Мой опасный ведьмак
Шрифт:
Глава 74
Я с трудом удержалась от того, чтобы шумно не выдохнуть. Чтобы вообще на моем лице не дрогнул ни один мускул! И сказала с самым самоуверенным и высокомерным видом:
— Естественно, работают.
Тут ректора прям конкретно перекосило, он даже не стал скрывать эмоций на этот счет. А Кабан наоборот — заулыбался во все тридцать два кривых зуба.
— И поскольку они работают, Его Величество очень настаивал познакомиться с тобой лично, — максимально килой
— Что? — не поняла я.
— Едешь в столицу, во дворец! — гаркнул ректор.
— Я?! — опешила я.
Нет, я конечно подумывала, что за такой прорыв мне чего-нибудь дадут. Денег, например, или, не знаю, диплом без экзаменов. Но в столицу?!
— А зачем? — спросила я, жалостливо посмотрев на декана.
Кабана мой умилительный вид не пронял.
— Ну, знаешь, как бывает. Невиновных наказать, непричастных наградить…
— А я не…
— Магистериум тебя не спасет, — предугадав мою попытку соскочить с поездки возразил ректор.
Мне осталось печально вздохнуть и понурить голову в знак принятия своей судьбинушки.
— Марш в комнату, собирай вещички. Вечером за тобой зайдет сопровождающий, — жизнерадостно оскалился Кабан.
И я поплелась к себе без особого восторга. Власть она всегда была продажной девицей, и у меня не было никакого желания попадаться на глаза самому влиятельному мужчине нашей империи. Тем более, что я ненароком узнала его постыдную тайну. Но отказать императору? Нет уж, проще сразу переехать жить по соседству к полозу. А я не настолько смелая!
Полная мрачных мыслей я отправилась к себе, пытаясь понять, что из своего безразмерного гардероба приличествует появлению пред очи монарха. По всему выходило, что ничего.
А когда поднялась к себе на этаж, то снова увидела толпу ведьм, штурмующих мою комнату.
— Становится традицией, — пробормотала я, проталкиваясь к себе.
Но ни огромных букетов, ни ящиков с шоколадом возле дверей не было. даже захудалого конвертика не имелось, хоть сколько-нибудь объясняющих такой воодушевление женского общежития.
С трудом протиснувшись в дверной проем, я хотела уже с порога начать жаловаться Ларе на свою горькую судьбинушку, но нытье пришлось отложить.
Ведьма стояла и с задумчивым видом рассматривала висящий в воздухе кофр.
— Что это? — спросила я, мигом растеряв все свою печально-пафосные фразы.
— Посылочка. Угадай кому? — усмехнулась ведьма.
— А что это? — не поняла я.
— Ну суля по эмблеме лучшей ведьмачьей модистки столицы — одежда, — ответила Лара и развернулась ко мне с горящими глазами: — Открываааааай!
— А кто прислал? — спросила я, не слишком торопясь открывать кофр.
Соседка закатила глаза.
— Угадай с одного раза! — и ткнула в традиционно крошечный конвертик, прикрепленный рядом с эмблемой модистки.
Я
«Сияй».
— Открывай, открывай уже! — Лара просто пританцовывала от нетерпения рядом.
Ладно, мне тоже было безумно интересно, что же мне может предложить лучшая ведьмачья модистка.
Кнопки застежки дружно чпокнули, являя нам с Ларой шедевр столичной моды. Я, честно сказать, боялась, что там меня ждет что-то кошмарное с перьями, вырезом до прорези и блестки-блестки-блестки. Но, удивительное дело, в чехле оказалось очень строгое платье темного-зеленого цвета. Оно очень даже соответствовало магической моде, потому что у него был воротник-стойка и рукава три четверти, а от ведьмачьего стиля платью досталось исподние золотые кружева, что было бы видно в разрезах верхних юбок при каждом шаге. Я была в восторге, и был лишь один вопрос:
— А почему зеленый?
— Потому что это цвет моего герба, — раздалось за спиной.
Глава 75
— Нуууууу, я пойду, да? — заторопилась Лара, кинувшись обувать туфли. — Вспомнила вдруг, что у меня дела, — продолжала бормотать соседка, — ну оч-чень важные, — закончила она свою мысль, прежде чем входная дверь щелкнула, оповещая о том, что девушка покинула комнату.
Я же все это время стояла и рассматривала платье, боясь повернуться на до боли знакомый голос.
Звуки шагов.
Воздух покачнулся, когда ведьмак замер за моей спиной. Так близко, так невозможно близко, на грани приличия, на грани дозволенного.
— Нравится? — негромко сказал он мне на ухо, и выбившаяся из прически прядь покачнулась от его дыхания.
— Да, — ответила я, все еще старательно рассматривая платье.
Леннарт сделал глубокий вдох, словно собирался нырнуть в ледяную прорубь, и тем же тихим спокойным тоном произнес:
— Я приехал за тобой.
Логично. Кабан же сказал, что за мной зайдет сопровождающий и не уточнял кто.
— Отвезти в столицу?
— Вообще-то хотел сначала в герцогство. Но можно и в столицу.
Герцогство?
— Что? — не поняла я, развернувшись к Леннарту.
— Можем сначала съездить и в столицу, — миролюбиво произнес ведьмак.
— Я поняла, но зачем в герцогство?
Леннарт как-то странно посмотрел на меня, и я ждала, собственно, какого-нибудь логического объяснения. Ну, там, чтобы я своими глазами увидела, как работают мои арканы, например. Или показала язык зловредной мачехе парня, нанявшей душегубов. Или просто насладилась видами с крепостных стен замка.