Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой любимый дикарь
Шрифт:

— Вы не можете диктовать мне, что делать, сэр. Я буду танцевать, с кем захочу. Сейчас я хочу танцевать с капитаном Лэнгли и…

— Дэвид, — мягко подсказал Лэнгли.

— …с Дэвидом, и если вы не умеете себя вести, как подобает джентльмену, то я вообще не желаю вас больше видеть.

— Я тебе не верю. А этот дурак тебя определенно не заслуживает.

— Успокойся, Беннет, — проговорил Джон исполненным театрального драматизма голосом.

— Леди Филиппа, наш танец вот-вот начнется, — сказал Лэнгли и протянул девушке руку.

Что ж, похоже, Лэнгли не

заметил театральности. Филиппа вздернула подбородок и пошла рядом с ним. Она даже коснулась его пальцев, сделав вид, что это получилось случайно. Теперь ей предстоял танец. С Лэнгли.

В одном она не сомневалась: кто-то будет рядом.

— Вы двое, — прорычал Беннет, ткнув пальцем сначала в Джека, потом в Оливию, — идете танцевать. Немедленно.

— Но я… — растерянно заморгала Оливия.

— Он прав, — вмешался Джек и предложил девушке руку. — Мы должны постараться находиться как можно ближе к Флип.

— Ах да, конечно. — Оливия взяла Джека за руку, и они направились к танцующим. Прежде чем закружить свою партнершу в танце, Джек послал Беннету благодарный взгляд.

Это, конечно, хорошо, полагал Беннет, если его — и Филиппы — проблемы помогут Джеку, безнадежно влюбленному в Оливию, но другу следовало бы помнить, что его цель в этом танце — другая сестра. Беннет резко отвернулся. К счастью, предполагалось, что он зол и одержим ревностью. Других чувств он все равно сейчас не сумел бы изобразить.

Краем глаза он заметил девушку, стоявшую неподалеку у стены, и подошел к ней.

— Вы позволите?

Она отчаянно покраснела.

— Я… но… нас не представили друг другу.

— Ничего страшного. Я Беннет Вулф. А вы?

— Я… Кэтрин… мисс Паттерсон.

Беннет взял ее руку и положил на свою. Он бы хотел уже находиться среди танцующих, но не мог волочить партнершу силой. Правила «Олмака» были весьма строги.

— Теперь мы знакомы. Ну, так как, вы потанцуете со мной?

Еще несколько мгновений поколебавшись, девушка сдалась и позволила повести ее к танцующим. Больше не тратя времени на церемонии, Беннет обнял ее за талию и закружил в вальсе.

— Я читала ваши книги, капитан Вулф, — выпалила она, пока он пытался пробиться сквозь довольно плотные ряды танцующих к центру зала. Именно там Лэнгли танцевал с Филиппой, держал за руку, обнимал за талию… глазел на нее!

— Правда? — рассеянно спросил он.

— О да, и я не верю, что вы совершили все эти ошибки, в которых вас обвинил капитан Лэнгли в своей книге.

Беннет прищурился. Ни одна из их интриг ни в коей мере не касалась мисс Паттерсон. И у него не было ни одной причины быть с ней невежливым.

— Спасибо, — сказал он.

— Вы можете спросить любого, и вам непременно скажут, что я ваша самая восторженная поклонница. — Девушка энергично кивнула в подтверждение своего заявления.

— Еще раз спасибо. — Теперь между ним и Филиппой было только четыре танцующие пары. Еще один поворот, и пар осталось три.

— Я даже могу процитировать отрывок о том, как вы впервые встретили прайд львов. — Девушка сделала глубокий вдох и заговорила: — «Высокая трава, высушенная

безжалостным солнцем, колыхалась волнами — золотисто-желтый океан, который нарушали только невысокие акации и массивные муравейники. Я…»

— Очень впечатляет, — перебил Беннет.

— Но я могу процитировать весь отрывок до конца. Я так часто перечитывала ваши книги, что могу пересказать их без труда. А когда услышала, что вы убиты, вышила на всех своих носовых платках ваши инициалы и даты экспедиций. И еще я носила траур, и перестала носить черное, только когда прочитала в газете о вашем возвращении.

В какой-то момент все это превратилось в кошмар. Филиппа говорила, что читала и перечитывала его книги, но он сомневался, что она сможет по памяти процитировать большие отрывки. Он и сам не смог бы. Когда Филиппа обсуждала его книги, она говорила о чувствах, которые испытывала, о мысленных образах, навеянных словами. Она не превращала его книги в… некое подобие Библии.

Еще один поворот, и Беннет встретился глазами с Филиппой. На мгновение время остановилась, но потом она «сделала лицо» и сказала что-то партнеру — Беннет не расслышал, что именно. Секундой позже он оказался лицом к лицу с Лэнгли.

— Ты жалок, Вулф, — заявил капитан. — И если не собираешься устроить еще один скандал, будь добр, соблюдай дистанцию.

— Ты вторгся на чужую территорию, Лэнгли.

— Ничего подобного. Прелестная девушка сама выразила желание танцевать со мной.

— Не устраивай сцен, Беннет, — сказала Филиппа, окинув мисс Паттерсон оценивающим взглядом. — Танцуй со своей партнершей. Полагаю, у вас с Кэтрин много общего.

— Я больше не буду повторять, Вулф, — с улыбкой произнес Лэнгли. — Держись подальше.

— Да, капитан Вулф, — эхом повторила Филиппа. — Держитесь подальше.

Беннет нахмурился и сказал:

— Мы с тобой еще встретимся. — Потом он энергично закружил мисс Паттерсон, постепенно удаляясь в том направлении, откуда появился.

— Это нехорошо, — заметила мисс Паттерсон. — Я думала, что Флип тоже ваша поклонница.

— Была, — коротко ответил капитан Вулф, мысленно планируя, как и когда встретится с Филиппой после этого проклятого бала. И тогда лучше бы никто не становился между ними.

Глава 20

Говорят, что люди — единственные живые существа, которые ставят ловушки. Но разве сеть паука не ловушка? А когда крокодил спокойно лежит прямо под поверхностью воды, разве это не ловушка? Конечно, пауки и крокодилы устраивают ловушки, чтобы раздобыть пищу. Мотивы человеческих существ далеко не так чисты. Во всяком случае, судя по моему опыту.

Из дневников капитана Беннета Вулфа

Филиппа обычно читала исторические романы или правдивые рассказы о путешествиях и приключениях, но иногда с удовольствием почитывала и книги иного рода — новые романы (из которых ее любимый — «Эмма») или ужасно перегруженные деталями готические сказки.

Поделиться:
Популярные книги

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...