Мой новый мир 2
Шрифт:
— Милорд, — соединился со мной Садгар. — Я могу к вам сейчас прийти со своим другом?
— Конечно, Дар, — ответил я. — Подходите.
— Разоружайся, — сказал я жене. — Сейчас подойдет Дар с новым магом. Увидит он вооруженную до зубов принцессу, перепугается и сбежит. Наверняка подумает, что если моя беременная жена ходит в таком виде у себя дома, лучше ему держаться от нас подальше.
— Ты еще можешь шутить? — удивилась Адель.
— А что еще остается делать, плакать? У меня настроение не для чьих–то визитов, но я этого Леха не смог принять вчера, а если еще откажу сегодня, он вообще
Протеже Дара мне понравился.
— Лех Родер, — представился он, не назвав баронского титула. — Рад видеть вас, милорд, и вас, миледи!
— Прошу вас сесть, барон, — сказал я ему. — Вас жрецы, случайно, не приглашали в братство?
— А как вы узнали, милорд? — удивился он.
— У вас могучая фигура и большой магический потенциал, — пояснил я. — Представить вас жрецом братства я могу, а вот академиком — не получается. Они у меня побывали все. Сил у них много, но не телесных.
— Это точно! — захохотал он. — Меня из–за этого в Академии не любили.
— Скажите, Лех, из–за чего вы ко мне пришли? Только из–за того, что надоело сидеть в баронстве и все равно нужно чем–то заняться?
— Хотите знать мои мотивы, милорд, — сказал Родер. — Ну что же, мне скрывать нечего. Есть и то, о чем вы только что сказали, но это не все. Поначалу привлекло то, что вам служит Дар, а его было не так просто сманить из Академии. Из–за одного золота он бы оттуда не ушел. Окончательное решение я принял уже здесь. И не из–за амулета, который мне могут не дать, дело в другом. Я немного потолкался по городу и кое с кем о вас поговорил. Так вот, умные саи, которых я уважаю, все, как один, говорили о вас только в превосходных выражениях. Они мне доказательно объяснили, что вы уже сделали для нашего спасения, и что делаете сейчас. А вот обыватели говорят совсем другое, причем их против вас настраивают те, кого я сам не терплю! Это, например, граф Сели.
— Он допрыгается! — сердито сказал я. — Идиоты! Я еще могу понять обывателей, которым дурят головы, но графы–то знают истинное положение дел! Ладно, ими я займусь завтра, а сейчас давайте закончим с вами. Вы как устроились в столице?
— Пока снял несколько комнат, — ответил он. — Думал купить особняк, но цены кусаются.
— Вы с женой? Вроде Дар говорил, что хотите ее взять с собой.
— А как же иначе, милорд? — удивился он моему вопросу. — Куда я без Оли? Кроме того, у нас к лету будет ребенок.
— Жене тоже летом рожать, — сказал я. — Перебирайтесь к нам во дворец. И мне будет удобно, когда вы рядом, и женщинам будет веселей. Я и Дару это предлагал, только ему милее свой дом.
— Если предлагаете, я отказываться не буду, — ответил он. — Когда переезжать?
— Я сейчас отдам распоряжение, чтобы вам подготовили комнаты, — сказал я. — А переезжайте утром. Я буду занят, но вас встретят и помогут решить все вопросы. Дар вас познакомит с нашими магами и позаботится, чтобы вы узнали нужные для работы языки. Я раскручусь с самым необходимым, тогда поговорим. Не хотите остаться и с нами поужинать?
Они отказались и ушли, а мы дождались подавальщиков и сели за стол. Когда я уже заканчивал трапезу, со мной связался Дарк.
— Милорд, граф Стор арестован
— Это хорошо, — одобрил я. — Нам завтра придется делать и другие аресты, так что резерв не помешает.
Закончив с ним разговаривать, я обо всем сообщил отцу, а потом вызвал Жарома.
— Извините, ваша благость, за то, что так поздно беспокою. Думаю, что вам нужно знать о последних событиях в городе. Гордой прислал письмо с требованием вернуть алтарь. Понятно, что его требования и угрозы я проигнорировал. Помимо этого, имеем что–то вроде заговора. Против меня настраивают горожан, а один из начальников службы безопасности все это знал и скрывал. Дело зашло очень далеко, поэтому я ни с кем не собираюсь церемониться и завтра начну свирепствовать. Сегодня убили барона Ольта, а я в ответ арестовал одного из главных заговорщиков — графа Стора. Хочу сразу предупредить, что если в результате расследования выяснится, что кое–кто из жрецов…
— Выяснится, — мрачно ответил он. — Гордой написал не только вам, но и мне, и еще двоим высшим жрецам. Я уже сам задержал троих, не считая посланника Гордоя. С одним я, скорее всего, найду общий язык, а остальных придется убрать.
— Не стоит убивать, — сказал я. — Я вам буду очень благодарен, если вы их отдадите мне. Можете перед этим стереть память. Мне нужны не ваши секреты, а их тела.
— Я подумаю, — сказал он и разорвал связь.
Глава 23
— Идите принимать оружие, — сказал я Алексею. — Мы справимся без вас. Я сам здесь не буду задерживаться: проведу допрос Стора и уйду к американцам, а дальше пусть вкалывает Пард. Идемте, господа, не будем терять времени.
Я в сопровождении Герата и Парда подошел к комнате, в которой со вчерашнего вечера пребывал глава столичного дворянства.
— Как граф? — спросил я у старшего караула. — Не разбил еще голову о стену?
— Разбил кувшин с водой, которую ему дали по требованию, — ухмыльнувшись, ответил сержант. — А голову он себе бить не станет, милорд, не тот случай.
Он открыл замок, и мы вошли в просторную и почти пустую комнату. У стены стояла кровать, а у зарешеченного окна — стол со стулом. Другой мебели не было, поэтому дружинники принесли для нас стулья.
— Как это понимать? — задал вопрос вскочивший с кровати граф. — На каком основании главу столицы и Совета бросают в эту вонючую камеру?
— Вчера здесь не воняло, — заметил Пард. — Я и сегодня не чувствую вони, но если наша комната завоняла, то только благодаря вам.
— Жрец! — уставился на него граф. — Что вы здесь делаете?