Мой (не)любимый дракон
Шрифт:
Вот так и мои мечты, надежды, чаяния становились хрупкими осколками льда, которые в любой момент могли расколоться или растаять.
— Ты забываешь о том, что стало с его матерью. Сколько Энора прожила без мужа? Вот и Скальде такой же, весь в мамочку. Слишком совестливый, слишком правильный. В нём больше материнского тепла, чем льда отца. Он полюбил тебя, Фьярра, и это станет для него самым страшным наказанием.
Вчера, потребовав его прилюдно для себя, ты думала, что спасаешь Герхильда от смерти. Возможно даже, от проклятия. Ведь любви, чистой и искренней,
— Ну да. А ничего, что это ты тут собралась убить меня?
Как же мне хотелось на неё наброситься, разорвать в клочья! Но тело, с каждой минутой, проведённой наедине с богиней, всё больше сковывало холодом. Очень скоро не смогу пошевелиться.
Не смогу ей противиться.
Леуэлла передёрнула плечами, мол, какая, в общем-то, разница.
— А ведь ты могла бы быть счастлива, Фьярра. Выйти замуж за какого-нибудь герцога или графа. Рожать дракончиков и жить себе припеваючи. Но ты пожелала императора, которого я не желаю видеть среди правящих! Глупая, неправильная алиана.
Перестав изображать из себя древнюю статую, Снежок мягко поднялся на лапах. Несмотря на мои приказы, кьёрд готовился к схватке.
— Ты хотела узнать, почему я другая? В чём заключается моя неправильность? — выпалила, с усилием отступая.
Пожалуйста, кто-нибудь, придите. Умоляю! Я уже не знаю, что ей говорить! О чём спрашивать. Не знаю…
Всего несколько шагов отделяли меня от выхода из этой смертельной ловушки. Шагов, которые, я знала, Леуэлла не позволит мне сделать.
— Хотела, — согласно хмыкнула беловолосая ведьма. — Но, если честно, болтать с тобой мне уже надоело.
Богиня оскалилась, обнажая уродливые клыки, превращаясь в чудовище. Зимнем вихрем рванулась ко мне. Кьёрд метнулась ей наперерез, но поймал в прыжке лишь заметавшиеся в воздухе крупинки снега.
Отчаянная попытка подскочить к двери. Тело, окончательно предав, перестало слушаться. Не прошло и секунды, как я оказалась в обжигающих холодом руках. Почувствовала у себя за спиной ледяное дыхание Древней.
Вонзившееся в меня вместе с ядовитым шипением:
— Пора прощаться, Ваша Лучезарность. А потом я займусь этой тварью.
Глава 39
Блодейна редко испытывала страх, но эта ночь превратилась для неё в наихудший кошмар. Ни один ритуал, ни одно даже самое опасное заклинание, к которым морканта порой прибегала, чтобы изучить, прочувствовать, постичь все возможности магии, не выматывали так, как ожидание.
Даже короткий предрассветный сон, в который она окунулась, как в мутные воды Ольтранны — подземного озера, где, по преданиям, была похоронена сама королева тагров, не вернул ей силы.
Не принесла успокоения и прогулка с воспитанницами. Вид искривлённых тёмных фигур — деревьев, уродливых в своей наготе, тянувших разлапые ветви к бесконечно далёкому небу, навевал
Вчера всем гостям вручили по волшебному цветку. С помощью своего морканта пыталась увидеть иномирянку, убедиться, что с ней всё в порядке. Но сеть охранных заклинаний, наброшенная на покои новобрачных, не позволила проникнуть за стены чужой спальни. Не помогли и чары. Ледяные лепестки растаяли на ладони, а Блодейна, обессиленная, провалилась в беспокойное забытьё.
Прервавшееся с наступлением не менее тревожного утра. Завтрак в гнетущем молчании. Траурная прогулка. Печальные вздохи воспитанниц, искренне переживавших за сестру.
Не только гости, придворные, челядь — казалось, сам замок затаил дыхание в ожидании исхода брачного ритуала.
Сил на то, чтобы ругать Анну, у морканты уже не осталось. Она больше не могла на неё злиться, корить за совершённые ошибки. Единственное, чего желала — это знать, что Фьярре будет куда возвращаться.
А потом их разыскал князь и, светясь от счастья, сообщил, что с их девочкой всё в порядке. Что Фьярра-Мадерика Сольвер теперь носит в себе силу ледяного дракона.
Которую сумела принять. Не отторгла.
Которая её не уничтожила.
И которая в будущем (князь надеялся, что в самом недалёком) даст продолжение древнему правящему роду.
Первым порывом было броситься к иномирянке. Растолкать всех и мчаться в Ледяной Лог без оглядки. Не чтобы отругать, а чтобы убедиться собственными глазами, что Анна действительно не пострадала.
И что по-прежнему держит язык за зубами.
Впрочем, если бы не держала, Ритерх сейчас не лопался бы от счастья, а она, Блодейна, не прогуливалась бы с девочками по парку.
— Я бы хотела проведать Её Лучезарность. — Заметив, как просияли юные алианы, морканта не терпящим возражений тоном отчеканила: — Одна. Вы с Фьяррой увидитесь позже.
Сёстры Сольвер приуныли, а князь Лунной долины покачал головой.
— Его Великолепие велел пока что не тревожить супругу. Фьярра устала. Да это и не удивительно! Вчера на неё обрушилось столько переживаний. Пусть отдохнёт, наша красавица. — Ритерх заулыбался, вспоминая о самоотверженном поступке дочери. — Какая же она у нас всё-таки храбрая! А, Блодейна? Вся в тебя. Не побоялась последовать примеру Ллары. А я ведь говорил! Говорил, что моя дочь будет править!
Его Светлость продолжал захлёбываться словами, щедро делясь своей радостью с сияющими дочерьми, мрачнеющей на глазах моркантой и с безразличием взиравшей на Сольверов ледяной ари, ставшей немой свидетельницей их счастья.
Блодейна князя не слушала. После принесённого Ритерхом известия давящее чувство тревоги не только её не покинуло, а, наоборот, обрушилось на неё с новой силой.
Хорошо, если девчонка и в самом деле беспечно дрыхнет. А если уже проснулась и только и думает о том, как бы остаться в Адальфиве? Или вернулась Фьярра и сейчас дрожит одна в спальне, напуганная, недоумевающая. Ей как никогда нужны будут материнская любовь, поддержка и внимание.