Мой парень из Параллельного мира
Шрифт:
Нет. Я не проиграю вовсе. Как я могу думать иначе, когда перед моими глазами все эти люди с их поддержкой для меня? Последние тренировки показывали хороший результат. Я не верила, что действительно возможно за такой срок обучиться стрельбе, но вот оно — я делаю это вполне умело. Теперь это не та Ульяна Морозова, которая готова расплакаться из-за порванных лямок рюкзака. Теперь я охотник на дикого волка, оборотня, что держит в страхе весь Гринлэнд.
— А где Тейлор? — спрашивает Кир.
Обвожу взглядом пока ещё пустой праздничный зал с разноцветными шарами и заваленными
— Была здесь совсем недавно, — отвечаю.
В зал вплывает Онджо. Вид его спокоен, а значит, как минимум, с вазой всё в порядке. Моё умозаключение подтверждается когда спустя пару минут вслед за ним входит Тейлор с сокровищем призрака в руках.
Её задача не только держать Онджо в узде, но и сотрудничать с ним — он должен сообщать ей о возникновении посторонних мыслей. Вскоре незнакомых людей станет совсем много, но призрак сумеет услышать то, что окажется враждебным и подозрительным. А если подставит или умолчит — вазе конец. Это лишь подстраховка. Онджо бывает слишком непредсказуем. Хотя я не верю, что он сочтёт уместным быть не на нашей стороне. Уж лучше наши привычные лица, чем какая-то полная непредсказуемость в случае нашей гибели. Кир тоже так считает.
— Осторожность не помешает, — говорил нам Кристофер, и мы не можем с этим спорить.
Казалось бы, роль держателя вазы рискованна. Так оно и есть, но Кузнецову будут охранять некоторые из гостей из охраны порядка. Первые гости, кстати, уже вошли в зал. Это трое мужчин, которые и будут охранять Тейлор. Они пожимают руки Кристоферу, кивают бабушке Кира, а затем следуют в мою сторону. Мы коротко знакомимся, мне желают смелости и удачи, ненавязчиво приобнимая.
— И с днём рождения, конечно, милая! — поздравляют меня мужчины.
— Спасибо!
Вежливо улыбаюсь им, а имён уже и не помню. Не до того совсем. Выглядят как обычные люди из моего мира. Доброжелательные, но серьёзные. Провожаю их взглядом пока они следуют к Тейлор и общаются уже с ней и Онджо.
Следом за ними в зал заходят уже нарядные работники замка, которые, конечно, тоже приглашены на праздник. Ведь именно они внесли больший вклад в то, чтобы торжество состоялось.
Так постепенно подходили новые гости, мы также знакомились, обменивались любезностями. Ольга Евгеньевна в какой-то момент вручила мне арбалет и стрелы, чтобы мне не метаться потом в суете и панике, выискивая бабушку Кира. К тому же она убедила меня, что остриё каждой из них в достаточной степени пропитано ядом, который она обновила вот только что, пока мы тут все здоровались и знакомились.
Даже спокойней стало, когда ощущаю вес колчана на плече и арбалета в руке. Флакон с зельем тоже в наличии и всё ещё не разбит на осколки по нелепой случайности.
Наблюдаю за подругой — она в порядке. Даниэль и Лиза вполне мило болтают, словно и не находятся в гуще пугающих событий. Поглядываю на Кристофера, что общается с драконами через наушник. На меня не смотрит — значит, тишина. Кир
А вот взгляд Онджо начал больше коситься на меня нежели на вазу в руках Тейлор — не к добру это. Не раздумывая бегу к нему. Тейлор удивлённо поднимает брови при виде встревоженной меня.
— Говори, — а сама крепче стискиваю арбалет.
— Он идёт. Волк.
Волосы по всему телу зашевелились от вкрадчивого голоса Онджо.
— Как далеко?
— Как и говорил: мысли диких зверей я не читаю — не могу сказать.
— Почему тогда молчишь о волке! — возмущённо воскликнула Тейлор.
Девушка крепко сжала вазу, давая понять, как сильно недовольна. И я тоже.
— Ульяна меня опередила буквально на пару секунд! — закричал он в своё оправдание.
— Как же ты о волке узнал? — спрашиваю.
Но меня перебивает громкий бас Кристофера:
— Ульяна, на выход! Волк в нескольких километрах от замка!
— Из его головы и услышал… — бормочет Онджо, но я уже не слушаю.
На ходу вскрываю флакон с зельем и опрокидываю мутную жидкость себе в горло. Кислая на вкус субстанция прошила тело горячей волной, заставив вздрогнуть от неожиданности. Однако это не мешает мне со всех ног нестись к выходу. Удивительно, но платье мне совсем не мешает. Удобное — даже это предусмотрел Кир.
Кто-то желает мне удачи, бас Кристофера перекрывает голоса и просит не паниковать, а я уже выбегаю на улицу мимо ошарашенного Габриэля в длинном вечернем платье с арбалетом в руке и с отравленными стрелами на груди.
Бегу мимо Кира и других драконов стоящих в человеческой форме во дворе. Краем глаза вижу, как они обеспокоенно озираются вокруг — теперь я невидимка. Всё, что от меня осталось — лишь звуки и решимость победить. Страх? Не время и не место.
Глава 53, в которой волк нападает
Ульяна
Кристофер говорил, что эти животные живут и прячутся в густых лесах, а убивают любого, кто позволит себе глупость или невезение оказаться вблизи. Зверь не боится огня дракона, магии или клыков своих разумных собратьев — оборотней, способных к перевороту. Его не одолеть атакой в лоб — не успеешь даже секунду прожить, находясь столь близко. Не имели своих плодов и попытки в истории охоты на диких волков с воздуха: когда стрелок (не охотник) пускал стрелу, сидя на драконе на высоте нескольких метров от земли. Зверь успешно уворачивался от атак, чувствуя заранее запах своих врагов, парящих над ним. Не помогали и попытки взять количеством стрелков — стрела должна угодить точно в сердце, а столь дикое существо, к удивлению многих, умело каким-то своим внутренним чутьём, инстинктом, извернуться так, чтобы острия орудий попадали куда угодно, но только не в цель. Лапы, бока, голова — всё не то. Попадания в иные части тела даже не приносили никаких серьёзных увечий. Стрелы просто отскакивали, как горошек от стены, оставляя лишь жалкие царапины.