Мой милый доктор
Шрифт:
Кит хотела казаться невозмутимой, но это давалось ей нелегко. Джаред словно заполнил собой всю комнату.
— У меня не было возможности сказать это раньше, но я хочу, чтобы вы знали: вы отлично работали и как регистратор, и как секретарь. Потеря для вашей фирмы такого сотрудника обернулась прекрасным приобретением для меня, — весело заметил он. — Не знаю, что планирует для вас Дарт, но я хотел бы, чтобы в свободное время вы помогали мне в клинике в Хибере.
Кит удивленно посмотрела на него.
— У нас с братом была общая секретарша, но после его смерти я предложил ей
Кит надела свою новую куртку и подняла сумку.
— Люси может не понравиться, что я заменяю ее.
— Возможно. Но решения здесь принимаю я. Я позволил ей работать в офисе временно, чтобы отвлечь ее от воспоминаний о Грейсоне. Она должна заняться более подходящим для нее делом. В любом случае через три месяца я буду практиковать только в Солт-Лейк-Сити. Когда Дарт обнаружит вашего преследователя и засадит его за решетку, мне придется вернуть вас в «Стрэджи-Корп». А к тому времени я постараюсь найти себе постоянного сотрудника с медицинским образованием.
Джаред объяснял все это, пока они спускались по лестнице, и Кит снова почувствовала такую боль, что даже споткнулась, и, чтобы не упасть, схватилась за перила. Все то время, что она жила иллюзиями и, как дурочка, мечтала о нем, он спокойно планировал свое будущее без нее!
Перед тем как выйти из дома, Кит еще раз проверила перед зеркалом парик. Что бы ни говорил Джаред, у Люси Бэннинг другие планы, и ей совсем не понравится появление Кит в Хибере.
Если быть честной с самой собой, все выглядит так, словно она, Кит, становится между ними. Пока мистер Тусон занимается ее делом, необходимо найти другое убежище. Ее приезд с Джаредом вызовет ненужные осложнения, а Кит не хотела доставлять неприятности своему спасителю.
Пока зеленый «лендровер» доктора пробирался к шоссе по слякотным, забитым транспортом улицам, солнце закатилось за горизонт.
— Я хотел бы поужинать с вами в ресторане, но, по вполне очевидным причинам, нам лучше поесть в машине. Не возражаете?
— Наоборот, испытываю облегчение. С тех пор как мы познакомились, я чувствую себя в безопасности и не хочу терять это чувство. После недельного заключения в четырех стенах так чудесно просто посидеть в машине.
— В Хибере вы сможете расслабиться и совершать далекие прогулки.
— Звучит очень соблазнительно, — прошептала Кит, представляя, как они, обнявшись, будут бродить по заснеженным горам, бросая вызов стихиям.
— Понимаю. Всю эту неделю вам наверняка казалось, что вы в тюрьме.
— Я не жалуюсь, — поспешно заверила его Кит. — Ну, так где, находится ваша сельская клиника?
Джаред вывернул на шоссе.
— В административном здании на главной улице городка. А ранчо — на окраине Хибера. Оно теперь принадлежит Люси и детям. После смерти Грейсона, я переехал во флигель. Там живут еще управляющий и двое работников.
Кит подумала: вряд ли Люси обрадуется их приезду!
— Ранчо большое? — Она была готова говорить о чем угодно, лишь бы не думать о его красивой родственнице.
Джаред
— Десять тысяч акров. Это не очень много, но достаточно, чтобы приносить приличную прибыль.
— Как вам удается одновременно лечить людей и выращивать скот?
— А я не совмещаю. Работники выполняют все трудоемкие обязанности. Я просто развлекаюсь в свободное время.
Стемнело, и Кит не видела его улыбки, но почувствовала, что он улыбается, и ей стало легче.
— У вашего ранчо есть название? Как во времена Дикого Запада: «Ленивый Зед» или что-нибудь в таком духе?
— Отец назвал его «Ловкий конокрад».
— В честь местных лыжных гонок?
— Правильно.
— Так вы еще и лыжником были?
Кит повернулась к нему. Ей хотелось смотреть на его лицо, освещаемое фарами встречных машин.
Джаред ничего не ответил, и Кит мягко надавила:
— Вы не ответили на мой вопрос, но я не обижаюсь. Время есть. Может быть, во время нашего следующего сеанса мы проникнем в душу Джареда Бэннинга и выясним, что даже врачу не чужды проблемы, досаждающие простым смертным.
Воцарилось гнетущее молчание не нарушавшееся следующие пятнадцать минут, пока Джаред не свернул на дорогу к Парк-Сити и не подрулил к небольшой закусочной.
Сказав, что скоро вернется, он вылез из машины, и в несколько шагов преодолел расстояние до входа. Чтобы Кит не замерзла, мотор он не выключил.
Кит прижалась лбом к холодному стеклу. Слишком далеко зашла она в своих фантазиях о Джареде, а он совершенно ясно дал понять, что его прошлое ее не касается. Глупо лезть в его личную жизнь, ругала она себя. Какое у нее на это право?
О, если бы они встретились при других обстоятельствах! А то, что она перед ним в долгу, только осложняет ситуацию. Впредь следует быть осторожнее, следить за своими словами и поступками. Разумные мысли, но они ей совсем не понравились. Ее влечение к доктору грозило пересилить все доводы разума.
Вскоре пришел Джаред с ужином. Он влез в машину, захлопнул дверцу, повернулся к Кит, и они одновременно назвали друг друга по имени.
Нервный смех Кит разрядил напряжение.
— Джаред, — повторила она. — Я только хотела извиниться за то, что обидела вас. Простите меня, пожалуйста.
Он вручил ей гамбургер вместе с салфеткой.
— Вам не за что просить прощения.
Он откусил от своего гамбургера, включил зажигание, и они тронулись в путь.
Машин на шоссе стало значительно меньше. К тому времени, как они повернули на Хибер, Джаред смог разогнаться, и «лендровер» помчался по шоссе.
— Я познакомился со своей женой во время лыжных соревнований. Мы тогда были еще подростками. — (Сердце Кит ушло в пятки.) — Мы поженились, как только закончили школу. Она мечтала участвовать в Олимпийских играх, и это были не пустые мечты. Она была незаурядной лыжницей, но попала в лавину, и ее парализовало. С каждой неудачной операцией она впадала во все более глубокую депрессию, а когда узнала, что никогда больше не сможет быть близка со мной, никогда не сможет иметь детей, то положила конец этой пытке единственным доступным ей способом…