Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой мир боевых искусств
Шрифт:

— Хорошо, — кивнул он Джеку, — мы прибудем туда немедленно.

Джек кивнул и удалился также незаметно, как появился. Молодые сели в карету и отправились в главную резиденцию клана. Как только они въехали на территорию, Джон бросил на любопытного монаха, который смотрел в окно, свой холодный взгляд, заставив того почувствовать опасность и обернуться.

— Пока я разговариваю с дедом, ты сидишь здесь, внутри кареты, никуда не выходишь, ни к кому не пристаёшь, не делаешь ничего, что могло бы привлечь чьё-нибудь внимание. Ты

меня понял?

— Этот монах…

— Ты меня понял? — перебил его и повысил голос Джон.

Ли казалось, что на него смотрит дикий зверь, готовый напасть в любую секунду. Ли даже после прорыва на четвёртый ранг побаивался своего товарища, поэтому ему пришлось смиренно кивнуть.

— Волк, — посмотрел Джон на зверя, лежащего на полу, — ты старший, следи за ним.

— Мия, — посмотрел он на свою милую служанку, — ты следишь за ними. Совершат лишнее движение — можешь убить обоих.

Девушка кивнула, повернулась к монаху и волку, и ухмыльнулась. По спинам как Ли, так и волка, прошёлся холодок.

Убедившись, что в его отсутствие не произойдёт никаких происшествий, Джон глубоко вздохнул и вышел из кареты.

Глава 22

Джон вошёл в уже знакомый ему зал, где его ждал не только дед, как он думал, но и другие старейшины. Каждый присутствующий здесь имел культивацию пика стадии Духовного ядра, а глава семьи вообще был Боевым Королём.

Были здесь и другие люди, в основном дети старейшин, которые были в возрасте отца Джона. От пристальных взглядов этих людей нельзя было утаить что-либо, каждый мог разглядеть особенности текущей культивации юноши, как и восстановление его духовных каналов.

Никто не мог скрыть своего удивления. Произошедшие с ним за столь короткое время изменения попросту необъяснимы.

— Джон, — обратился к юноше старик, один единственный сидящий на стуле, подобному трону.

— Дедушка?

Джим Уэйк улыбнулся, его старые глаза буквально насквозь проглядывали юношу:

— Как я могу видеть, ты смог обратить трагедию в удачу. Твой потенциал возрос в несколько раз, а сила твой Ци превосходит текущий уровень развития. Не хочешь поделиться с нами своей историей?

Все присутствующие навострили уши, каждому было интересно узнать, как же он смог восстановиться от раны, которую, казалось, невозможно исцелить.

Джон ненадолго подумал и ответил:

— Я нашёл старый буддийский храм в Зубах Кандара. Сила этого храма превосходит силу нашего клана. Что же касаемо того, как я восстановился…м-хм… не пойми меня неправильно, дедушка, я давал клятву.

В общем, он решил всё свалить на буддистов. Он оправдывал себя тем, что эти бессовестные монахи скинули на него Ли, так что ему тоже не грешно воспользоваться ими.

Старейшины решили, что он несёт чушь, но дедушка знал больше других. Его вдумчивый вид не позволял никому вставить слово. Секунд пятнадцать

он хмурился, после чего вдруг произнёс:

— Тот пепельноволосый юноша оттуда? Хм, что ж, в этот раз тебе действительно повезло. Я догадываюсь, какой именно храм ты нашёл, ведь он очень хорошо скрыт. Ничем иным, кроме как судьбой, это назвать невозможно. Не суть важно. Главное, что ты вернулся, я этому несказанно рад.

Произнеся эту теплую, искреннюю речь, Джим Уэйк ненадолго задумался, окинул взглядом старейшин, после чего сказал:

— Я так понимаю, целью твоего возвращения было взять новые техники в библиотеке? Планируешь вернуться назад?

Джон кивнул.

— Не стоит, — махнул рукой старик, — сегодня ты доказал, что твоё место в клане. Единственное, твой конфликт с Генри… ты уверен в своих силах?

— У меня есть шестидесятипроцентный шанс на победу, — уверенно ответил Джон, глядя дедушке в глаза, — мне этого достаточно.

— Хмпф, — фыркнул старейшина, который являлся дедушкой Генри, — высокомерное отродье.

— Да ладно тебе, — усмехнулся другой старейшина, — все мы были такими в юности. Ничего страшного не случится, если они посоревнуются. Паренек расширит свои горизонты.

Очевидно, ни один из старейшин не верил в победу Джона, поэтому скрыто или открыто они принялись насмехаться над ним. Лишь дедушка молчал, продолжая смотреть молчащему внуку в глаза.

В какой-то момент он разразился смехом, заставив шумных стариков умолкнуть:

— Хорошо, отлично! Да будет так. Джон, внук мой, если победишь Генри, то не только вернешь себе своё прежнее место. Я так же позволю тебе войти в сокровищницу клана и взять оттуда одну любую вещь на твой выбор.

«О!» — глаза юноши загорелись.

Награда от системы, награда от деда — шикарно получается. Возвращение места наследника семьи — не просто слова, он сможет сразу получить норму ресурсов, положенную лучшему бойцу клана. Цифры опыта от тех сокровищ должны быть нешуточными.

Теперь уже точно нельзя отступать, только вперёд, только к победе.

Услышав слова Джима, многие старейшины возмутились, но не стали спорить. Во-первых, если разгневать главу, можно и по старой шее получить, это больно, а во-вторых, Джон всё равно проиграет — никто не верил, что у него есть аж целый шестидесятипроцентный шанс на победу.

— Вижу, ты согласен, — кивнул старик сам себе, — хорошо. Тогда, тебе стоит передать дела на ферме обратно сыну третьего старейшины. Пускай дальше ей управляет.

Джон в ответ кивнул, потом подумал и ответил:

— Передавать дела не придётся, потому что я их не принимал.

— Почему? — удивился старик, потому что времени прошло более чем достаточно.

— Ну, — равнодушно пожал плечами юноша, — тамошний управленец, Том, послал меня к чёрту. Сказал, что ему плевать на указы главы клана и вообще он, извините за выражение, ссал на него.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья