Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой грешный маркиз
Шрифт:

— Постойте... Карисса!

— Я?

— Ты, кто же еще? — Она взяла подругу за руку и потянула вперед. — Ты пойдешь с ним, а я с теми двумя. Следи за своим языком. Думай, что ему говоришь. Он известный интриган.

— Я?

— Лорд Ротерстоун, — настойчиво продолжила она, — разве вы не помните, я же говорила, что хочу познакомить вас с Кариссой.

— Как я могу забыть то, что говорили мне вы? — Макс вздохнул и предложил миниатюрной девушке руку. Карисса приняла ее с робкой

неуверенной улыбкой. — Интересно, что происходит?

— Понятия не имею, — пожал плечами герцог.

— Лучше не задавать вопросов, — посоветовал лорд Фоконридж. — Мне кажется, леди знает, что делает.

— Разумный человек, — одобрила Дафна. — Джентльмены, если не возражаете...

Оба мужчины одновременно предложили ей руку. Она приняла обе, и наконец они вышли в залитый лунным светом сад. Дафна искренне надеялась, что все приличия соблюдены.

Альберт и его братья удивленно смотрели вслед. Дафна оглянулась, поморщилась и выбросила их из головы. Ей было о чем тревожиться.

— Итак, мисс Дафна Старлинг, наконец мы встретились, — произнес лорд Фоконридж. — Мы с большой радостью услышали рассказ о том, как вы мучаете нашего друга.

— Что? — не поняла она, поскольку напряженно прислушивалась к разговору Кариссы с Максом.

— Я слышал, мисс Портленд, что вы — шпионка-любительница.

«Я убью его».

— Вы должны просветить меня относительно эффективной техники поисков информации в городе, — продолжил Макс.

— Лорд Ротерстоун! — возмутилась подруга. — Вы обвиняете меня в распространении слухов?

— Ну, это, пожалуй, слишком грубо, — мягко сказал он. — По-моему, вас можно назвать информированной леди. Так уж случилось, что собирательство — мое хобби. Мне это кажется забавным.

Если он вознамерился очаровать заодно и Кариссу, подумала Дафна, да поможет ей Бог. Тем временем она чувствовала себя не намного лучше. Пытливые друзья Макса не собирались упускать возможность как следует допросить девицу, поймавшую в свои сети их товарища по клубу «Инферно».

— Откуда вы родом, мисс Старлинг?

— Сколько вам лет?

— Вы получили образование дома или посещали пансион благородных девиц?

— Вы говорите по-французски? Играете на пианино?

— И каковы ваши успехи?

— Честно говоря, нас больше интересует другой вопрос: что вы думаете о джентльмене, который после женитьбы сохраняет связи со старыми товарищами? — поинтересовался герцог.

— Нам не нравится, когда молодые жены заставляют супругов расставаться с прежними приятелями.

— В конце концов, мы знаем Макса дольше, чем вы.

— А откуда вы, джентльмены, знаете друг друга? — выпалила Дафна, только чтобы прервать допрос, и сразу

пожалела. До нее слишком поздно дошло, что она знает ответ.

— По клубу, — сухо ответил лорд Фоконридж.

— Ну да, — едва слышно сказала Дафна, — по клубу «Инферно». Известное заведение.

— Надеюсь, вы не возражаете?

— На самом деле мы не такие плохие, как говорят, — заверил ее герцог, впрочем, не очень убедительно.

— Да, — согласился граф. — Мы просто распустили слухи, чтобы к нам не лезли всякие хлыщи.

Дафна с большим сомнением переводила взгляд с одного на другого.

— Важно, чтобы вы не изолировали Макса от нас после свадьбы.

У нее закружилась голова. Этот негодяй наболтал друзьям, что они вот-вот поженятся, будто все уже решено.

Неужели у них не нашлось другой темы для разговора?

— Полагаю, вам не о чем волноваться, — сказала она.

— Ну, тогда все в порядке, — обрадовался лорд Фоконридж. — Думаю, мы уживемся.

— У вас там все в порядке? — полюбопытствовал Макс.

— Постойте! — воскликнула Дафна. Они подошли к небольшой роще, на краю которой у самой воды росли ивы и тис. Здесь она бесцеремонно бросила своих кавалеров и пошла вперед, чтобы поменяться местами с Кариссой.

Маленькая рыжеволосая фея подошла к ожидавшим ее гигантам с благоговейным почтением и даже с некоторым трепетом.

— Что происходит? — спросил Макс, когда Дафна взяла его под руку. Она с болью почувствовала, как ей хорошо рядом с ним. Тем не менее этим вечером она собиралась убедить его, что не стремится за него замуж.

— Послушайте, — сказала она, остановившись возле горбатого мостика, — произошло нечто ужасное.

Он сразу насторожился.

— Что?

— Пенелопа опять распустила язык и сегодня рассказывала в обществе, что мы скоро поженимся.

— И это все? Господи, мисс Старлинг, а я-то думал, что случилось какое-нибудь несчастье.

— Это очень серьезно, Макс. Прошу вас. — Она заглянула в глаза маркизу, желая удостовериться, что он ее слушает. Хотя ее обуревало желание поцеловать его. — Макс?

Его лицо, освещенное лунным светом, было необычайно красивым, а улыбка неотразимой.

— Что, Дафна?

— Очень важно, чтобы вы, если кто-нибудь спросит, правда ли то, что говорила моя мачеха, все отрицали. Это всего лишь глупые слухи.

Макс нахмурился.

— Я буду говорить то же, и, если мы будем последовательны и упорны, возможно, скандала удастся избежать.

Он покачал головой:

— Я не понимаю. Почему вы боитесь скандала, и почему мы должны отрицать правду? Я готов сказать всему миру, что собираюсь жениться на вас.

Поделиться:
Популярные книги

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха