Мой одноклассник – бог
Шрифт:
А самое главное – почему это так волнует меня? До повышенного сердцебиения, такого, что ни один в мире травяной чай не успокоит.
Глава 6
Следующие дни протекали относительно спокойно. Я пыталась научиться просыпаться по будильнику, чтобы доказать маме, что я смогу быть более ответственной и вставать пораньше. Соответственно, ночные бдения над телефоном, книгами и сериалами пришлось сократить.
Днем я старалась выжить в школе, пытаясь успевать по всем предметам и не растекаться, как подтаявшее эскимо, при виде Фреда. Все-таки
Мы по-прежнему ходили вместе из школы. Я узнавала о нем все больше, а он – обо мне. Так, кроме всего прочего, я узнала, что у него есть сестра, которая живет не здесь. По знаку зодиака он близнецы, хочет купить себе мотоцикл или машину, помогает отцу с бизнесом, за это получает деньги, большие, чем общепринятые карманные расходы для подростков.
Фред делал успехи в учебе и спорте, последнее привлекло внимание Андрея, Олега, Ромы и других парней нашего класса. Что я, что Стеф меньше видели новенького, который влился в мужскую компанию и проводил с ребятами все школьное время. Вдвойне приятно во всей этой истории было то, что Лайтхарт не забывал провожать меня до дома. Что бы ни случилось, мой новый друг ждал меня у раздевалок. А значит, ему приятно и нужно наше общение так же сильно, как и мне.
Видения с болотным запахом прекратились. Соседку, которая так меня напугала, я по-прежнему сторонилась, если мы случайно пересекались на лестничной площадке.
Жизнь текла обычно и размеренно, единственной странностью было исчезновение нашей уборщицы, в школу даже приходили полицейские. Об этом написала Марина в общей классной беседе с просьбой особо не распространяться и не обсуждать эту тему. Я людей в форме не видела, но от сообщения старосты было тревожно. Это все осень виновата! Время такое – больше грусти, меньше солнца. И люди осенью чаще пропадают или уходят из жизни, особенно – в сентябре. Судя по новостным лентам.
Несмотря на тяжелые мысли, я старалась не придавать им значения, сосредоточившись на учебе и пробах в школьную группу. Для прослушивания выбрала песню Флер «Шелкопряд». Она очень нежная, глубокая, наполненная, и для меня совсем не сложная. Ася и Ларс отговаривали меня, предлагали свои варианты, что запутало меня еще сильнее. Наконец, я решилась обратиться к Фреду. В тот момент разрывалась между «Шелкопрядом» и «Взрывной волной» той же группы. В итоге мой одноклассник заявил:
– "Взрывная волна" с надрывом, а "Шелкопряд" более легкая и мелодичная, нежная, светлая. Тебе подходит.
Стоит ли говорить, что после этого мы оба безумно смутились? Уж я так точно.
Не забывала я и про общение с родными. Раз-два в неделю мы созванивались по скайпу или вотсапу, чтобы обсудить новости. Сегодня у меня был назначен сеанс с бабушкой Софией. Она дочь тех самых прабабушки и прадедушки, которые жили в Финляндии и остались там после того, как страна приобрела независимость от России. Бабушка рассказывала, что ее родителям было тяжело – русских в ту пору в новом суверенном
Бабушка отлично говорила и по-русски, и по-фински, в этом я ей завидовала – хотелось бы знать языки не хуже нее. И с мобильными приложениями она быстро освоилась, а уж ее пироги с лососем – просто пальчики оближешь!
Вот и сейчас мы сидели друг перед другом в вотсапе. Бабушка была одета в сдержанное платье серого цвета строгого кроя, на плечи небрежно накинута белая шаль. Она напоминала мне старую актрису немого кино – сдержанную и элегантную. Седые волосы аккуратно убраны в высокую прическу, длинные пальцы то и дело мелькают перед экраном – пытаются поставить телефон так, чтобы он не падал.
– Лесечка! – закончив свои манипуляции, бабушка тепло улыбнулась мне и тут же стала похожа на обычную добродушную старушку.
– Бабуль, привет! – я помахала ей рукой, как мы всегда делали. Она помахала в ответ.
– Золотая моя, совсем белая! Ты нормально кушаешь?
– Все отлично! – заверила я бабушку, – А ты там как?
– Хорошо, – отозвалась пожилая женщина, поправляя сползшую шаль, – Твой брат сейчас в ресторане отца, помогает с меню, они хотят ввести новые позиции! Я очень рада, что он приобщается к семейному бизнесу, хоть и гораздо младше тебя. Дедушка был бы счастлив!
Я коротко улыбнулась. Надеюсь, она не думает, что я сгораю от желания помогать папе с рестораном? Это не то, чего бы я хотела.
– Здорово! У нас тоже все отлично! Мама сегодня на работе, занимается новым проектом, – поделилась я.
– Да, твой папа говорил, – удовлетворенно кивнула бабушка, – Это ее последний крупный проект. После она уже переберется к нам, в Хельсинки. Лучшего и желать нельзя! Да и ты поедешь с ней, семья наконец-то будет жить под одной крышей! Давно пора было так сделать.
– Если честно, – я избегала смотреть в глаза бабушке, поэтому поглядывала на картину зимнего леса за ее спиной, – Я не очень хочу срываться и уходить из школы.
– Понимаю, милая, – тепло ответила бабушка, – А как иначе? Ты разве не рада, что родители хотят быть вместе и сохранить семью? Я так была невероятно счастлива услышать об этом!
– Рада-то рада, но я хочу хотя бы школу закончить в Питере! Мне будет очень тяжело привыкать к новой! Да и экзамены…Не уверена, что так легко будет перейти из выпускного класса русской школы в финский класс.
– Мы здесь все вместе подумаем, что с этим можно сделать, – увещевающее проговорила бабушка, – Не переживай раньше времени!
И тут же без перехода заметила:
– Олеся, надеюсь, вы там не голодаете? Твою маму не назовешь превосходной поварихой, да и ты утром часто ешь всухомятку что попало!
– Баа, – со смехом протянула я, – Все нормально, правда. Обещаю, если проголодаюсь, первым же поездом или автобусом поеду к тебе.
– Договорились! Кстати, а ты знаешь, кто у меня тут сидит? – хитро прищурившись, спросила бабушка.