Мой, и только мой
Шрифт:
— Вот так! — воскликнул Джим. — Вот так, дорогая! Ты все делаешь правильно.
Схватки уже слились в одну. В учебных фильмах она ничего такого не видела. Там, в промежутках между схватками, пары играли в карты или прогуливались по коридору. Куда подевались эти промежутки?
Минуты текли. Сквозь туман боли прорывался только голос Кэла. Она беспрекословно выполняла все, что он ей говорил:
— Дыши!
Она увидела, как Джим придерживает ножки ребенка. Он и Кэл вскрикнули одновременно, когда появилась головка. Чувство абсолютного блаженства наполнило все ее существо, когда она увидела своего ребенка в сильных руках свекра. С помощью ушного шприца, принесенного Линн, Джим быстро прочистил нос и рот младенца, затем осторожно положил его на живот Джейн.
— Девочка!
Младенец мяукнул.
Они протянули руки, чтобы коснуться мокрого, извивающегося, окровавленного тельца. Джим перерезал пуповину. — Кэл!
— Она наша, милая.
— О Кэл…
— Господи… Она прекрасна. Ты прекрасна. Я тебя люблю. С их губ срывались какие-то глупые слова, они целовали друг друга, плакали. Слезы текли по лицу Линн, когда она подхватила свою внучку и завернула в полотенце. Джейн была так счастлива, что даже не заметила, как Джим удалил плаценту. Не видела она и широкой улыбки на его лице.
Линн тоже болтала не пойми что, обтирая младенца влажной тряпкой.
Энни Глайд удовлетворенно взирала на свою правнучку.
— Ох она будет и проказница! Настоящая проказница. Подождите, и все увидите сами. Кровь Глайдов даст себя знать.
Линн хохотнула, поднесла младенца Джейн, но сильные руки Кэла перехватили девчушку.
— Иди сюда, сладенькая. Дай-ка мне разглядеть тебя.
Он держал дочь перед глазами Джейн, чтобы они оба могли насладиться крошечным сморщенным личиком, затем поцеловал крошку в лобик.
— Добро пожаловать в этот мир. Мы очень рады тебе.
Довольная, умиротворенная, Джейн наблюдала, как знакомятся отец и дочь. Она вспомнила, как когда-то давно кричала Кэлу: «Это мой ребенок! Только мой!» Глядя на счастливо улыбающихся
Теперь она знала, что обрела. Вот она, общая теория. Не поля, а счастья.
Кэл вскинул голову.
— Я понял! — От его громового голоса дочурка открыла глаза, но не закричала. — Джейн! Мама! Папа! Я знаю, чему посвятить свою жизнь!
Джейн воззрилась на него:
— Чему же? Скажи мне.
— Не могу в это поверить! — воскликнул он. — Столько волнений, а ведь ответ лежал на поверхности.
— Почему ты ничего не говорил мне о своих волнениях? — раздался из угла сварливый голос. — Я давным-давно сказала бы тебе все, что ты хотел знать.
Все повернулись к Энни.
Она обвела их хмурым взглядом.
— Любому недоумку ясно, что Калвину суждено стать сельским врачом, пойти по стопам отца и деда. В нем же течет кровь Боннеров.
— Врачом? — Джейн в изумлении посмотрела на мужа. — Она права? Ты решил стать врачом?
Кэл покосился на бабку:
— А ты не думаешь, что действительно могла бы сказать мне об этом?
Энни фыркнула:
— Меня никто не спрашивал. Джейн рассмеялась:
— Ты будешь врачом? Это прекрасно.
— К тому времени как я закончу учебу, я буду старым врачом. Думаешь, ты сможешь жить с мужем-студентом?
— Лучшего и не придумать.
В этот момент Рози Дарлингтон Боннер решила, что ее незаслуженно забыли. Все-таки, черт побери, она — виновник торжества, а потому ей тоже должны уделять внимание! В конце концов, впереди у нее столько дел. Учить уму-разуму младших братьев, заводить друзей, лазить по деревьям, доставлять радость родителям и прежде всего писать великие романы.
Опять же, заваливать экзамены по математике, да еще этот неудачный эксперимент в химической лаборатории с кретином учителем, не способным оценить хорошую литературу. Но может, этим двум людям, что смотрят на нее с дурацким выражением на лицах, лучше не знать о том, что имело место быть в химической лаборатории…
Рози Дарлингтон Боннер открыла ротик и завопила. Вот она я! Встречай меня, мир, готов ты к этому или нет!