Мой любимый отшельник
Шрифт:
Джейк замер, глядя на берег речке, где кто-то загорал, лежа на большом гладком камне. Джейк бегом бросился к нему. Кому удалось отыскать его долину? За все эти годы здесь не было ни одного чужака. Ни одного, кроме…
Ребекка?
Не заметив появления Джейка, она грациозно поднялась с камня, отбросив за спину волосы, и медленно спустилась к воде. А он уже подошел достаточно близко, чтобы узнать Ребекку и обнаружить, что она купается в его речке в костюме Евы.
Джейк видел, как она
— Джейк! Боже мой, да тебя не узнать В этом наряде ты похож на индейца! — Она подплыла к нему и высунулась из воды так невозмутимо, словно была полностью одета. — Ты очень загорел, — добавила она, продолжая его разглядывать.
— Лучше бы сказала, что рада видеть меня, женщина! — рявкнул Джейк, сбрасывая мокасины. — По-моему, ты где-то потеряла купальник.
Пока он отвечал, Ребекка издала радостный вопль и бросилась ему на шею. Да, если Джейк немедленно не возьмет себя в руки, в этом раю состоится грехопадение!
— Ой, как я рада тебя видеть! — кричала она, обнимая его. — Тебе так идет этот загар! Просто замечательно. Ты никогда не хотел поработать моделью?
Джейк не притронулся к ней. Он не мог к ней притронуться. Если коснуться ее хотя бы одним пальцем, все усилия прошлых двух месяцев окажутся напрасными. Как алкоголик, знающий, к чему может привести один глоток спиртного, Джейк понимал, чем грозит ему одно-единственное прикосновение.
— Каким ветром тебя занесло сюда, Ребекка? — процедил он сквозь зубы.
Одной фразы было достаточно, чтобы Ребекка оценила ситуацию.
Она отступила на шаг, глядя Джейку в глаза.
— Я приехала к тебе, — ответила она. — Надеялась, что ты будешь рад меня видеть. Джейк окинул взглядом ее голое тело. — И предоставила мне прекрасную возможность увидеть так много, что я, надо сказать, растерялся.
Только теперь Ребекку смутило отсутствие купальника. Она схватила с камня большое полотенце и завернулась в него.
— В чем дело? Ты на меня злишься?
Он вошел в воду, старательно отводя от нее глаза.
— Как ты сюда добралась?
Ребекка стояла на берегу речки, глядя, как Джейк погрузился в воду, а потом вынырнул и по-собачьи отряхнулся.
— Мел отвез меня к тому месту, где ты прячешь свой пикап. Сначала я ехала на нем, а остальную часть пути прошла пешком.
— Невероятная глупость! Ты могла так заблудиться, что никто бы не смог тебя найти. Ребекка присела на камень. , — Я неплохо ориентируюсь на местности. К тому же позволь напомнить, что я уже была здесь раньше.
— Грубая ошибка с моей стороны, — буркнул он.
Джейк видел обиду на ее лице, но он ведь не собирался причинять ей боль,
— Я думала, мы друзья, Джейк, — тихо сказала Ребекка. — Я взяла отпуск и решила провести его вместе с тобой в горах.
— Сначала тебе нужно было посоветоваться со мной.
— Каким образом? Мел и Бетти сказали, что ты не появлялся у них с самого приезда. Я заранее им позвонила. Как связаться с тобой, я не знала, ведь телефона у тебя нет. — Ребекка отвернулась и стала смотреть в сторону хижины. — Я пришла сюда три дня назад, но тебя не застала. С тех пор как Мел отвез меня в горы, у меня не было другого выбора — только дожидаться тебя.
Джейк вылез из воды, взял свою набедренную повязку и сказал:
— Пошли. А то слишком жарко стоять тут на солнце.
Не проронив ни слова, Ребекка направилась вслед за ним к домику. Войдя внутрь, Джейк понял, что она чувствовала себя здесь хозяйкой: испекла печенья, а на столе была навалена целая куча консервов, которые она, по-видимому, принесла с собой.
— Прости, Джейк, — сказала Ребекка, остановившись в дверях. — Я не хотела сюда вторгаться. Просто подумала… — она слегка покачала головой, — что мы можем…
— ..продолжить с того места, где остановились, да? Можем просто завалиться в койку в память о прошлом? Об этом ты подумала?
Она подошла к рюкзаку, который Джейк сначала не заметил, и вынула из него шорты и цветную майку. Прикрываясь полотенцем, оделась, потом начала вытирать волосы.
— А что в этом плохого? — спросила она. И тогда он понял, что проиграл. Как можно противостоять этой женщине, если один только ее вид значит для него то же самое, что глоток воды для человека, заблудившегося в пустыне?
— О, Бекка! — Это было все, что Джейк Мог сейчас сказать. В два шага он очутился рядом с ней и заключил ее в объятия. — О Боже, Бекка! — Джейк зарылся лицом в ее волосы и приник к ней, вдыхая сладостный аромат и ненавидя себя за свою слабость. — Бекка.
Только тогда Ребекка подняла голову и посмотрела на Джейка, затем нежно прикоснулась кончиками пальцев к его щеке. И Джейк вдруг осознал, что смотрит на нее сквозь пелену слез.
— Я уже подумала, что ты не хочешь видеть меня, — сказала она.
Джейк просто покачал головой: говорить он не мог. Если попытается сказать хоть слово, то окончательно раскиснет.
— Что произошло, Джейк? Ответь мне, пожалуйста.
И слова сами вырвались из глубины его души:
— Я люблю тебя, Бекка. Боже милостивый, я люблю тебя!