Мой страстный враг
Шрифт:
– Надеюсь, вы получаете удовольствие при виде страдания, которое доставляете людям, – с горьким смешком бросила Джемма.
Стефано тут же напрягся:
– Твой брат, Джемма, сам предложил мне вместо денег судно, чтобы продолжить игру. Повторяю: если бы я не принял его ставку, это сделал бы кто-нибудь другой.
Джемма понимала, что он прав.
Эмилио за спинами родных вел жизнь богатого, беспечного прожигателя жизни, которому нечем заняться, кроме как спускать деньги в казино. А за душой у брата нет ни гроша, раз он ставил на кон то немногое, что ему досталось
Еще год назад Джемма верила, что Эмилио покончил с азартными играми. Выходит, она ошибалась? Но разве можно было предположить, что он опустится до лжи и готов ради игры лишиться всего, что ему перешло по наследству? И вот теперь, поскольку она положилась на его слово, у нее собираются отнять то, что принадлежит ей!
Нет, не может она так легко сдаться. Что сказал тот человек? Что игра начнется меньше чем через час? У нее еще есть время, чтобы добраться до Монте-Карло.
– Извините, – сказала Джемма и собралась уйти. Стефано тут же вскочил на ноги:
– Куда это ты собралась?
– К брату.
– И чего ты хочешь добиться?
– А вы как думаете? Постараюсь увести его оттуда. – А если повезет, то забрать у Эмилио хотя бы часть денег и на время отвести угрозу от гостиницы.
– Ты думаешь, он послушает тебя? – прищурился Стефано и покачал головой.
– Возможно, и нет, но…
Он схватил Джемму за руку. Девушка повернула голову. В его взгляде сверкали гнев, досада и почему-то триумф. Но она тут же об этом забыла, так как прикосновение его длинных сильных пальцев вызвало искру, затем по ее телу словно прошел электрический разряд. И опять сильнее забилось сердце, колени задрожали.
Одной рукой Стефано взял ее за подбородок. Нежность его граничила с пренебрежением.
– Даже если ты сумеешь его урезонить, игры с крупными ставками не длятся долго. Бывает, глазом не успеешь моргнуть, как уже все закончилось.
Все равно ей необходимо добраться до казино.
Она с силой отдернула руку. Видимо, Стефано не ожидал ничего подобного. Не оглядываясь, Джемма покинула ресторан. Стефано нагнал ее уже на улице.
– Ты хоть решила, на чем доберешься туда в такой час? – грубовато спросил он.
– На самолете, – съязвила Джемма.
Стефано принял ее ответ за чистую монету. Или просто решил ей подыграть? Кто знает…
– И сколько тебе придется его ждать? Час, два, пять часов?
– Возьму напрокат машину.
– Придумай что-нибудь другое, – посоветовал он, поднося к ее глазам часы.
Нахмурившись, Джемма покусывала губу.
– У вас есть идея получше? – осведомилась она наконец.
– Не хочешь выслушать совет? Спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Так вот, позволь своему брату всплыть или пойти ко дну. Не могу сказать, что мне жаль. Просто такова жизнь. Признай сразу мое право на половину гостиницы.
– У меня еще есть время, – возразила Джемма.
Лицо Стефано потемнело. Он снова схватил ее за руку. Джемма заставила себя стоять не шелохнувшись. С чего это Стефано Маринетти возомнил, что может напугать ее? Она и так лишается всего, что ей
– Отпустите! Я должна ехать.
– Нет, – коротко и твердо сказал он. Джемма уставилась на него:
– Вы не имеете права ничего мне запрещать! Отпустите!
– Перестань вырываться, – процедил сквозь зубы Стефано.
Его холодный тон заставил Джемму поднять на него глаза. Она тут же прекратила свои безуспешные попытки вырваться, чувствуя, как в нем растет гнев, готовый в любую секунду выплеснуться наружу. Гнев? Но на кого? На ее брата? На нее? На отца?
Последнее предположение было особенно нелепым.
Да, за год Чезаре истратил значительную сумму. Большая часть денег ушла на его дочь. А Джемма получила щедрое вознаграждение, на котором он сам и настоял. Эти деньги она вложила в ремонт гостиницы, надеясь увеличить доход, а также постаралась улучшить условия жизни бабушки – и так та слишком долго экономила на всем. Если бы Чезаре в ней не нуждался, она немедленно вернулась бы в родную деревушку и взяла управление гостиницей в свои руки, чтобы бабушка наконец-то смогла отдохнуть.
Но Джемма не могла рассказать об этом Стефано, так как ей пришлось бы раскрыть секрет Чезаре. Это невозможно, тем более теперь, когда она сама убедилась, как мало для него значит слово «семья».
– В любом случае ты не успеешь вернуть мне деньги до полуночи, – заявил Стефано, когда они шли к его машине. – Это значит, что половина гостиницы уже моя. – Он помолчал и негромко добавил: – Хотя, пожалуй, я готов несколько изменить условия нашего соглашения.
Джемме послышался в его словах определенный намек.
– Что вы имеете в виду?
– Обсудим это позже. – На сей раз и выражение его лица, и тон были подчеркнуто нейтральными. – А сейчас, поскольку тебе не терпится добраться до Монте-Карло, я тебя сам отвезу.
Джемма не доверяла ему, но у нее не было выбора.
– Если вы со мной поедете, завтра опоздаете на работу, – все же заметила она.
– Ничего страшного.
Стефано сел за руль. Через несколько минут мощная машина уже неслась по ночному шоссе.
Джемме совсем не нравилась мысль о ночных гонках по горным дорогам в одной машине со Стефано Маринетти, но она промолчала. Ей нужно добраться до Эмилио во что бы то ни стало, пока не случилось непоправимое. А если это все же произойдет, она никогда себе не простит, что не попыталась ничего предпринять.
Мысленно прикинув расстояние, которое ей предстояло преодолеть, Джемма подавила вздох.
Словно догадавшись, о чем она думает, Стефано сказал:
– Возьмем мой вертолет.
Джемма не стала возражать. Она и так в долгу у Стефано Маринетти – хотя и не по своей воле. Какая разница, если она задолжает ему еще чуть-чуть?
Чтобы добраться до Монте-Карло, им потребовался всего один час полета на вертолете. За все это время Джемма не произнесла ни слова. Стефано также молча пилотировал вертолет, причем делал это – на взгляд Джеммы – не хуже профессионального пилота.