надежды, теплившийся внутри и поддерживающий ее все эти дни, погас. Этим огоньком была ее любовь к Уилу Тирску и тайна, которую они делили между собой. Но он отказался от ее попытки подарить ему жизнь.

— Я… — Она мучительно придумывала ответ.

— Но, — жизнерадостно начал Селимус, махая людям и жестом приглашая ее делать то же самое, — я прощаю тебя за этот неблаговидный поступок. Со времени нашего приезда в Перлис ты ведешь себя безукоризненно. Я верю, что ты не приглашала Кайлеха в Веррил и не знала о его намерениях развязать войну с Моргравией, используя Бриавель в качестве союзника. Хочу надеяться, что ты солгала, чтобы предотвратить дальнейшее кровопролитие и, конечно, хотела сохранить мир между тремя королевствами. И еще мне очень понравился твой свадебный подарок. Итак, я тебя прощаю. Но сегодня ночью ты получишь важный урок.

Поделиться:
Популярные книги

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Младший сын князя. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 4