Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой потусторонний сон
Шрифт:

— Чем вы здесь вообще занимаетесь целыми днями? — вздохнув, Илиана сменила тему.

— А что — уже не можешь представить другой жизни, кроме как над учебниками? — сощурилась сестра. — Ну, на самом деле… Дворец — это город в городе. Кто-то работает, кто-то целыми днями валяет дурака. А кто-то совмещает. Работать, притворяясь бездельником — та еще работенка.

— Так говоришь, будто тебе самой приходится этим заниматься.

Кэрилена хмыкнула, и Илиане снова показалось, что она что-то скрывает.

— Все может быть. Но кому точно придется, так это тебе.

— Это еще почему?

— Ты

ведь у нас не какая-нибудь свистушка, а целый маг, к тому же из Тайной канцелярии, — тонко усмехнулась сестра. — Это непростительный грех, знаешь ли. Тебя возненавидят. Если только ты не притворишься этой самой свистушкой. Так что смотри по сторонам, учись и бери пример со знающих людей…

И она тихо, но до невозможности весело рассмеялась.

Непростительный грех… Осознав услышанное, Илиана кивнула. Да. В том, чтобы заниматься своим делом и уметь что-то еще помимо танцев, флирта и ношения красивых платьев, и впрямь было что-то непростительное. Знали бы судьи, что на самом деле она ничего толком не умеет. Не напрасно ведь первый год на новой работе заменяет все пять лет обучения.

— Сейчас можешь пока обживаться. Позже покажу твои покои. Вообще-то работникам Канцелярии больше одной комнаты не положено, но тебе можно, — продолжала Кэрилена. — Дня три у тебя есть. А потом явится ее светлость княгиня Мерит-Ман, — в голосе сестры прорезался ядовитый сарказм. — И будет большой бал, на котором ты, конечно, должна будешь с достоинством выдержать смотр.

— Смотр? — моргнула Илиана. Она знала, что до приезда будущей жены императора остаются считанные дни, но так скоро!..

— Он самый. Общество будет инспектировать тебя и решать, годишься ли ты, чтобы составить ему компанию. Так что не ходи с этим умным видом, им не понравится.

— Не хожу я с умным видом! — возмутилась Илиана. Тут дверь открылась, и на пороге появилась служанка с подносом.

Она подошла к столику у дивана и принялась сгружать туда тарелки. Невыносимо аппетитные запахи защекотали нос. Яичница, тонкие ломтики ветчины и сыра, поджаристые тосты с золотистой корочкой, тающее сливочной слезой масло. А еще — вазочка с медом, вазочка с темно-вишневым вареньем, пузатый чайник, сочащийся пряным паром… Илиана с трудом сдержалась, чтобы не наброситься на еду, как нищенка, всю жизнь питавшаяся отбросами.

— Ешь, — сказала Кэрилена. — И добро пожаловать. Скоро эта машина попробует тебя на зуб — не дай ей перемолоть твои кости.

Глава 5. Непознаваемое

Эта машина перемелет твои кости…

Усталый, невеселый и отдающий обреченностью голос Кэрилены все еще звучал в ушах, хотя та уже вовсю щебетала, рассказывая Илиане об устройстве дворца.

Они миновали несколько — или несколько десятков — галерей, поднялись на тридцатый этаж, только чтобы узнать, что он существует не везде, а лишь в трех или четырех башнях, и свернули в основной бальный зал. Сейчас там было полно народу — слуги наводили красоту, готовя помещение к балу.

— На всяких праздниках, вечерах и ужинах поосторожнее, — предупредила Кэрилена. — Ничему не удивляйся и ничего не пугайся. Здесь любят пощекотать нервы.

— Нервы? На праздниках?

Илиана наблюдала, как служанка карабкается по телескопической

лестнице, возя шваброй с тряпкой по огромному окну в замысловатой раме. Тоже способ пощекотать нервы. Заберись под самый потолок…

— Именно, — хмыкнула Кэрилена. — Здесь в моде разные… провокационные развлечения. Так что если посреди танца вдруг обнаружишь себя в нелепом положении, смейся и делай вид, что все в порядке.

Она развернулась и выскользнула из зала. Илиана поспешила следом.

— Что? В каком положении? Какие развлечения? Например?

— В каком угодно. Какие угодно. Никогда не знаешь, что придумает лэй распорядитель, — Кэрилена безмятежно улыбалась. — В прошлый раз, к примеру, он навел какую-то иллюзию, и все перестали друг друга узнавать.

— И что?

Звучало как-то не провокационно. Да и к чему подобные иллюзии на балу?

— Ну как что? — сестра остановилась у входа в обширную галерею, опоясывающую большой пустой холл этажом ниже. — Когда к приглашенным вернулась память, скучно никому не было. Парочка графов обнаружили, что заново познакомились и весь вечер протанцевали с бывшими любовницами, с которыми расставались со скандалом, и за этим наблюдал весь двор. Один барон пытался приволокнуться за дебютанткой, а потом оказалось, что это его дочь. Я… ладно, это лишнее. Только новички вроде тебя не заметили разницы.

Кэрилена рассмеялась и взбежала по ступенькам на галерею. Илиана поплелась за ней, размышляя о дворцовых нравах. Любопытно. И странно. На тех праздниках, на которых она бывала, в академии или в поместьях некоторых сокурсников, развлечения ограничивались красивыми магическими иллюзиями или новыми видами коктейлей и танцев. А при дворе, наверное, любили чувствовать себя змеями в банке, которых иногда дразнят, чтобы не плесневели. С другой стороны, никто не оценил бы соль шутки, если бы придворные не были змеями на самом деле…

Посреди холла, который огибала галерея, бил фонтан. Переливчатые брызги долетали даже до галереи и пахли свежестью с примесью духов. Вот повеяло сквозняком, на лицо Илиане упало сразу несколько капель, и все заботы и тревоги вдруг показались незначительной ерундой. Да и какие у нее заботы? Всем бы такие: не нужно думать о крыше над головой, о хлебе насущном, работа не требует ничего сверхсложного, впереди множество новых открытий, скучать не придется…

— Эй, что ты там застряла? — окликнула Кэрилена. — Не обращай внимания на освежающий фонтан, к нему многие ходят мысли прочистить. Иногда полезно, но все время от проблем бегать не будешь.

Илиана потрясла головой. Ступор улетучился, но навеянное фонтаном хорошее настроение не исчезло.

— Так это магия? — она взглянула через перила вниз. Действительно, по холлу бродило немало людей. Дамы в разноцветных утренних платьях, мужчины без камзолов, в одних брюках и рубашках. Они смеялись и переговаривались.

— Магия. Чары Потусторонних. Здесь Астазар оправдывает все то, что болтают о его жестокости, — хмыкнула Кэрилена. Когда она упомянула об императоре, уголки губ ее тронула мечтательная улыбка. — Все чары Потусторонних во дворце поддерживает пленный Потусторонний маг. Шпион. Его поймали как бы не полсотни лет назад. До сих пор сидит в башне в кандалах и делает только то, что ему велят.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16